exire

Usages of exire

Mater ianuam claudit ne infans foris exeat et ut domus tuta sit.
Mother closes the door so that the baby may not go outside and so that the house may be safe.
Puer hodie foris exire non potest, quia pluvia lente cadit.
Today the boy cannot go outside, because the rain is falling slowly.
Servus ex culina exit et ad forum ambulat.
The servant goes out of the kitchen and walks to the forum.
Feles ex cellario exit et murem quaerit.
The cat goes out of the cellar and looks for the mouse.
Stabulum, ex quo bos mane exit, prope viam est.
The stable, from which the ox goes out in the morning, is near the road.
Si stabulum bene clausum erit, nullus bos nocte exibit.
If the stable has been well closed, no ox will go out at night.
Bos prope portam ligatus exire non potest.
The ox, tied near the gate, cannot go out.
Tempestas nautas e portu exire vetuit.
The storm forbade the sailors to leave the harbor.
Cum pluvia tandem desierit, exeamus e porticu et per vicum ad domum revertamur.
When the rain has finally stopped, let us go out from the portico and return home through the street.
Cum consul e curia exiret, turba ante rostra breve tempus tacuit; deinde iterum clamavit.
When the consul was leaving the senate-house, the crowd before the rostra was silent for a short time; then it shouted again.
Mare tranquillum est, et nauta e portu exit.
The sea is calm, and the sailor leaves the harbor.
Nauta nodum funis solvit, ut navicula e ripa exeat.
The sailor unties the knot of the rope so that the little boat may leave the bank.
Cum omen non clarum esset, augur tamen dixit navem e portu exire posse.
Although the omen was not clear, the augur nevertheless said that the ship could leave the harbor.
Augur augurium bonum interpretatur, et nauta e portu exit.
The augur interprets the omen as favorable, and the sailor leaves the harbor.
Cum omen bonum esset, nautae e portu exire volebant.
When the omen was favorable, the sailors wanted to leave the harbor.
Servus mulam prope stabulum ligat, ne in viam exeat.
The servant ties up the mule near the stable, so that it may not go out into the road.
Sponsa cum consobrina diu loquitur, antequam ad vestibulum exeat.
The bride talks with her female cousin for a long time before she goes out to the entrance hall.
AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Latin grammar?
Latin grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Latin

Master Latin — from exire to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions