| At night, I stay in bed reading before falling asleep. | À noite, eu fico na cama a ler antes de adormecer. |
| to go around (doing something) | andar |
| Lately I have been studying Portuguese at night. | Ultimamente ando a estudar português à noite. |
| the dream | o sonho |
| Lately I’ve been having a strange dream almost every day. | Ultimamente ando a ter um sonho estranho quase todos os dias. |
| to go around | andar a |
| Pedro has been studying for the exam at night. | O Pedro anda a estudar para o exame à noite. |
| the nightmare | o pesadelo |
| She has been having nightmares and wakes up tired in the morning. | Ela anda a ter pesadelos e acorda cansada de manhã. |
| After a nightmare, I stay awake staring at the ceiling. | Depois de um pesadelo, eu fico acordado a olhar para o teto. |
| the diary | o diário |
| relaxed | relaxado |
| If I write in my diary before sleeping, I sleep more relaxed. | Se eu escrever no meu diário antes de dormir, durmo mais relaxado. |
| the thought | o pensamento |
| A positive thought helps to calm the mind. | Um pensamento positivo ajuda a acalmar a mente. |
| The diary helps me organise the thoughts from the past day. | O diário ajuda-me a organizar os pensamentos do dia passado. |
| the imagination | a imaginação |
| real | real |
| This dream seems so real. | Este sonho parece tão real. |
| Sometimes my imagination is so strong that the dream feels real. | Às vezes, a minha imaginação é tão forte que o sonho parece real. |
| Pedro speaks as if he already knew everyone’s future. | O Pedro fala como se já soubesse o futuro de cada pessoa. |
| She reacts as if she were guilty, even when she is completely innocent. | Ela reage como se fosse culpada, mesmo quando é completamente inocente. |
| I wake up suddenly and my heart beats as if I had run a marathon. | Eu acordo de repente e o coração bate como se tivesse corrido uma maratona. |
| on holiday | de férias |
| Today I am on vacation. | Hoje eu estou de férias. |
| When I am very relaxed, I feel as if I were on holiday. | Quando estou muito relaxado, sinto-me como se estivesse de férias. |
| the hero | o herói |
| the hideout | o esconderijo |
| secret | secreto |
| Pedro shows the secret hideout to his brother. | O Pedro mostra o esconderijo secreto ao irmão. |
| the danger | o perigo |
| Pedro does not ignore the danger when he crosses the main street. | O Pedro não ignora o perigo quando atravessa a rua principal. |
| The hero of my book enters a secret hideout to escape danger. | O herói do meu livro entra num esconderijo secreto para fugir do perigo. |
| the defeat | a derrota |
| Defeat is hard for Pedro. | A derrota é difícil para o Pedro. |
| the beginning | o começo |
| The beginning is difficult, but the rest is easy. | O começo é difícil, mas o resto é fácil. |
| In the end, the defeat seems like a bad dream and the victory seems like a new beginning. | No final, a derrota parece um sonho mau e a vitória parece um novo começo. |
| to dream of | sonhar em |
| to save | salvar |
| Now I want to save the world with a simple habit. | Agora eu quero salvar o mundo com um hábito simples. |
| When I was a child, I dreamed of being a hero and saving the world. | Quando era criança, eu sonhava em ser herói e salvar o mundo. |
| normal | normal |
| It is normal to be tired after the exam. | É normal ficar cansado depois do exame. |
| to be afraid | ter medo |
| Pedro is afraid of thunderstorms at night. | O Pedro tem medo da trovoada à noite. |
| For me, it is normal to be afraid before a big challenge. | Para mim, é normal ter medo antes de um grande desafio. |
| to exaggerate | exagerar |
| You shouldn’t overdo the coffee, or you will get nervous. | Tu não deves exagerar com o café, ou vais ficar nervoso. |
| the disaster | o desastre |
| The exam was a disaster. | O exame foi um desastre. |
| Sometimes she exaggerates and speaks as if everything were a disaster. | Ela às vezes exagera e fala como se tudo fosse um desastre. |
| to go around | andar |
| to overdo | exagerar |
| When I am tired, I exaggerate and think that the exam was a disaster. | Quando estou cansado, exagero e acho que o exame foi um desastre. |
| with | em |
| I like to read in silence. | Eu gosto de ler em silêncio. |
| Pedro has been overdoing the coffee and then he can’t sleep. | O Pedro anda a exagerar no café e depois não consegue dormir. |
| the past | o passado |
| I try to learn from the past. | Eu tento aprender com o passado. |
| the reason | a razão |
| I don't know the reason. | Eu não sei a razão. |
| In the past, I stayed awake until late for no reason. | No passado, eu ficava acordado até tarde sem razão. |
| Now I’ve been creating a better routine for my sleep. | Agora ando a criar uma rotina melhor para o meu sono. |
| to go | correr |
| If I respect the bedtime, the next day goes better. | Se eu respeitar a hora de ir para a cama, o dia seguinte corre melhor. |
| wise | sábio |
| Pedro seems very wise when he talks about life. | O Pedro parece muito sábio quando fala sobre a vida. |
| She writes in her diary as if she were talking to a wise friend. | Ela escreve no diário como se estivesse a falar com um amigo sábio. |
| When I tell a funny dream, Pedro laughs as if he were watching a comedy film. | Quando conto um sonho engraçado, o Pedro ri como se estivesse a ver um filme de comédia. |
| Even after a nightmare, I remember that it is only imagination. | Mesmo depois de um pesadelo, lembro-me de que é só imaginação. |
| at dawn | de madrugada |
| I wake up at dawn to study Portuguese in silence. | Eu acordo de madrugada para estudar português em silêncio. |
| I put my phone far from the bed so I don’t use it at dawn. | Eu ponho o telemóvel longe da cama para não o usar de madrugada. |
| the failure | o fracasso |
| Even when the day seems a failure, I keep studying Portuguese. | Mesmo quando o dia parece um fracasso, eu continuo a estudar português. |
| If I stay awake for too long, the day becomes a failure. | Se eu ficar muito tempo acordado, o dia torna-se um fracasso. |
| With small adjustments, my sleep has been improving every day. | Com pequenos ajustes, o meu sono anda a melhorar todos os dias. |
| One day, you will surely sleep well and wake up relaxed, as if you had never known tiredness. | Um dia, tu hás de dormir bem e acordar relaxado, como se nunca tivesses conhecido o cansaço. |
| abroad | o estrangeiro |
| Many students want to study abroad after college. | Muitos alunos querem estudar no estrangeiro depois da faculdade. |
| I keep dreaming of working abroad. | Eu continuo a sonhar em trabalhar no estrangeiro. |