Breakdown of Appena finisce la lezione, gli studenti si mettono a parlare in cortile.
Questions & Answers about Appena finisce la lezione, gli studenti si mettono a parlare in cortile.
What does appena mean here? I thought it could mean just.
Why is it finisce and not a future form?
Italian very often uses the present tense where English might use the present or the future, especially in time clauses introduced by words like:
So:
- Appena finisce la lezione, gli studenti...
is completely natural Italian, even if in English we think of it as something that happens next.
This present tense can describe:
- a habitual action: Whenever class ends...
- a future sequence: As soon as class ends...
Italian does not normally say Appena finirà la lezione in this kind of everyday structure.
Why is there no subject before finisce? Who is doing the ending?
Why is it gli studenti and not i studenti?
Is gli here the pronoun meaning to him / to them?
What does si mettono a parlare mean exactly?
Why is there a si in si mettono?
Because the verb here is mettersi, not just mettere.
- mettere = to put
- mettersi a + infinitive = to begin doing something
In this expression, the reflexive form is part of the idiom. So you should think of mettersi a parlare as a single pattern meaning to start talking.
In this sentence:
- si mettono = they begin
The si matches gli studenti.
Could I say cominciano a parlare instead?
Why is it a parlare and not parlando?
What does in cortile mean exactly? Why not nel cortile?
In cortile means in the courtyard / out in the courtyard.
Both in cortile and nel cortile can exist, but they are not always used in exactly the same way.
- in cortile often sounds more general, like out in the courtyard area
- nel cortile can sound a bit more specific: in the courtyard, referring to a particular one more explicitly
In a school context, in cortile is very natural.
Is lezione the same as class or lesson?
Why is the article used in la lezione? English often says just class.
Is this sentence talking about one specific moment, or a habitual action?
Why is the verb after appena in the indicative and not the subjunctive?
Could the sentence be written with non appena instead of appena?
How should gli be pronounced in gli studenti?
Here gli is pronounced like the normal article gli, but because it comes before studenti, in connected speech it may sound quick and light.
A useful thing to remember is that article gli is not pronounced like English glee.
The gl sound in Italian is special, similar to the sound in famiglia. But before another word, learners often just need to recognize it comfortably rather than over-focus on it.
So:
- gli studenti
may feel tricky at first, but it becomes easier with repetition. The important thing is to recognize it as the plural article for lo studente.
Could I translate si mettono a parlare as they put themselves to talking?
Not in natural English.
That is closer to the literal structure, but the real meaning is simply:
- they start talking
- they begin talking
- they get talking
When learning Italian, it is helpful to notice the literal pieces, but for understanding and translation, treat mettersi a + infinitive as a set expression.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from Appena finisce la lezione, gli studenti si mettono a parlare in cortile to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions