Prima di entrare, lascia gli stivali sullo zerbino.

Breakdown of Prima di entrare, lascia gli stivali sullo zerbino.

su
on
lasciare
to leave
lo stivale
the boot
lo zerbino
the doormat
prima di entrare
before coming in

Questions & Answers about Prima di entrare, lascia gli stivali sullo zerbino.

Why is it prima di entrare and not something like prima entrare?

Because prima di + infinitive is the normal Italian pattern for before doing something.

So:

  • prima di entrare = before entering / before coming in
  • prima di mangiare = before eating
  • prima di uscire = before going out

The di is required here before the infinitive entrare.

What form is lascia here?

Here lascia is the informal singular imperative of lasciare, so it is a command addressed to one person you would say tu to.

  • lascia! = leave!
  • lasci! = formal singular command
  • lasciate! = plural command

So this sentence is speaking casually to one person: Leave your boots on the doormat before coming in.

Why is there no subject like tu in the sentence?

In Italian, subject pronouns are often omitted because the verb ending already shows who the subject is.

So:

  • lascia already tells you it is addressed to tu
  • saying tu lascia would usually sound unnecessary or unnatural in normal speech

Italian often leaves out pronouns unless there is emphasis or contrast.

Why does Italian say gli stivali instead of i tuoi stivali?

Italian very often uses the definite article where English uses your, especially with clothing, body parts, and personal items when the owner is obvious from context.

So:

  • lascia gli stivali literally = leave the boots
  • natural English translation = leave your boots

You could say i tuoi stivali, but it would usually add emphasis, as if you are contrasting them with someone else’s boots.

Why is it sullo zerbino?

Sullo is the contraction of:

So:

  • su + lo = sullo

You use lo because zerbino is a masculine singular noun beginning with z, and nouns beginning with z normally take lo:

  • lo zerbino
  • sullo zerbino
Why is it lo zerbino and not il zerbino?

In Italian, masculine singular nouns usually take:

Since zerbino starts with z, it takes lo:

  • lo zerbino
  • uno zerbino
  • sullo zerbino

This is a standard article rule.

Does entrare mean to enter or to come in?

It can mean both, depending on context.

In this sentence, prima di entrare is naturally understood as:

  • before entering
  • before coming in

English often prefers come in in this everyday situation, while Italian simply uses entrare.

Is lasciare really the usual verb for leave in this kind of sentence?

Yes. Lasciare is commonly used for leave in the sense of put/keep something somewhere and not take it with you.

So:

  • lascia gli stivali sullo zerbino = leave the boots on the doormat

It does not mean leave in the sense of go away here. The context clearly shows it means set them down / keep them there.

What does the comma do in Prima di entrare, lascia...?

The comma separates the introductory phrase Prima di entrare from the main command.

It is similar to English:

  • Before coming in, leave your boots on the doormat.

In Italian, this comma is natural and helps readability, though punctuation can sometimes be a little flexible in short sentences.

Could the word order be different?

Yes. Italian allows some flexibility.

For example, you could also say:

This means essentially the same thing.
The version with Prima di entrare first puts more focus on the before entering part.

Why is stivali plural here, and what is the singular?

Stivali is the plural of stivale.

  • lo stivale = the boot
  • gli stivali = the boots

Since people normally wear two boots, the plural is the natural choice here.

Is this sentence formal or informal overall?

It is informal, because of the command lascia, which is the tu imperative.

If you wanted to say it formally to one person, you would say:

If you wanted to say it to more than one person:

  • Prima di entrare, lasciate gli stivali sullo zerbino.
AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Italian grammar?
Italian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Italian

Master Italian — from Prima di entrare, lascia gli stivali sullo zerbino to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions