μας

Usages of μας

Η χώρα μας είναι μικρή, αλλά έχει πολλές ωραίες πόλεις.
Our country is small, but it has many nice cities.
Το διαμέρισμά μας είναι μικρό, αλλά ωραίο.
Our apartment is small, but nice.
Το ξενοδοχείο μας είναι δίπλα στην παραλία.
Our hotel is next to the beach.
Κάθε Τρίτη έχουν προπόνηση στο γήπεδο κοντά στο σπίτι μας.
Every Tuesday they have practice at the field near our house.
Η καθηγήτρια γράφει μια άλλη λύση στο τετράδιό μας, γιατί η πρώτη ήταν δύσκολη.
The professor (female) writes another solution in our notebook because the first one was difficult.
Στο πανεπιστήμιό μας το ωράριο των μαθημάτων είναι το πιο περίεργο στην πόλη.
At our university the class schedule is the strangest in the city.
Συζητάω με τη φίλη μου πριν πάρουμε την απόφασή μας.
I discuss with my friend (female) before we make our decision.
Το βράδυ πηγαίνουμε σε έναν παλιό κινηματογράφο στη γειτονιά μας.
In the evening we go to an old cinema in our neighborhood.
Την Πέμπτη ο καθηγητής μας λέει τους βαθμούς από την εξέταση.
On Thursday the professor tells us the grades from the exam.
Η πόρτα στο παλιό μας διαμέρισμα είναι σπασμένη, αλλά τουλάχιστον το πάτωμα είναι καθαρό.
The door in our old apartment is broken, but at least the floor is clean.
Το διαμέρισμά μας δεν είναι τόσο μεγάλο όσο το σπίτι των γονιών μου.
Our apartment is not as big as my parents' house.
Ο φούρνος μας είναι τόσο παλιός όσο και το ψυγείο, αλλά ακόμα δουλεύει.
Our oven is as old as the fridge, but it still works.
Έξω από το σπίτι μας υπάρχει ένας κάδος μόνο για πλαστικό και χαρτί.
Outside our house there is a bin only for plastic and paper.
Το λεμόνι κάνει τη σαλάτα πιο νόστιμη στο σπίτι μας.
Lemon makes the salad tastier in our home.
Θέλουμε να κρατάμε καθαρό το περιβάλλον για τα παιδιά μας.
We want to keep the environment clean for our children.
Ο διευθυντής μου λέει ξεκάθαρα ότι ο πρώτος κανόνας στη δουλειά είναι να φτάνουμε στην ώρα μας.
My manager tells me clearly that the first rule at work is that we arrive on time.
Ο κοινός μας φίλος, που είναι μέλος στην ίδια ομάδα, συχνά μοιράζεται μαζί μας αστεία βίντεο.
Our mutual friend, who is a member of the same group, often shares funny videos with us.
Η τάξη μας είναι μικρή, αλλά όλοι μιλάμε πολύ ελληνικά.
Our class is small, but we all speak a lot of Greek.
Η δασκάλα μας μιλάει κυρίως ελληνικά, αλλά προσωπικά δεν έχω πρόβλημα.
Our teacher (female) speaks mainly Greek to us, but personally I don’t have a problem.
Οι καλεσμένοι μας συχνά φέρνουν γλυκό και μένουν μαζί μας μέχρι αργά το βράδυ.
Our guests often bring dessert and stay with us until late at night.
Συνήθως τρώμε το βραδινό μας στην κουζίνα, αλλά σήμερα θα φάμε στο σαλόνι.
We usually eat our dinner in the kitchen, but today we will eat in the living room.
Η δασκάλα μας λέει ότι η γραμματική είναι σημαντική, αλλά όχι πιο σημαντική από την εξάσκηση.
Our teacher tells us that grammar is important, but not more important than practice.
Η δασκάλα μας είναι πολύ δημιουργική και φέρνει πάντα καινούριο υλικό στην τάξη ή μας το στέλνει με email.
Our teacher (female) is very creative and always brings new material to class or sends it to us by email.
Η αγορά αυτή είναι κοντά στην πλατεία, και εκεί συναντάμε συχνά τους φίλους μας.
This market is near the square, and there we often meet our friends.
Και η μαμά μου ψηφίζει πάντα, ακόμα κι όταν είναι κουρασμένη, γιατί πιστεύει ότι οι εκλογές επηρεάζουν την καθημερινή μας ζωή.
And my mom always votes, even when she is tired, because she believes that elections affect our daily life.
Η συνάντησή μας ήταν απλά τυχαία, αλλά ένιωσα σαν να τον ήξερα από παλιά.
Our meeting was simply random, but I felt as if I knew him from long ago.
Στη βόλτα μας κοιτάμε το φεγγάρι και μερικά αστέρια.
On our walk we look at the moon and some stars.
Η δασκάλα λέει ότι η δική μας γενιά ταξιδεύει πιο εύκολα στο εξωτερικό.
The teacher says that our generation travels abroad more easily.
Η δασκάλα μας λέει ότι είναι καλό να διαβάζουμε και κλασικά βιβλία, όχι μόνο σύγχρονα.
Our teacher tells us that it is good to read classic books too, not only modern ones.
Το καλοκαίρι ζεσταίνομαι εύκολα στο προάστιο, αλλά ο κήπος μας έχει δέντρα και δροσιά.
In the summer I get hot easily in the suburb, but our garden has trees and coolness.
Καθόμαστε στο παγκάκι μπροστά στην καφετέρια και μιλάμε ήρεμα για τη μέρα μας.
We sit on the bench in front of the café and talk calmly about our day.
Ο έλεγχος δεν είναι εξέταση, αλλά ένας μικρός τρόπος για να δει η δασκάλα την εξέλιξή μας.
The test is not an exam, but a small way for the teacher to see our progress.
Το διαμέρισμά μας δεν είναι μεγάλο, αλλά είναι ήσυχο.
Our apartment is not big, but it is quiet.
Η δασκάλα μας ανακοινώνει στην τάξη ότι την άλλη εβδομάδα δεν θα έχουμε μάθημα.
Our teacher announces in class that next week we won’t have a lesson.
Στις ομαδικές μας συναντήσεις η παρουσία όλων είναι σημαντική, προκειμένου να μοιραζόμαστε την ευθύνη.
In our group meetings the presence of everyone is important, in order to share the responsibility.
Η δασκάλα μας εκφράζει μεγάλο πάθος όταν μιλάει για τη γλώσσα.
Our teacher expresses great passion when she talks about the language.
Στο ομαδικό μάθημα μοιραζόμαστε τις ιδέες μας και κάνουμε ασκήσεις μαζί.
In the group class we share our ideas and do exercises together.
Αν όλοι αναβάλλουμε τις συναντήσεις μας, η παρουσία μας στην ομάδα γίνεται όλο και πιο σπάνια.
If we all postpone our meetings, our presence in the group becomes more and more rare.
Έχω την ευθύνη να φροντίζω τον σκύλο μας, και είμαι ευγνώμων που η αδερφή μου με βοηθάει.
I have the responsibility to take care of our dog, and I am grateful that my sister helps me.
Ο ψυχολόγος που βλέπει η ξαδέρφη μου εξηγεί πώς η ψυχολογία επηρεάζει τη συμπεριφορά μας.
The psychologist my cousin is seeing explains how psychology affects our behavior.
Η δασκάλα μας δείχνει στρατηγικές για να διαχειριζόμαστε ήρεμα τις συγκρούσεις στην ομάδα.
Our teacher shows us strategies for calmly managing conflicts in the group.
Από τη μία η ειλικρίνεια είναι σημαντική, από την άλλη πρέπει να προσέχουμε να μην είμαστε αγενείς στην αντίδρασή μας.
On the one hand honesty is important, on the other we must be careful not to be rude in our reaction.
Η δασκάλα μας λέει ότι η προφορά μας έχει βελτιωθεί, αλλά η βαθμολογία στο τεστ δεν είναι ακόμα τέλεια.
Our teacher tells us that our pronunciation has improved, but the grading on the test is not perfect yet.
Η δασκάλα μάς ζητάει να γράψουμε πέντε φράσεις στα ελληνικά για την αγαπημένη μας ταινία.
The teacher asks us to write five phrases in Greek about our favourite movie.
Πότε θα έρθει η παραγγελία μας;
When will our order arrive?
Στο μάθημα συζητάμε αν τα δημόσια μέσα μεταφοράς στην πόλη μας είναι αρκετά ασφαλή.
In class we discuss whether the public means of transport in our city are safe enough.
Η δασκάλα μας λέει ότι είναι σημαντικό να ξέρουμε τα δικαιώματά μας, εκτός αν προτιμάμε να τα αφήνουμε όλα στους άλλους.
Our teacher tells us that it is important to know our rights, unless we prefer to leave everything to others.
Το καυσαέριο δεν είναι καλό για την υγεία μας.
Exhaust fumes are not good for our health.
Ο φίλος μου είναι πολύ γνωστός στην πόλη μας.
My friend is very well-known in our city.
Όταν γράφαμε διαγώνισμα στο γυμνάσιο, έπρεπε να έχουμε μόνο ένα στυλό και ένα μολύβι πάνω στο θρανίο μας.
When we wrote a test in middle school, we had to have only one pen and one pencil on our desk.
Όταν τελειώνει η πρόβα, μαζεύουμε γρήγορα τα πράγματά μας και κινούμαστε όλοι μαζί προς τον πεζόδρομο.
When the rehearsal ends, we quickly gather our things and all move together toward the pedestrian street.
Ο σύμβουλος σπουδών μας στηρίζει όταν δεν είμαστε σίγουροι για τις επιλογές μας.
Our study advisor supports us when we are not sure about our choices.
Η διάλεξη διαρκεί δύο ώρες και στο τέλος ο καθηγητής δηλώνει ότι η παρουσία μας είναι απαραίτητη.
The lecture lasts two hours and at the end the professor states that our presence is necessary.
Αυτή η ταινία μου θυμίζει τις διακοπές μας στην Ελλάδα.
This movie reminds me of our vacation in Greece.
Η κοινότητά μας οργανώνει βοήθεια για πρόσφυγες και μετανάστες που μένουν κοντά μας.
Our community organizes help for refugees and migrants who live near us.
Η δασκάλα μας είναι αυστηρή αλλά υπεύθυνη και δεν μας αφήνει να μένουμε στάσιμοι.
Our teacher is strict but responsible and doesn’t let us stay stagnant.
Ως ενήλικες έχουμε να μάθουμε πολλά ακόμα, αλλά αν δεν μένουμε στάσιμοι και νιώθουμε ότι ανήκουμε κάπου, κάθε μικρό βήμα χτίζει την αυτοπεποίθησή μας.
As adults we still have many things to learn, but if we don’t remain stagnant and feel that we belong somewhere, every small step builds our self‑confidence.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Greek grammar and vocabulary.

Start learning Greek now