Usages of la
Dankon pro la pano!
Thank you for the bread!
Jes, la fenestro estas granda.
Yes, the window is big.
Mi vidas floron en la ĝardeno.
I see a flower in the garden.
Floroj estas belaj en la ĝardeno.
Flowers are beautiful in the garden.
Ni vidas arbon apud la domo.
We see a tree near the house.
La vorto estas bona por ni.
The word is good for us.
La homoj laboras.
The people work.
Mi laboras en la lernejo.
I work in the school.
Ni havas amikojn en la lernejo.
We have friends in the school.
La amikoj ridas.
The friends laugh.
Mi kuras rapide en la ĝardeno.
I run quickly in the garden.
Ili kuras kun la hundo.
They run with the dog.
Mi lernas en la lernejo.
I learn in the school.
Vi sidas sur la seĝo.
You sit on the chair.
Li sidas ĉe la tablo.
He sits at the table.
La seĝoj kaj tabloj en la domo estas grandaj.
The chairs and tables in the house are big.
Mi manĝas panon en la mateno.
I eat bread in the morning.
Ni manĝas kune en la vespero.
We eat together in the evening.
Ili amas la belan hundon.
They love the beautiful dog.
La amikoj sidas apud la arbo.
The friends sit near the tree.
La infano ludas sur la seĝo.
The child plays on the chair.
La infano ridas ĉe la tablo.
The child laughs at the table.
Mi kaj vi sidas kune ĉe la tablo.
You and I sit together at the table.
Mi kuras al la ĝardeno.
I run to the garden.
La amiko ludas en la nova ĝardeno.
The friend plays in the new garden.
La vojaĝo al la urbo estas amuza.
The journey to the city is fun.
Kie vi trovas belegan lumon en la mateno?
Where do you find very beautiful light in the morning?
La varma suno kreas belegan lumon ĉe la fajro en la vespero.
The warm sun creates a very beautiful light at the fire in the evening.
Ĉu vin interesas la historio de la urbo, aŭ ĉu vi sonĝas pri aliaj lokoj?
Are you interested in the history of the city, or do you dream of other places?
Morgaŭ mi manĝos panon, kaj poste mi laboros en la lernejo.
Tomorrow I will eat bread, and then I will work in the school.
La parko proksime de la urbo estas malgranda, sed ĝi estas tre bela.
The park near the city is small, but it is very beautiful.
Morgaŭ vi devos helpi la infanojn, kaj ili povos ludi en la parko.
Tomorrow you must help the children, and they can play in the park.
Ni kredas ke vi baldaŭ komprenos la novan gramatikon kaj sonĝos en Esperanto!
We believe that you will soon understand the new grammar and dream in Esperanto!
Mi vidas vin en la parko.
I see you in the park.
Mi venas al la lernejo kun amikoj.
I come to the school with friends.
La hundo atendas min en la parko.
The dog waits for me in the park.
Mi trovas amikon en la urbo.
I find a friend in the city.
Mi foje kuras al la parko.
I sometimes run to the park.
La laboristo interesiĝas pri la urbo.
The worker is interested in the city.
Mi ripozas en la ĝardeno.
I rest in the garden.
La hundo kuras proksime al la domo.
The dog runs near the house.
Mi scias ke vi kuras al la parko.
I know that you run to the park.
Se mi vojaĝos al la urbo, mi vidos la parkon.
If I travel to the city, I will see the park.
Mi ne ridas en la lernejo.
I do not laugh in the school.
Mi kuras vespere en la urbo.
I run in the evening in the city.
Baldaŭ mi kuros al la parko.
Soon I will run to the park.
Ili skribas leteron en la komputilo por plenumi la laboron.
They write a letter on the computer to complete the work.
Se vi volus helpi min, mi plenumus la taskon pli rapide.
If you wanted to help me, I would complete the task more quickly.
En la restoracio, mi trinkas akvon kaj aĉetas bongustan deserton.
In the restaurant, I drink water and buy a tasty dessert.
Se mi havus pli da mono, mi aĉetus du desertojn en la restoracio.
If I had more money, I would buy two desserts in the restaurant.
Mi konas amikon, kiu laboras en butiko apud la domo.
I know a friend who works in a store near the house.
Kiam li respondos al mia demando, mi povos porti la novajn vestojn.
When he answers my question, I can wear the new clothes.
Li portos malpezan jakon, kaj mi portos pezan mantelon en la malvarma vetero.
He will wear a lightweight jacket, and I will wear a heavy coat in the cold weather.
Se mi estus feliĉa, mi salutus ĉiujn en la butiko.
If I were happy, I would greet everyone in the store.
Se ni legus pli da libroj, ni komprenus la lingvon pli profunde.
If we read more books, we would understand the language more deeply.
Mi konas instruiston, kiu feliĉe instruas Esperanton en la lernejo.
I know a teacher who happily teaches Esperanto in the school.
Mi saltas pro ĝojo, kiam mi vidas ke la vetero estas bela.
I jump for joy when I see that the weather is beautiful.
Se vi volus trinki kafon kun mi, ni povus diskuti pri la nova komputilo.
If you wanted to drink coffee with me, we could discuss the new computer.
Mi volas demandi la instruiston pri la nova libro.
I want to ask the teacher about the new book.
Mi kuras frue en la urbo.
I run early in the city.
Mi laboras ĝis la vespero.
I work until the evening.
La telefono estas sur la tablo.
The phone is on the table.
Lia kato ludas en la ĝardeno.
His cat plays in the garden.
La infano ludas feliĉe en la ĝardeno.
The child plays happily in the garden.
Mi laciĝas, ĉar mi laboras en la lernejo.
I get tired because I work in the school.
Ni diskutas kun amikoj pri la nova komputilo.
We discuss the new computer with friends.
Mi trinkas lakton en la mateno.
I drink milk in the morning.
Kiam la kuiristo kantas en la kuirejo, la legomoj odoras pli bone.
When the cook sings in the kitchen, the vegetables smell better.
Li kreis belan kanton por la filmo, kaj ni volas aŭskulti ĝin nun.
He created a beautiful song for the movie, and we want to listen to it now.
Mi manĝas fruktojn dum la filmo, kaj poste mi rigardas la televidon.
I eat fruits during the movie, and afterwards I watch television.
Rigardu tiun ruĝan libron sur la tablo!
Look at that red book on the table!
La nova lernejo montras verdajn bildojn en la koridoro por instrui pri naturaj koloroj.
The new school displays green pictures in the corridor to teach about natural colors.
Nia kuiristo ordonas: “Manĝu la legomojn!” kaj poste li kantas gaje en la kuirejo.
Our cook commands: “Eat the vegetables!” and then he sings happily in the kitchen.
Mia amiko spektas la filmon sur televido, sed mi preferas legi vortarojn.
My friend watches the movie on television, but I prefer reading dictionaries.
Ĉu vi ŝatas la ruĝan aŭ la verdan jakon por hodiaŭ?
Do you like the red or the green jacket for today?
Mi portos la bluan ĉemizon, sed mi ankoraŭ admiras la flavajn florojn en la ĝardeno.
I will wear the blue shirt, but I still admire the yellow flowers in the garden.
Ni planas reverki nian malnovan artikolon, se ni trovos la tempon.
We plan to rewrite our old article, if we find the time.
Laste, sed ne malpli grave, niaj lerniloj memorigas nin ke praktiko kaj pacienco akcelas la lernadon.
Finally, but not less importantly, our learning materials remind us that practice and patience speed up learning.
Mi rigardas la sunon en la tago.
I watch the sun during the day.
La amiko diras: “Mi amas la belan libron.”
The friend says: “I love the beautiful book.”
La infano ludas gaje en la ĝardeno.
The child plays happily in the garden.
Mi ŝatas la belan libron.
I like the beautiful book.
Mi portas la ruĝan ĉemizon en la urbo.
I wear the red shirt in the city.
Mi admiras la sunon.
I admire the sun.
Jen la bela hundo.
Here is the beautiful dog.
Mi manĝas karoton en la vespero.
I eat a carrot in the evening.
La rapida kato saltas en la ĝardeno.
The fast cat jumps in the garden.
Mi laboras en la lernejo, kaj laste mi ridas.
I work in the school, and finally I laugh.
Post la teo, mi legas libron.
After the tea, I read a book.
Mia patro laboras en la urbo, kaj mia patrino instruas en la lernejo.
My father works in the city, and my mother teaches in the school.
Mia frato kuras en la parko, dum mia fratino legas libron en la hejmo.
My brother runs in the park, while my sister reads a book at home.
En mia ĉambro estas lito, tablo kaj spegulo sur la muro.
In my room there is a bed, a table and a mirror on the wall.
Kiam mi vekiĝas, mi ankoraŭ kuŝas en la lito kaj rigardas la spegulon sur la muro.
When I wake up, I still lie in bed and look at the mirror on the wall.
En la hejmo ni ofte aŭskultas la horloĝon, ĉar ĝia bruo estas laŭta.
At home we often listen to the clock, because its noise is loud.
Mia frato ne timas la najbaron, sed mia fratino timas lian bruon en la nokto.
My brother is not afraid of the neighbor, but my sister fears his noise at night.
Mia patrino rakontas mallongan rakonton antaŭ la vespermanĝo.
My mother tells a short story before dinner.
La rakonto estas amuza, kaj la infano jam ne timas en la nokto.
The story is fun, and the child is no longer afraid at night.
Post la vespermanĝo, mia patro rakontas pli longan rakonton ol hieraŭ.
After dinner, my father tells a longer story than yesterday.
La neĝo estas pli bela ol la pluvo, sed la pluvo estas pli utila por la ĝardeno.
Snow is more beautiful than rain, but rain is more useful for the garden.
En la mateno mi preskaŭ malfruas, ĉar mi ne vidas la horon sur la horloĝo.
In the morning I am almost late, because I do not see the time on the clock.
Kiam ŝi aŭskultas la rakonton, ŝi ridetas kaj fariĝas trankvila.
When she listens to the story, she smiles and becomes calm.
Vespere la patro diras, ke lia tago estis pli longa ol la tago de la patrino.
In the evening the father says that his day was longer than the mother's day.
En vintro, kiam neĝo kuŝas sur la tero, nia hejmo ŝajnas plej varma.
In winter, when snow lies on the ground, our home seems warmest.
Kiam pluvo falas sur la tero, la ĝardeno ŝajnas pli verda ol en vintro.
When rain falls on the ground, the garden seems greener than in winter.
Mi amas nian hejmon pli ol la domon de la najbaro.
I love our home more than the neighbor's house.
Kiam mi revenas el la urbo, mi eniras la hejmon kaj fermas la pordon malrapide, por ne veki la infanon.
When I return from the city, I enter the home and slowly close the door, so as not to wake the child.
Post longa tago en la lernejo, ŝi malrapide revenas al la hejmo laca sed feliĉa.
After a long day at school, she slowly returns home tired but happy.
Hodiaŭ mi preskaŭ estas feliĉa, ĉar mi bone komprenas la rakonton.
Today I am almost happy, because I understand the story well.
La hundo estas antaŭ la domo.
The dog is in front of the house.
La infano longe ludas en la ĝardeno.
The child plays for a long time in the garden.
Ŝi lernas Esperanton en la lernejo.
She learns Esperanto in the school.
La infano rigardas sin en la spegulo.
The child looks at themself in the mirror.
Hodiaŭ mi iras laŭ trankvila strato al la oficejo.
Today I go along a quiet street to the office.
Kutime mi iras al la oficejo kvin tagojn en la semajno, kvankam mi preferas resti hejme.
Usually I go to the office five days a week, although I prefer to stay at home.
Post la laboro mi promenas laŭ alia strato al la biblioteko.
After work I walk along another street to the library.
En la biblioteko mi ĉiam trovas trankvilan lokon por legi.
In the library I always find a quiet place to read.
Hieraŭ mia fratino iris al kuracisto, ĉar ŝi estis malsana kaj havis doloron en la gorĝo.
Yesterday my sister went to the doctor because she was ill and had pain in her throat.
La kuracisto volas, ke ŝi ripozu hejme kaj ne iru al la lernejo hodiaŭ.
The doctor wants her to rest at home and not go to school today.
Ŝi trinkas varman teon, por ke la gorĝo resaniĝu pli rapide.
She drinks hot tea so that her throat may heal more quickly.
La patrino deziras, ke la infano ludu sporton, ekzemple futbalon, post la lernejo.
The mother wishes that the child play a sport, for example football, after school.
Mi kutime ludas futbalon kun amikoj du fojojn en la semajno.
I usually play football with friends twice a week.
Mia frato havas novan biciklon, kaj li veturas rapide laŭ la vojo.
My brother has a new bicycle, and he rides quickly along the road.
Foje la biciklo havas malgrandan problemon, sed mia fratino solvas la problemon rapide.
Sometimes the bicycle has a small problem, but my sister solves the problem quickly.
Ŝi volas, ke li lernu mem solvi la problemon.
She wants him to learn to solve the problem by himself.
En la hotelo ĉiu gasto vidas mapon de la vojo al la parko.
In the hotel every guest sees a map of the way to the park.
La gasto demandas, ĉu la mapo montras la plej mallongan vojon al la biblioteko.
The guest asks whether the map shows the shortest way to the library.
La urbo estas bela, do mi volas promeni tra la malnovaj stratoj vespere.
The city is beautiful, so I want to walk through the old streets in the evening.
Kvankam pluvo falas, ŝi ankoraŭ promenas tra la strato kun sia hundo.
Although rain is falling, she still walks through the street with her dog.
Mi mem prenas la medikamenton kvin tagojn en la semajno.
I myself take the medicine five days a week.
Mi havis ideon, do hodiaŭ mi elektas lerni en la biblioteko anstataŭ en mia ĉambro.
I had an idea, so today I choose to study in the library instead of in my room.
Ŝi havas bonan ideon: veturi per biciklo al la oficejo anstataŭ iri per aŭtobuso.
She has a good idea: to go by bicycle to the office instead of going by bus.
En la mateno multaj gastoj de la hotelo petas lokan mapon, ĉar ili ne volas veturi per aŭtobuso.
In the morning many guests of the hotel ask for a local map, because they do not want to travel by bus.
Mi laboras tage en la oficejo.
I work during the day in the office.
Morgaŭ ni veturos per aŭtobuso al la urbo.
Tomorrow we will travel by bus to the city.
La vojo al nia hejmo estas pli trankvila ol la vojo al la oficejo.
The way to our home is calmer than the way to the office.
Li mem solvas la problemon.
He solves the problem himself.
Mi vidas ŝin en la ĝardeno.
I see her in the garden.
Ĉu vi jam legas la novan libron en la biblioteko?
Are you already reading the new book in the library?
Mi vidas mian amikinon en la ĝardeno.
I see my (female) friend in the garden.
Hodiaŭ estas sabato, kaj la semajnfino jam komenciĝas.
Today is Saturday, and the weekend is already starting.
Morgaŭ estos dimanĉo, la dua tago de nia semajnfino.
Tomorrow will be Sunday, the second day of our weekend.
Sabate post la laboro ni iras en la urbon, al kafejo en la centro.
On Saturday after work we go into the city, to a café in the center.
En la kafejo mia amikino uzas la interreton, dum mi legas libron.
In the café my (female) friend uses the internet, while I read a book.
Ŝi malfermas retejon kun novaĵoj, sed mi preferas la gazeton.
She opens a website with news, but I prefer the newspaper.
En la gazeto mi legas la samajn novaĵojn, kiujn ŝi jam vidis en la interreto.
In the newspaper I read the same news that she has already seen on the internet.
Foje la retejo ne funkcias, do ŝi sendas al mi retpoŝton pri la novaĵoj.
Sometimes the website does not work, so she sends me an email about the news.
Mia frato volas iri al muzeo, sed mia fratino volas iri al koncerto, kaj mi volas iri nek al la muzeo nek al la koncerto.
My brother wants to go to a museum, but my sister wants to go to a concert, and I want to go to neither the museum nor the concert.
Tamen mia patrino jam aĉetis biletojn kaj eniros kun ni en la muzeon morgaŭ.
However my mother has already bought tickets and will enter the museum with us tomorrow.
Se mi havus alian bileton, mi invitus amikinon al la koncerto por aŭskulti belan muzikon.
If I had another ticket, I would invite a (female) friend to the concert to listen to beautiful music.
Mi metas la novan kameraon sur la tablon kaj rigardas kelkajn malnovajn fotojn.
I put the new camera on the table and look at some old photos.
Hieraŭ, dum la festo, mia fratino fotis nin per sia kamerao, por ke ni poste memoru la tagon laŭ la fotoj.
Yesterday, during the party, my sister photographed us with her camera so that we may later remember the day by the photos.
Dimanĉe ni ne restos hejme, sed promenos en la arbaron proksime de la urbo.
On Sunday we will not stay at home, but will walk into the forest near the city.
En la arbaro la infanoj aŭskultas birdojn kaj serĉas belegajn florojn.
In the forest the children listen to birds and look for very beautiful flowers.
Post la arbaro ni revenas en la centron kaj trinkas teon en trankvila kafejo vespere.
After the forest we return to the center and drink tea in a quiet café in the evening.
La koncerto komenciĝas vespere, sed ni jam sidas en kafejo apud la muzeo.
The concert begins in the evening, but we are already sitting in a café next to the museum.
Hodiaŭ la retejo denove funkcias, do mi povas aĉeti bileton per la interreto.
Today the website works again, so I can buy a ticket via the internet.
Kiam mi aĉetas la bileton, mi ricevas la saman retpoŝton kiel mia amikino.
When I buy the ticket, I receive the same email as my (female) friend.
Post la koncerto ni promenas tra la centro kaj serĉas ankoraŭ malfermitan kafejon.
After the concert we stroll through the center and look for a café that is still open.
Hejme mi metas la bileton en la libron, por ke mi ne forgesu la daton de la koncerto.
At home I put the ticket in the book so that I do not forget the date of the concert.
Matene, antaŭ ol ni iras al la oficejo, ni vidas multajn birdojn flugi.
In the morning, before we go to the office, we see many birds flying.
Mia amiko preskaŭ forgesis la daton de la festo, sed li tamen alportas donacon.
My friend almost forgot the date of the party, but he still brings a present.
Se la vetero estos bela venontan semajnfinon, ni denove promenos en la arbaron kun la infanoj.
If the weather is beautiful next weekend, we will stroll again into the forest with the children.
Antaŭ la naskiĝtago de mia fratino mi serĉas ideojn en la interreto kaj legas unu retejon pri donacoj.
Before my sister's birthday I look for ideas on the internet and read one website about presents.
La festo komenciĝas post la vespermanĝo.
The party begins after dinner.
Hodiaŭ estas mia dua tago en la oficejo.
Today is my second day in the office.
Sabate mi ne laboras en la oficejo.
On Saturdays I do not work in the office.
Kiu amiko venos al la festo morgaŭ?
Which friend will come to the party tomorrow?
Mia telefono ne funkcias en la arbaro.
My phone does not work in the forest.
Post la vespermanĝo mi legas libron sur la lito.
After dinner I read a book on the bed.
En vintro la tago komenciĝas malfrue.
In winter the day begins late.
Mia telefono devas funkcii en la oficejo.
My phone must work in the office.
Li ne scias kiel mem solvi la problemon.
He does not know how to solve the problem himself.
La pordo de la hotelo estas ankoraŭ malfermita.
The door of the hotel is still open.
En la venonta semajno mi ne laboros en la oficejo.
In the coming week I will not work in the office.
Hodiaŭ vespere mi volas promeni kun amikoj en la parko.
This evening I want to walk with friends in the park.
Mi metas la ŝlosilon en mian sakon antaŭ ol mi iras al la laboro.
I put the key in my bag before I go to work.
Mia monujo ne estas en mia poŝo, do mi serĉas ĝin sur la breto.
My wallet is not in my pocket, so I look for it on the shelf.
Sur la breto kuŝas ankaŭ alia sako, kaj mia ŝlosilo estas apud ĝi.
Another bag is also lying on the shelf, and my key is next to it.
Ŝi tranĉas fromaĝon per malgranda tranĉilo kaj metas ĝin sur la pladon.
She cuts cheese with a small knife and puts it on the plate.
Li ne volas sukeron en la teo, sed li metas salon sur la ovon.
He does not want sugar in the tea, but he puts salt on the egg.
Post la matenmanĝo ni metas la buteron kaj la fromaĝon en la fridujon.
After breakfast we put the butter and the cheese into the refrigerator.
Post la tagmanĝo mi devas purigi la plankon en la kuirejo.
After lunch I have to clean the floor in the kitchen.
Mia frato purigas la tablon, kaj mi purigas la plankon apud la forno.
My brother cleans the table, and I clean the floor next to the oven.
Ŝi promesas, ke ŝi mem purigos la pladojn, se mi kuros al la butiko por ovoj.
She promises that she will clean the dishes herself if I run to the store for eggs.
Se ni bezonas ion ajn por la matenmanĝo, mi povas aĉeti ĝin en butiko antaŭ la laboro.
If we need anything for breakfast, I can buy it in a store before work.
Prenu kiun ajn kuleron vi volas, sed uzu tiun pladon por la fromaĝo.
Take whichever spoon you want, but use that plate for the cheese.
Antaŭ la venonta semajno mi devas decidi, ĉu mi manĝos tagmanĝon hejme aŭ ĉe la oficejo.
Before next week I have to decide whether I will eat lunch at home or at the office.
Se la forno ne funkcius, ni preparus manĝon sen tranĉi ion ajn.
If the oven did not work, we would prepare food without cutting anything.
La tranĉilo estas apud la plado.
The knife is next to the plate.
Mi metas la buteron sur la panon.
I put the butter on the bread.
La fromaĝo estas sur la plado.
The cheese is on the plate.
Kiu ajn gasto povas peti lokan mapon en la hotelo.
Any guest can ask for a local map at the hotel.
Mi metas la kuleron sur la tablon antaŭ la matenmanĝo.
I put the spoon on the table before breakfast.
Post kiam ni revenos el la arbaro, ni trinkos teon hejme.
After we return from the forest, we will drink tea at home.
Mi petas, ke vi ne faru bruon en la nokto.
I ask that you do not make noise at night.
Matene mi lavas miajn manojn kaj vizaĝon en la banĉambro.
In the morning I wash my hands and face in the bathroom.
La sapo odoras bone, kaj post la duŝo ni sentas nin puraj.
The soap smells good, and after the shower we feel clean.
En la banĉambro mi brosas miajn dentojn per dentobroso.
In the bathroom I brush my teeth with a toothbrush.
Kiam la jako estas malseka pro pluvo, mi sekigas ĝin apud la pordo.
When the jacket is wet because of rain, I dry it next to the door.
Post la duŝo la infano malfermas la okulojn kaj metas la manon sur la vizaĝon.
After the shower the child opens their eyes and puts a hand on their face.
En la salono nia kato dormas sur la sofo apud la lampo.
In the living room our cat sleeps on the sofa next to the lamp.
Kiam la ĉielo ne plu estas hela, mia patrino ŝaltas la lampon en la salono.
When the sky is no longer bright, my mother turns on the lamp in the living room.
Antaŭ ol ni dormas, mi petas mian fratinon malŝalti la lampon apud la sofo.
Before we sleep, I ask my sister to turn off the lamp next to the sofa.
Se la lampo ne funkcius, ni sidus en la salono kaj aŭskultus la venton.
If the lamp did not work, we would sit in the living room and listen to the wind.
Post la filmo mia patro ĉiam malŝaltas la televidon kaj la lampon.
After the movie my father always turns off the television and the lamp.
Hodiaŭ la ĉielo estas blua, sed hieraŭ grandaj nuboj estis antaŭ la suno.
Today the sky is blue, but yesterday big clouds were in front of the sun.
La supo estas varma kaj bona, sed la infano volas ion pli dolĉan post la tagmanĝo.
The soup is warm and good, but the child wants something sweeter after lunch.
Post longa tago en la oficejo, ni preparas legoman supon kaj manĝas ĝin kune.
After a long day at the office, we prepare vegetable soup and eat it together.
La ridanta knabino kun malsekaj haroj sidas sur la sofo kaj trinkas sukon.
The laughing girl with wet hair sits on the sofa and drinks juice.
Sur la tablo kuŝas lavita dentobroso apud pura taso.
A washed toothbrush is lying on the table next to a clean cup.
Mi vidas dormantan katon antaŭ la pordo, kaj apud la ŝaltita lampo kuŝas la malpura ombrelo.
I see a sleeping cat in front of the door, and next to the turned-on lamp the dirty umbrella is lying.
La fermita ombrelo kuŝas apud la pordo, ĉar nun la ĉielo estas denove hela.
The closed umbrella is lying next to the door, because now the sky is bright again.
La tuko, kiun mia fratino uzis post la duŝo, nun estas pura.
The towel that my sister used after the shower is now clean.
La suko, kiun mi trinkas matene, estas malpli dolĉa ol la teo kun mielo.
The juice that I drink in the morning is less sweet than the tea with honey.
La ombrelo, kiun mia amikino forgesis, ankoraŭ estas apud la pordo.
The umbrella that my female friend forgot is still next to the door.
Mi restas hejme pro la pluvo.
I stay at home because of the rain.
La dormanta infano kuŝas sur la lito.
The sleeping child lies on the bed.
Mi vidas kurantan hundon en la parko.
I see a running dog in the park.
Post la duŝo mi brosas miajn harojn.
After the shower I brush my hair.
La lavita tuko estas sur la seĝo.
The washed towel is on the chair.
Ĉu via taso estas sur la tablo?
Is your cup on the table?
Mia amikino iras al la merkato frue, ĉar ŝi volas ŝpari monon.
My female friend goes to the market early, because she wants to save money.
Mi aĉetas freŝajn tomatojn kaj cepojn por la vespermanĝo.
I buy fresh tomatoes and onions for dinner.
Kuŝante sur la sofo, ŝi diras, ke ŝia stomako doloras.
Lying on the sofa, she says that her stomach hurts.
Post la sporto mia korpo estas laca, kaj mia piedo doloras.
After sport my body is tired, and my foot hurts.
La infano montras sian orelon al la kuracisto, kaj poste malfermas la buŝon.
The child shows her ear to the doctor, and afterwards opens her mouth.
Portante ĉi tiun sakon, mi sentas doloron en la brako.
Carrying this bag, I feel pain in my arm.
Ĉi tiu prezo por rizo estas pli bona ol la prezo en alia butiko.
This price for rice is better than the price in another store.
Antaŭ la tagmanĝo ŝi metas rizon sur la pladon, kaj poste ŝi alportas viandon.
Before lunch she puts rice on the plate, and afterwards she brings meat.
Kuŝante sur la lito, mi legas libron.
Lying on the bed, I read a book.
Mi ne volas porti pezan sakon en la urbo.
I do not want to carry a heavy bag in the city.
La prezo de la nova komputilo gravas por mi.
The price of the new computer is important to me.
Mi volas tiun, kiu estas sur la tablo.
I want the one that is on the table.
Test yourself: What does la mean?
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Esperanto grammar?”
Esperanto grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning EsperantoMaster Esperanto — from la to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.
- ✓ Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓ Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓ Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions