Lesson 23

QuestionAnswer
on Saturdays
subotom
On Saturdays I often watch a series on television.
Subotom često gledam seriju na televiziji.
supermarket
supermarket
for
po
On Saturday mornings I often go to the supermarket for bread and fruit.
Subotom ujutro često idem u supermarket po kruh i voće.
bakery
pekara
The bakery is next to the supermarket, so in the bakery I buy fresh bread.
Pekara je pokraj supermarketa, pa u pekari kupujem svježi kruh.
bookstore
knjižara
Behind the bakery there is a small bookstore in which I look for new books.
Iza pekare je mala knjižara u kojoj tražim nove knjige.
post office
pošta
further
dalje
We are going further through the park.
Idemo dalje kroz park.
The post office is a bit further on the same street, but in the post office there is usually no big line.
Pošta je malo dalje u istoj ulici, ali u pošti obično nema velikog reda.
wallet
novčanik
When I go to the post office, I always check whether I have my wallet in the bag.
Kad idem u poštu, uvijek provjerim imam li novčanik u torbi.
Once I forgot my wallet at home and wondered what to do in the supermarket. (male speaker)
Jednom sam zaboravio novčanik kod kuće i pitao se što da radim u supermarketu.
to put on
obući
Tonight I will put on a blue dress.
Večeras ću obući plavu haljinu.
all
sav
We are in the park all day.
Sav dan smo u parku.
clothes
odjeća
too
previše
I don’t know what to wear, because all my clothes are either too thin or too warm.
Ne znam što da obučem, jer je sva moja odjeća ili previše tanka ili previše topla.
wardrobe
ormar
winter
zimski
A winter coat is important in winter.
Zimski kaput je važan zimi.
summer
ljetni
The summer day in our city is sunny and warm.
Ljetni dan u našem gradu je sunčan i topao.
In the wardrobe I keep winter clothes, and summer clothes I put on the shelf above the door.
U ormaru držim zimsku odjeću, a ljetnu odjeću stavljam na policu iznad vrata.
to lie
ležati
The cat is lying on the carpet.
Mačka leži na tepihu.
blanket
deka
pillow
jastuk
In the wardrobe there is an old blanket and a big pillow.
U ormaru leže stara deka i veliki jastuk.
Without the blanket and the pillow I cannot sleep well in winter.
Bez deke i jastuka ne mogu dobro spavati zimi.
hat
šešir
glove
rukavica
When the sun is strong, I put a hat on my head and the gloves stay at home.
Kad je sunce jako, stavim šešir na glavu i rukavice ostaju kod kuće.
then
tada
Then we were in the city.
Tada smo bili u gradu.
In winter warm gloves are important to me, but I almost never wear a hat then.
Zimi su mi važne tople rukavice, ali šešir tada skoro nikad ne nosim.
ride
vožnja
Yesterday we had a long ride by bus to the village.
Jučer smo imali dugu vožnju autobusom do sela.
during
za vrijeme
During the ride we listen to music.
Za vrijeme vožnje slušamo glazbu.
simple
jednostavan
This example is simple.
Ovaj primjer je jednostavan.
game
igra
During the ride we told old jokes and played a simple game.
Za vrijeme vožnje smo pričali stare šale i igrali jednu jednostavnu igru.
part
dio
group
ekipa
to become
postati
I want to become a doctor.
Želim postati doktor.
That game was funny, but part of the group quickly became tired.
Ta igra je bila smiješna, ali je dio ekipe brzo postao umoran.
to get
dobiti
I want to get a small gift.
Želim dobiti mali poklon.
invitation
poziv
I have an invitation to a family celebration.
Imam poziv na obiteljsko slavlje.
to take
povesti
Tonight I will take the children to the park.
Večeras ću povesti djecu u park.
myself
sobom
I like to carry a book with me to the park.
Volim nositi knjigu sa sobom u park.
When I get an invitation to a party, I often don’t know whom to take with me.
Kad dobijem poziv na zabavu, često ne znam koga da povedem sa sobom.
person
osoba
Everyone is an important person in the family.
Svatko je važna osoba u obitelji.
For me every person is important when they speak the truth in a calm voice.
Za mene je svaka osoba važna kad govori istinu mirnim glasom.
to have fun
zabaviti se
Children know how to have fun in the park.
Djeca se znaju zabaviti u parku.
even
čak i
to happen
dogoditi se
unpleasant
neugodan
At the party we try to have fun, even when something unpleasant happens.
Na zabavi se pokušavamo zabaviti, čak i kad se dogodi nešto neugodno.
to entertain
zabaviti
He wants to entertain them in the park.
On ih želi zabaviti u parku.
childhood
djetinjstvo
In the family we often talk calmly about childhood.
U obitelji često mirno razgovaramo o djetinjstvu.
She knows how to entertain the guests by telling stories about what happened in their childhood, even when the topic is a bit unpleasant.
Ona zna zabaviti goste pričajući priče o tome što se dogodilo u njihovom djetinjstvu, čak i kad je tema malo neugodna.
tenant
stanar
Our new tenant thinks that the music is too loud, although that is only a small part of the evening.
Naš novi stanar misli da je glazba previše glasna, iako je to samo mali dio večeri.
to describe
opisati
Yesterday the tenant tried to describe to me why the music from the neighborhood bothers him.
Stanar mi je jučer pokušao opisati zašto mu smeta glazba iz susjedstva.
hard
teško
It is hard to describe the neighborhood to someone who has never seen it.
Teško je opisati susjedstvo nekome tko ga nikad nije vidio.
future
budućnost
team
ekipa
Our team is working in the office today.
Naša ekipa danas radi u uredu.
ten
deset
We have ten minutes.
Imamo deset minuta.
She often thinks about the future of her team at work and wonders where to live in ten years.
Ona često razmišlja o budućnosti svoje ekipe na poslu i pita se gdje da živi za deset godina.
For our children we want a calm future without big stress.
Za našu djecu želimo mirnu budućnost bez velikog stresa.
postman
poštar
to show up
pojaviti se
Maybe he will show up later.
Možda će se on pojaviti kasnije.
The postman rings at the door every day, but today he still hasn’t shown up.
Poštar svaki dan zvoni na vrata, ali danas se još nije pojavio.
to open
otvarati
The teacher opens the window in the classroom every day.
Učiteljica svaki dan otvara prozor u učionici.
When the postman brings a letter from the bookstore, I immediately open it and read what it says.
Kad poštar donese pismo iz knjižare, odmah ga otvaram i čitam što piše.
I still haven’t decided where to live next year. (male speaker)
Još nisam odlučio gdje da živim sljedeće godine.
to pay
platiti
Tonight I will pay the rent in cash.
Večeras ću platiti stanarinu gotovinom.
credit
kreditni
We have to decide whether we will pay the rent in cash or by credit card.
Moramo odlučiti hoćemo li platiti stanarinu gotovinom ili kreditnom karticom.
In my wallet I keep only one credit card and a bit of cash.
U novčaniku držim samo jednu kreditnu karticu i malo gotovine.