Seguir (To Follow) — Full Conjugation

Seguir means to follow — someone walking down the street, a set of instructions, a route on a map, a social media account, a rule, a thread of conversation. It is one of the most productive verbs in everyday Portuguese because it covers everything English does with follow, keep going, continue, carry on, pursue. When a Lisbon driver tells you siga sempre em frente!, they are using seguir in its most common everyday sense: keep going straight.

Seguir has two irregularities happening at once, and they interact. First, it belongs to the e → i stem-change group (like sentir, preferir, mentir, servir): the e of the stem becomes i in the eu-present and throughout the present subjunctive. Second, because Portuguese writes the hard-g sound as gu before e and i, but just g before a and o, the stem is spelled sig- (not sigu-) whenever the next letter is o or a. This is not an exception; it is a purely orthographic adjustment. Learn it once and it applies everywhere.

💡
The combination of e → i plus gu → g produces the form sigo (I follow) — not sego, not seguo, not sigu-o. Say it out loud: the sound is /ˈsigu/, but the spelling drops the u because it is no longer needed to signal a hard g before o. The same logic gives you the whole present subjunctive: siga, sigas, siga, sigamos, sigam.
FormValue
Infinitiveseguir
Translationto follow, to continue, to carry on
Conjugation classthird conjugation (-ir)
Regularityirregular — e → i stem change + gu → g spelling change before o/a
Gerund (present participle)seguindo
Past participleseguido (regular)
Auxiliary for compound tensester (modern EP); haver is archaic/literary

Present indicative — presente do indicativo

The eu form is sigo (e → i stem change, and gu → g before o). Every other form keeps e in the stem and gu in the spelling.

PersonForm
eusigo
tusegues
ele / ela / vocêsegue
nósseguimos
vósseguis (archaic)
eles / elas / vocêsseguem

Imperfect indicative — pretérito imperfeito

Regular; stem is segui- throughout. No stem change or spelling change because no -o/-a ending follows.

PersonForm
euseguia
tuseguias
ele / ela / vocêseguia
nósseguíamos
vósseguíeis (archaic)
eles / elas / vocêsseguiam

Preterite indicative — pretérito perfeito simples

Regular throughout. No stem change in the preterite.

PersonForm
eusegui
tuseguiste
ele / ela / vocêseguiu
nósseguimos
vósseguistes (archaic)
eles / elas / vocêsseguiram

Pluperfect indicative, simple — pretérito mais-que-perfeito simples

Literary; everyday speech uses the compound.

PersonForm
euseguira
tuseguiras
ele / ela / vocêseguira
nósseguíramos
vósseguíreis (archaic)
eles / elas / vocêsseguiram

Pluperfect indicative, compound — pretérito mais-que-perfeito composto

PersonForm
eutinha seguido
tutinhas seguido
ele / ela / vocêtinha seguido
nóstínhamos seguido
vóstínheis seguido (archaic)
eles / elas / vocêstinham seguido

Present perfect — pretérito perfeito composto

Repeated or continuous action up to now. Tenho seguido o caso de pertoI've been following the case closely.

PersonForm
eutenho seguido
tutens seguido
ele / ela / vocêtem seguido
nóstemos seguido
vóstendes seguido (archaic)
eles / elas / vocêstêm seguido

Simple future — futuro do indicativo simples

PersonForm
euseguirei
tuseguirás
ele / ela / vocêseguirá
nósseguiremos
vósseguireis (archaic)
eles / elas / vocêsseguirão

Future perfect — futuro perfeito

PersonForm
euterei seguido
tuterás seguido
ele / ela / vocêterá seguido
nósteremos seguido
vóstereis seguido (archaic)
eles / elas / vocêsterão seguido

Conditional — condicional (futuro do pretérito)

PersonForm
euseguiria
tuseguirias
ele / ela / vocêseguiria
nósseguiríamos
vósseguiríeis (archaic)
eles / elas / vocêsseguiriam

Conditional perfect — condicional composto

PersonForm
euteria seguido
tuterias seguido
ele / ela / vocêteria seguido
nósteríamos seguido
vósteríeis seguido (archaic)
eles / elas / vocêsteriam seguido

Present subjunctive — presente do conjuntivo

Built from the eu-present sigo. Every form carries the i and drops the u of gu (because the ending starts with a).

PersonForm
eusiga
tusigas
ele / ela / vocêsiga
nóssigamos
vóssigais (archaic)
eles / elas / vocêssigam

Imperfect subjunctive — imperfeito do conjuntivo

Regular.

PersonForm
euseguisse
tuseguisses
ele / ela / vocêseguisse
nósseguíssemos
vósseguísseis (archaic)
eles / elas / vocêsseguissem

Future subjunctive — futuro do conjuntivo

Regular; identical in form to the personal infinitive.

PersonForm
euseguir
tuseguires
ele / ela / vocêseguir
nósseguirmos
vósseguirdes (archaic)
eles / elas / vocêsseguirem

Present perfect subjunctive — pretérito perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutenha seguido
tutenhas seguido
ele / ela / vocêtenha seguido
nóstenhamos seguido
vóstenhais seguido (archaic)
eles / elas / vocêstenham seguido

Pluperfect subjunctive — pretérito mais-que-perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutivesse seguido
tutivesses seguido
ele / ela / vocêtivesse seguido
nóstivéssemos seguido
vóstivésseis seguido (archaic)
eles / elas / vocêstivessem seguido

Future perfect subjunctive — futuro perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutiver seguido
tutiveres seguido
ele / ela / vocêtiver seguido
nóstivermos seguido
vóstiverdes seguido (archaic)
eles / elas / vocêstiverem seguido

Imperative — imperativo

Affirmative: the tu form is the regular segue (from the 3sg present); você, nós, vocês use the subjunctive sig- stem.

PersonForm
tusegue
vocêsiga
nóssigamos
vocêssigam

Negative (subjunctive with não):

PersonForm
tunão sigas
vocênão siga
nósnão sigamos
vocêsnão sigam

The imperative siga! is extremely common in spoken Portuguese. On its own, siga! means go ahead!, carry on!, let's go! — it is what a driver says when the car in front is too slow to move, what a coach shouts to a team, what you say to urge someone to continue their story.

Personal infinitive — infinitivo pessoal

PersonForm
euseguir
tuseguires
ele / ela / vocêseguir
nósseguirmos
vósseguirdes (archaic)
eles / elas / vocêsseguirem

Compound personal infinitive — infinitivo pessoal composto

PersonForm
euter seguido
tuteres seguido
ele / ela / vocêter seguido
nóstermos seguido
vósterdes seguido (archaic)
eles / elas / vocêsterem seguido

Usage notes

Seguir em frente — the direction phrase every learner needs

If you ask a Lisbon local for directions, you will hear siga sempre em frente more often than any other phrase. Seguir em frente = keep going straight ahead. The word sempre (always) intensifies it: just keep going straight.

Siga sempre em frente até ao segundo semáforo e depois vire à direita.

Keep going straight until the second traffic light and then turn right.

Seguir alguém — physical following and online following

Seguir covers both someone walking behind you on the street and someone following your Instagram account. In the social media sense, you say seguir alguém no Instagram / Twitter / TikTok, and the noun seguidor / seguidora means follower.

Já me segues no Instagram? Envio-te o link.

Do you follow me on Instagram yet? I'll send you the link.

Seguir as regras / as instruções

Seguir + noun is the standard way to say follow rules, instructions, a recipe, a rhythm, a lead.

Se seguires as instruções, o móvel monta-se em quinze minutos.

If you follow the instructions, the piece of furniture assembles in fifteen minutes.

Seguir + a + infinitive — does it exist?

No — or at least, not in standard modern European Portuguese. To say continue doing, Portuguese uses continuar a + infinitive or continuar + gerund, not seguir a + infinitive. You may see seguir a + infinitive in Brazilian usage or older texts, but in EP it sounds odd.

Continuo a ler o livro que me emprestaste.

I'm still reading the book you lent me. (not 'sigo a ler')

However, you will hear seguir used on its own to mean go ahead / carry on — often in the imperative: siga! or podem seguir (you may proceed).

Siga! — the one-word command

Siga! is one of the most useful single words in Portuguese. Depending on context it means: go!, carry on!, next (please)!, let's go!, keep it up!. You will hear it at counters, from teachers, on TV.

— Posso falar agora? — Siga, estou a ouvir.

— Can I speak now? — Go ahead, I'm listening.

Idiomatic and fixed uses

  • seguir em frente — keep going straight; also move on (with life)
  • seguir o exemplo de — follow the example of
  • seguir o conselho de — follow someone's advice
  • seguir adiante — press ahead
  • seguir o seu caminho — go one's own way
  • a seguir — next (adverb): e a seguir? = and next?

Example sentences in context

Eu sigo sempre o mesmo caminho para o trabalho — é o mais rápido.

I always follow the same route to work — it's the fastest.

Segue-me, que eu mostro-te onde fica a casa de banho.

Follow me, I'll show you where the bathroom is.

Ela seguiu os passos do pai e também se tornou médica.

She followed in her father's footsteps and also became a doctor.

Não sigo nenhum político nas redes sociais — prefiro ler jornais.

I don't follow any politicians on social media — I prefer to read newspapers.

Siga em frente, depois vire à esquerda e é a terceira porta.

Go straight ahead, then turn left, and it's the third door.

Espero que os meus filhos sigam o que eu lhes ensinei.

I hope my children follow what I've taught them.

Se seguirmos este ritmo, terminamos o projeto antes do prazo.

If we keep up this pace, we'll finish the project before the deadline.

— Siga! O próximo, por favor. — Obrigado, doutora.

— Next! Next person, please. — Thank you, doctor.

Tenho seguido as notícias sobre aquele julgamento com muita atenção.

I've been following the news about that trial very closely.

Quando seguires a receita à letra, o bolo nunca falha.

When you follow the recipe to the letter, the cake never fails.

Common mistakes

❌ Eu sego as instruções.

Wrong eu-form — the e → i stem change plus gu → g gives sigo, not sego.

✅ Eu sigo as instruções.

I follow the instructions.

❌ Quero que tu segas o caminho certo.

Wrong subjunctive — the present subjunctive of seguir is siga, sigas, sigamos, sigam, built on the sig- stem.

✅ Quero que tu sigas o caminho certo.

I want you to follow the right path.

❌ Sigo a ler o livro todos os dias.

Seguir + a + infinitive is not standard in European Portuguese. Use continuar a + infinitive instead.

✅ Continuo a ler o livro todos os dias.

I keep reading the book every day.

❌ Siga direto por esta rua.

'Direto' is not the natural adverb here — Portuguese says em frente (straight ahead). 'Direto' exists but suggests 'directly', which is different.

✅ Siga em frente por esta rua.

Go straight along this street.

❌ Espero que tu me seguas no Instagram.

Wrong subjunctive form — the stem is sig-, not segu-. Use sigas.

✅ Espero que tu me sigas no Instagram.

I hope you follow me on Instagram.

Key takeaways

  • Seguir has two changes in the eu-present and the entire present subjunctive: the e → i stem change (shared with sentir, mentir, preferir, servir) and the gu → g spelling adjustment before o and a. The result is sigo, siga, sigas, siga, sigamos, sigam.
  • Elsewhere the stem is segui- (segues, segue, seguimos, seguem; seguia; segui, seguiu; seguirei) and the gu stays because it precedes e or i.
  • Seguir em frente is the standard directions phrase: keep going straight.
  • Siga! alone means go ahead! / next! / carry on! — one of the most useful single-word commands in Portuguese.
  • Do not use seguir a + infinitive for keep doing; European Portuguese uses continuar a + infinitive.
  • Seguir covers physical following, social-media following, following rules and instructions, and pursuing a career. It is high-frequency in every register.

Related Topics