Regular Conjugation Patterns

Portuguese organises its verbs into three regular conjugations, named after the ending of the infinitive: -ar (the first conjugation, falar to speak), -er (the second conjugation, comer to eat), and -ir (the third conjugation, partir to leave/depart). Every regular Portuguese verb belongs to exactly one of these three classes, and every form of every regular verb can be predicted by taking the stem (the infinitive minus the final -ar / -er / -ir) and adding the appropriate ending. That is the whole mechanism. Learn these three paradigms and you have the scaffolding on which thousands of verbs hang.

This page is a reference, not a tutorial. It collects every ending for every regular conjugation across every tense and mood, in one place. If you want a verb-by-verb tour with explanations, read the three conjugations compared; this page is the cheat sheet you keep open while you write.

The stem + ending mechanism

Every Portuguese verb form is made of two pieces:

  1. The stem — the infinitive minus the final -ar, -er or -ir. For falar, the stem is fal-. For comer, com-. For partir, part-.
  2. The ending — the piece that marks tense, mood, person and number. Different conjugations often share the same ending (or a very similar one); that is why the three paradigms look so alike.
💡
The infinitive ending vowel (the a of falar, the e of comer, the i of partir) surfaces in many — but not all — of the inflected forms. In the future and conditional, for instance, the entire infinitive is kept and endings are added to it; that is why future and conditional paradigms look almost identical across the three conjugations.

Example: splitting a form

  • falamos (we speak) = fal- (stem) + -amos (1pl present, -ar class)
  • comíamos (we used to eat) = com-
  • partirás (you will leave) = partir- (full infinitive) + -ás (2sg future)

Which class does a verb belong to?

You identify the class by looking at the infinitive:

Infinitive endingClassExamplesSize of class
-arFirst (1ª conjugação)falar, trabalhar, estudar, chegar, passarBy far the largest; productive — new verbs are coined as -ar (e.g., googlar, tuitar, clicar)
-erSecond (2ª conjugação)comer, beber, correr, aprender, viverMedium; mostly closed, few new verbs
-irThird (3ª conjugação)partir, abrir, decidir, dormir, conseguirMedium; contains many of the stem-changing verbs
-or (only pôr and compounds)Exception — historically -erpôr, compor, dispor, supor, proporTiny; treated as a separate irregular group
💡
The -or ending of pôr comes from the older form poer — it is historically an -er verb. Its compounds all behave the same way. They are irregular and share a dedicated paradigm; see irregular pôr.

Regular vs. irregular — how to tell

A regular verb is one whose stem and endings match the paradigms on this page exactly. A partially irregular verb matches the endings but has a stem that changes in some slots (stem-changing classes like sirvo/serves, durmo/dormes, odeio/odiamos). A fully irregular verb has unpredictable stems and sometimes unpredictable endings (ser, ir, pôr, fazer, etc.).

TypeStemEndingsExample
RegularInvariablePredictablefalar → falo, falas, fala, falamos, falais, falam
Stem-changerChanges in specific slotsPredictableservir → sirvo, serves, serve, servimos, servis, servem
Fully irregularUnpredictableOften unpredictableser → sou, és, é, somos, sois, são

Roughly 85-90% of Portuguese verbs are regular. Another 5-8% are stem-changers, which add a tiny patch on top of the regular endings. The remaining few percent are the high-frequency irregulars (ser, estar, ter, ir, vir, fazer, dizer, dar, ver, saber, poder, querer, trazer, pôr, haver) — and because those are the most frequently used verbs, they carry far more weight in practice than their numbers suggest.

Which tenses share endings across the three classes?

The three paradigms are not three wholly separate beasts. Many of their endings overlap. Knowing which tenses converge and which diverge saves memory:

Tense / mood-ar vs -er/-ir endings-er vs -ir endings
Present indicativeDifferent (thematic vowel differs)Almost identical — differ only in 1pl: -emos vs -imos
PreteriteDifferentAlmost identical — differ only in 1pl: -emos vs -imos
ImperfectDifferent (thematic vowel)Identical
Future indicativeIdentical across all threeIdentical
ConditionalIdentical across all threeIdentical
Present subjunctiveDifferent (thematic vowel)Identical
Imperfect subjunctiveDifferent (thematic vowel)Identical
Future subjunctiveDifferent (thematic vowel)Identical
Personal infinitiveDifferent only in stem — endings identicalIdentical
💡
The practical implication: once you know the -er paradigm, you almost know the -ir paradigm. The two classes differ only in a couple of endings (mostly -emos vs -imos in 1pl) and in which stem-changes they host. If you have three new verbs to learn — one from each class — put most of your energy into mastering -ar, because -er and -ir are near-clones of each other.

Comparison to Spanish

Spanish speakers will find this all very familiar. Spanish also has three conjugations — -ar, -er, -ir — in exactly the same arrangement. The major differences are:

  • Portuguese -er and -ir overlap more than Spanish -er and -ir (Spanish preserves distinct endings in more slots).
  • Portuguese -ar preterite 1pl is written with an acute: falámos (we spoke), distinguishing it from present falamos (we speak). Spanish does not make this distinction in writing (both hablamos).
  • Portuguese has a future subjunctive (a living tense — se eu falar) and a personal infinitive (para nós falarmos), neither of which exists in modern Spanish.
  • The Portuguese -ir class hosts more stem-changing patterns than the Spanish equivalent.

Master table: regular conjugations across all tenses

The three paradigms below are the complete regular system. Use falar (speak), comer (eat), partir (leave) as model verbs and substitute any regular verb's stem in their place.

Present indicative — eu falo, eu como, eu parto

Personfalarcomerpartir
eufalocomoparto
tufalascomespartes
ele / ela / vocêfalacomeparte
nósfalamoscomemospartimos
vósfalaiscomeispartis
eles / elas / vocêsfalamcomempartem

Falo com a minha irmã todos os dias por telefone.

I speak with my sister every day on the phone.

Ele come sempre a mesma coisa ao pequeno-almoço — pão com manteiga e um galão.

He always eats the same thing for breakfast — bread with butter and a galão coffee.

Os comboios para o Porto partem de Santa Apolónia de hora a hora.

Trains to Porto leave from Santa Apolónia every hour.

Preterite (simple past) — eu falei, eu comi, eu parti

Personfalarcomerpartir
eufaleicomiparti
tufalastecomestepartiste
ele / ela / vocêfaloucomeupartiu
nósfalámoscomemospartimos
vósfalastescomestespartistes
eles / elas / vocêsfalaramcomerampartiram
💡
Notice the acute accent on falámos. In European Portuguese orthography (post-2009 accord), this accent is optional but widely written, because it distinguishes the preterite 1pl (falámos — we spoke) from the present 1pl (falamos — we speak). In Brazilian Portuguese the accent is not used, so both forms are spelled identically. If you are writing PT-PT, write the accent — it is still normative in Portugal.

Ontem falámos sobre o assunto durante duas horas e meia.

Yesterday we spoke about it for two and a half hours.

Comi tanto ao almoço que não vou querer jantar.

I ate so much at lunch that I'm not going to want dinner.

Partiram para a Madeira na quinta-feira de manhã.

They left for Madeira on Thursday morning.

Imperfect indicative — eu falava, eu comia, eu partia

Personfalarcomerpartir
eufalavacomiapartia
tufalavascomiaspartias
ele / ela / vocêfalavacomiapartia
nósfalávamoscomíamospartíamos
vósfaláveiscomíeispartíeis
eles / elas / vocêsfalavamcomiampartiam

Notice that -er and -ir have identical imperfect endings. The only difference in this entire tense is the 1pl accent position, which is the same for both (-íamos).

Quando era pequeno, o meu avô falava sempre em francês com os amigos de juventude.

When I was little, my grandfather always used to speak in French with his childhood friends.

Antigamente, comíamos todos juntos à mesa — agora cada um come à frente do telemóvel.

In the old days, we all used to eat together at the table — now everyone eats in front of their phone.

Simple pluperfect (literary) — eu falara, eu comera, eu partira

Personfalarcomerpartir
eufalaracomerapartira
tufalarascomeraspartiras
ele / ela / vocêfalaracomerapartira
nósfaláramoscomêramospartíramos
vósfaláreiscomêreispartíreis
eles / elas / vocêsfalaramcomerampartiram

This tense is literary in modern European Portuguese — you will meet it in novels and older texts, but speakers almost always substitute the compound pluperfect (tinha falado) in speech and in non-literary writing.

Future indicative — eu falarei, eu comerei, eu partirei

Personfalarcomerpartir
eufalareicomereipartirei
tufalaráscomeráspartirás
ele / ela / vocêfalarácomerápartirá
nósfalaremoscomeremospartiremos
vósfalareiscomereispartireis
eles / elas / vocêsfalarãocomerãopartirão

The future endings (-ei, -ás, -á, -emos, -eis, -ão) are identical across all three conjugations, because they attach to the full infinitive. In everyday speech, the ir + infinitive periphrastic future (vou falar) is more common; the simple future is more formal or literary.

Falaremos sobre isto na próxima reunião, está bem?

We'll talk about this at the next meeting, alright?

Um dia comerás a melhor francesinha da tua vida no Porto.

One day you'll eat the best francesinha of your life in Porto.

Conditional — eu falaria, eu comeria, eu partiria

Personfalarcomerpartir
eufalariacomeriapartiria
tufalariascomeriaspartirias
ele / ela / vocêfalariacomeriapartiria
nósfalaríamoscomeríamospartiríamos
vósfalaríeiscomeríeispartiríeis
eles / elas / vocêsfalariamcomeriampartiriam

Like the future, the conditional endings (-ia, -ias, -ia, -íamos, -íeis, -iam) are identical across all three conjugations and attach to the full infinitive.

Comeria mais um bocadinho, mas já não me cabe mais nada.

I would eat a little more, but I have no room left.

Present subjunctive — que eu fale, que eu coma, que eu parta

Personfalarcomerpartir
eufalecomaparta
tufalescomaspartas
ele / ela / vocêfalecomaparta
nósfalemoscomamospartamos
vósfaleiscomaispartais
eles / elas / vocêsfalemcomampartam

The present subjunctive swaps the thematic vowel: -ar verbs take -e endings (fale, fales...), -er and -ir verbs take -a endings. This is the classic "opposite vowel" pattern inherited from Latin. Note that -er and -ir have the same subjunctive endings.

Quero que fales com o teu pai sobre isto — ele tem boa cabeça para estas coisas.

I want you to speak with your father about this — he has a good head for these things.

Duvido que partamos antes das sete, com o trânsito que está lá fora.

I doubt we'll leave before seven, with the traffic that's out there.

Imperfect subjunctive — se eu falasse, se eu comesse, se eu partisse

Personfalarcomerpartir
eufalassecomessepartisse
tufalassescomessespartisses
ele / ela / vocêfalassecomessepartisse
nósfalássemoscomêssemospartíssemos
vósfalásseiscomêsseispartísseis
eles / elas / vocêsfalassemcomessempartissem

Se falasses com ela agora, ainda tinhas hipóteses.

If you spoke to her now, you'd still have a chance.

Future subjunctive — quando eu falar, quando eu comer, quando eu partir

Personfalarcomerpartir
eufalarcomerpartir
tufalarescomerespartires
ele / ela / vocêfalarcomerpartir
nósfalarmoscomermospartirmos
vósfalardescomerdespartirdes
eles / elas / vocêsfalaremcomerempartirem

The future subjunctive and the personal infinitive are identical in form for regular verbs — context tells them apart. See future subjunctive vs personal infinitive.

Quando falares com a tua mãe, pergunta-lhe se ainda tem a receita do bolo de bolacha.

When you speak with your mother, ask her if she still has the bolo de bolacha recipe.

Personal infinitive — para eu falar, para eu comer, para eu partir

Personfalarcomerpartir
eufalarcomerpartir
tufalarescomerespartires
ele / ela / vocêfalarcomerpartir
nósfalarmoscomermospartirmos
vósfalardescomerdespartirdes
eles / elas / vocêsfalaremcomerempartirem

Para comermos à hora certa, tens de começar a preparar o jantar agora.

For us to eat on time, you need to start preparing dinner now.

Imperative — fala tu! come tu! parte tu!

The imperative has a limited paradigm: no first-person singular, and negative commands always borrow the present subjunctive.

Personfalarcomerpartir
tu (affirmative)falacomeparte
tu (negative)não falesnão comasnão partas
você (aff. & neg.)(não) fale(não) coma(não) parta
nós (aff. & neg.)(não) falemos(não) comamos(não) partamos
vocês (aff. & neg.)(não) falem(não) comam(não) partam

Fala mais devagar, se faz favor — estou a tomar notas.

Speak more slowly, please — I'm taking notes.

Não comas agora, senão depois não jantas como deve ser.

Don't eat now, otherwise you won't eat dinner properly later.

Non-finite forms

Formfalarcomerpartir
Infinitivefalarcomerpartir
Gerundfalandocomendopartindo
Past participlefaladocomidopartido

The single-vowel diagnostic

If you need a shortcut to remember which class a form belongs to, look at the stressed vowel in the ending:

  • Stressed a → -ar class (falamos, falado, falavas, falares)
  • Stressed e with the -er thematic vowel → -er class (comemos, comendo, comeste)
  • Stressed i → -ir class (partimos, partindo, partiste)

This diagnostic breaks for the future/conditional (which all use -ar/-er/-ir from the full infinitive) and for a few other forms, but it works in the majority of cases.

Common mistakes

❌ Eu falemos com ela ontem.

Incorrect: *falemos* is 1pl present subjunctive (or imperative), not 1sg preterite. 1sg preterite of falar is falei.

✅ Eu falei com ela ontem.

Correct: 1sg preterite ends in -ei for -ar verbs.

❌ Nós comimos pão todos os dias ao pequeno-almoço.

Incorrect (if present meaning): *comimos* is the preterite — 'we ate'. The present is comemos.

✅ Nós comemos pão todos os dias ao pequeno-almoço.

Correct: 1pl present of -er verbs ends in -emos.

❌ Quando tu partires, não esquece-te de fechar a porta.

Incorrect: after future subjunctive, the main clause imperative should also agree with tu — and the negative imperative uses the subjunctive form.

✅ Quando tu partires, não te esqueças de fechar a porta.

Correct: the negative imperative uses the present subjunctive form (esqueças), and the reflexive pronoun comes before the verb in negative commands.

❌ Ontem nós falamos durante horas sobre política.

Incorrect in PT-PT writing: without the acute accent, *falamos* reads as present tense ('we speak') rather than preterite ('we spoke').

✅ Ontem nós falámos durante horas sobre política.

Correct: 1pl preterite of -ar verbs is written with an acute accent in European Portuguese (falámos) to distinguish it from the present (falamos).

❌ Eles comiam tudo o que eu cozinhei.

Mismatched tenses: imperfect *comiam* (habitual/repeated) does not combine smoothly with preterite *cozinhei* (completed single event).

✅ Eles comeram tudo o que eu cozinhei. / Eles comiam tudo o que eu cozinhava.

Correct: either both verbs in the preterite (single event) or both in the imperfect (habitual).

How to use these tables

Pick a regular verb you want to conjugate. Find its stem (the infinitive minus -ar / -er / -ir). Pick the tense you need from the tables above. Attach the ending to the stem. That is the form.

For irregular verbs, the stem-and-ending mechanism still works but the stem changes in some slots. See irregular verb groups. For the full reference of a single specific verb, each common verb has its own page under verb reference.

Related Topics