045

Lesson 51

QuestionAnswer
At night, I stay in bed reading before falling asleep.
À noite, eu fico na cama a ler antes de adormecer.
to go around (doing something)
andar
Lately I have been studying Portuguese at night.
Ultimamente ando a estudar português à noite.
the dream
o sonho
Lately I’ve been having a strange dream almost every day.
Ultimamente ando a ter um sonho estranho quase todos os dias.
to go around
andar a
Pedro has been studying for the exam at night.
O Pedro anda a estudar para o exame à noite.
the nightmare
o pesadelo
She has been having nightmares and wakes up tired in the morning.
Ela anda a ter pesadelos e acorda cansada de manhã.
After a nightmare, I stay awake staring at the ceiling.
Depois de um pesadelo, eu fico acordado a olhar para o teto.
the diary
o diário
relaxed
relaxado
If I write in my diary before sleeping, I sleep more relaxed.
Se eu escrever no meu diário antes de dormir, durmo mais relaxado.
the thought
o pensamento
A positive thought helps to calm the mind.
Um pensamento positivo ajuda a acalmar a mente.
The diary helps me organise the thoughts from the past day.
O diário ajuda-me a organizar os pensamentos do dia passado.
the imagination
a imaginação
real
real
This dream seems so real.
Este sonho parece tão real.
Sometimes my imagination is so strong that the dream feels real.
Às vezes, a minha imaginação é tão forte que o sonho parece real.
Pedro speaks as if he already knew everyone’s future.
O Pedro fala como se já soubesse o futuro de cada pessoa.
She reacts as if she were guilty, even when she is completely innocent.
Ela reage como se fosse culpada, mesmo quando é completamente inocente.
I wake up suddenly and my heart beats as if I had run a marathon.
Eu acordo de repente e o coração bate como se tivesse corrido uma maratona.
on holiday
de férias
Today I am on vacation.
Hoje eu estou de férias.
When I am very relaxed, I feel as if I were on holiday.
Quando estou muito relaxado, sinto-me como se estivesse de férias.
the hero
o herói
the hideout
o esconderijo
secret
secreto
Pedro shows the secret hideout to his brother.
O Pedro mostra o esconderijo secreto ao irmão.
the danger
o perigo
Pedro does not ignore the danger when he crosses the main street.
O Pedro não ignora o perigo quando atravessa a rua principal.
The hero of my book enters a secret hideout to escape danger.
O herói do meu livro entra num esconderijo secreto para fugir do perigo.
the defeat
a derrota
Defeat is hard for Pedro.
A derrota é difícil para o Pedro.
the beginning
o começo
The beginning is difficult, but the rest is easy.
O começo é difícil, mas o resto é fácil.
In the end, the defeat seems like a bad dream and the victory seems like a new beginning.
No final, a derrota parece um sonho mau e a vitória parece um novo começo.
to dream of
sonhar em
to save
salvar
Now I want to save the world with a simple habit.
Agora eu quero salvar o mundo com um hábito simples.
When I was a child, I dreamed of being a hero and saving the world.
Quando era criança, eu sonhava em ser herói e salvar o mundo.
normal
normal
It is normal to be tired after the exam.
É normal ficar cansado depois do exame.
to be afraid
ter medo
Pedro is afraid of thunderstorms at night.
O Pedro tem medo da trovoada à noite.
For me, it is normal to be afraid before a big challenge.
Para mim, é normal ter medo antes de um grande desafio.
to exaggerate
exagerar
You shouldn’t overdo the coffee, or you will get nervous.
Tu não deves exagerar com o café, ou vais ficar nervoso.
the disaster
o desastre
The exam was a disaster.
O exame foi um desastre.
Sometimes she exaggerates and speaks as if everything were a disaster.
Ela às vezes exagera e fala como se tudo fosse um desastre.
to go around
andar
to overdo
exagerar
When I am tired, I exaggerate and think that the exam was a disaster.
Quando estou cansado, exagero e acho que o exame foi um desastre.
with
em
I like to read in silence.
Eu gosto de ler em silêncio.
Pedro has been overdoing the coffee and then he can’t sleep.
O Pedro anda a exagerar no café e depois não consegue dormir.
the past
o passado
I try to learn from the past.
Eu tento aprender com o passado.
the reason
a razão
I don't know the reason.
Eu não sei a razão.
In the past, I stayed awake until late for no reason.
No passado, eu ficava acordado até tarde sem razão.
Now I’ve been creating a better routine for my sleep.
Agora ando a criar uma rotina melhor para o meu sono.
to go
correr
If I respect the bedtime, the next day goes better.
Se eu respeitar a hora de ir para a cama, o dia seguinte corre melhor.
wise
sábio
Pedro seems very wise when he talks about life.
O Pedro parece muito sábio quando fala sobre a vida.
She writes in her diary as if she were talking to a wise friend.
Ela escreve no diário como se estivesse a falar com um amigo sábio.
When I tell a funny dream, Pedro laughs as if he were watching a comedy film.
Quando conto um sonho engraçado, o Pedro ri como se estivesse a ver um filme de comédia.
Even after a nightmare, I remember that it is only imagination.
Mesmo depois de um pesadelo, lembro-me de que é só imaginação.
at dawn
de madrugada
I wake up at dawn to study Portuguese in silence.
Eu acordo de madrugada para estudar português em silêncio.
I put my phone far from the bed so I don’t use it at dawn.
Eu ponho o telemóvel longe da cama para não o usar de madrugada.
the failure
o fracasso
Even when the day seems a failure, I keep studying Portuguese.
Mesmo quando o dia parece um fracasso, eu continuo a estudar português.
If I stay awake for too long, the day becomes a failure.
Se eu ficar muito tempo acordado, o dia torna-se um fracasso.
With small adjustments, my sleep has been improving every day.
Com pequenos ajustes, o meu sono anda a melhorar todos os dias.
One day, you will surely sleep well and wake up relaxed, as if you had never known tiredness.
Um dia, tu hás de dormir bem e acordar relaxado, como se nunca tivesses conhecido o cansaço.
abroad
o estrangeiro
Many students want to study abroad after college.
Muitos alunos querem estudar no estrangeiro depois da faculdade.
I keep dreaming of working abroad.
Eu continuo a sonhar em trabalhar no estrangeiro.