домой

Usages of домой

Я поеду домой.
I will go home.
Я иду домой.
I am going home.
Завтра я отправлю посылку домой.
Tomorrow I will send the parcel home.
Я прочитаю письмо, когда вернусь домой.
I will read the letter when I return home.
Я вернусь домой вечером.
I will return home in the evening.
После работы я возвращаюсь домой и прячу сумку с бумагами в шкаф.
After work I return home and hide the bag with papers in the cupboard.
Я обычно прихожу домой вовремя.
I usually come home on time.
Сын приходит домой весёлый после тренировки в спортзале.
My son comes home cheerful after training at the gym.
Если я прихожу домой очень голодный, мама быстро готовит ужин, и через час я уже сытый.
If I come home very hungry, Mom quickly cooks dinner, and an hour later I am already full.
Я хочу вернуться домой раньше.
I want to return home earlier.
Сейчас я еду домой.
Now I am going home.
Иногда начальник позволяет сотрудникам уходить домой раньше.
Sometimes the boss allows the employees to go home earlier.
Когда я прихожу домой, я сразу делаю домашнее задание.
When I come home, I immediately do my homework.
Я бегу домой, потому что идёт дождь.
I am running home because it is raining.
По утрам я езжу на работу на маршрутке, а вечером иду домой пешком.
In the mornings I go to work by minibus, and in the evenings I walk home.
Мама позвала нас домой.
Mom called us home.
Я попал в пробку по дороге домой.
I got stuck in a traffic jam on the way home.
Сонный ребёнок идёт домой.
The sleepy child is walking home.
После совещания мне хочется поехать домой и отдохнуть.
After the meeting, I feel like going home and resting.
После пикника мы убрали мусор и пошли домой.
After the picnic, we cleaned up the trash and went home.
Зайди в аптеку за лекарством по дороге домой, пожалуйста.
Please stop by the pharmacy for some medicine on your way home.
После занятия в автошколе мне хочется поехать домой и отдохнуть.
After the driving school lesson, I feel like going home and resting.
Я не хотел идти в аптеку, но всё‑таки зашёл по дороге домой.
I didn’t want to go to the pharmacy, but I stopped by on the way home anyway.
После приёма я заказала доставку витаминов домой.
After the appointment I ordered delivery of vitamins to my home.
Пора вернуться домой, пока не начался дождь.
It’s time to go back home before the rain starts.
Через час я вернусь домой и выключу телефон.
In an hour I will return home and turn off the phone.
Что бы ни случилось на работе, я люблю возвращаться домой вечером.
No matter what happens at work, I love coming back home in the evening.
Верни мне, пожалуйста, мой проездной, когда вернёшься домой.
Please return my travel pass to me when you get home.

Test yourself: What does домой mean?

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Russian grammar?
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Russian

Master Russian — from домой to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions