Usages of kudasai
店員 は 「急いで ください」 と 言いました。tenin wa 「isoide kudasai」 to iimashita.
The clerk said, “Please hurry.”
日本語 で 話して ください。nihongo de hanashite kudasai.
Please speak in Japanese.
明日 の 会議 に 来られる なら、 私 に 電話して ください。ashita no kaigi ni korareru nara, watashi ni denwashite kudasai.
If you can come to tomorrow’s meeting, please call me.
私 の メール に 返事 を して ください。watashi no meeru ni henji o shite kudasai.
Please reply to my email.
周り を 見て ください。mawari o mite kudasai.
Please look around.
ゆっくり 話して ください。yukkuri hanashite kudasai.
Please speak slowly.
ノート の 間違い を 消しゴム で 消して ください。nooto no machigai o keshigomu de keshite kudasai.
Please erase the mistakes in the notebook with an eraser.
住所 を 教えて ください。juusho o oshiete kudasai.
Please tell me your address.
植物 に 水 を やるの を 忘れないで ください。shokubutsu ni mizu o yaruno o wasurenaide kudasai.
Please don't forget to water the plants.
家 を 出るとき、 傘 を 忘れないで ください。ie o derutoki, kasa o wasurenaide kudasai.
When you leave the house, please don’t forget your umbrella.
集合 の 時間 を 忘れないで ください。shuugou no jikan o wasurenaide kudasai.
Please don’t forget the meeting time.
料金 を 払ったら、 必ず レシート を もらって ください。ryoukin o harattara, kanarazu reshiito o moratte kudasai.
After paying the fee, be sure to get a receipt.
料金 を 教えて ください。ryoukin o oshiete kudasai.
Please tell me the fee.
メニュー を 見せて ください。menyuu o misete kudasai.
Please show me the menu.
図書館 で は 声 を 下げて ください。toshokan de wa koe o sagete kudasai.
Please lower your voice in the library.
紙 を 机 の 上 に 置いて ください。kami o tsukue no ue ni oite kudasai.
Please put the paper on the desk.
専門家 の 連絡先 を 会社 に 伝えて ください。senmonka no renrakusaki o kaisha ni tsutaete kudasai.
Please give the expert's contact information to the company.
配達 の 時間 を 教えて ください。haitatsu no jikan o oshiete kudasai.
Please tell me the delivery time.
次 の 授業 の 場所 を 教えて ください。tsugi no jugyou no basho o oshiete kudasai.
Please tell me the location of the next class.
こちら の ドア から 入って ください。 会議室 は 右 です。kochira no doa kara haitte kudasai. kaigishitsu wa migi desu.
Please enter through this door. The meeting room is on the right.
今日 は 無理 を しないで ください。kyou wa muri o shinaide kudasai.
Please don't overdo it today.
無理な 約束 は しないで ください。murina yakusoku wa shinaide kudasai.
Please don’t make impossible promises.
駅 に 着いたら、 必ず 私 に 連絡して ください。eki ni tsuitara, kanarazu watashi ni renrakushite kudasai.
When you arrive at the station, be sure to contact me.
変更 の 理由 を 短く 教えて ください。henkou no riyuu o mijikaku oshiete kudasai.
Please briefly tell me the reason for the change.
会議中 は スマホ を 使わないで ください。kaigichuu wa sumaho o tsukawanaide kudasai.
During the meeting, please don’t use your smartphone.
都合 が 悪い なら、 欠席 を 連絡して ください。tsugou ga warui nara, kesseki o renrakushite kudasai.
If it’s inconvenient, please inform us of your absence.
夕方 まで に 出席 か 欠席 か を アプリ で 送って ください。yuugata made ni shusseki ka kesseki ka o apuri de okutte kudasai.
By evening, please send whether you will attend or be absent via the app.
キャンセル の 連絡 を 早め に して ください。kyanseru no renraku o hayame ni shite kudasai.
Please notify me of the cancellation early.
雨 の 日 に 車 を 運転する とき は 気 を つけて ください。ame no hi ni kuruma o untensuru toki wa ki o tsukete kudasai.
Please be careful when driving a car on rainy days.
出席 の 連絡 を 早め に して ください。shusseki no renraku o hayame ni shite kudasai.
Please notify me early about your attendance.
夜 は うるさく しないで ください。yoru wa urusaku shinaide kudasai.
Please don't be noisy at night.
領収書 を ください。 会社 に 提出します。ryoushuusho o kudasai. kaisha ni teishutsushimasu.
Please give me a receipt. I’ll submit it to the company.
到着 の 時間 が 変わった か どうか、 店員 に 確認して ください。touchaku no jikan ga kawatta ka douka, tenin ni kakuninshite kudasai.
Please check with the store clerk whether the arrival time has changed.
緊急 の 場合 は 警察 に 電話 を して ください。kinkyuu no baai wa keisatsu ni denwa o shite kudasai.
In case of an emergency, please call the police.
到着時間 が 変わったら、 すぐ 連絡して ください。touchakujikan ga kawattara, sugu renrakushite kudasai.
If the arrival time changes, please contact me right away.
三日以内 に 私 に 連絡して ください。mikkainai ni watashi ni renrakushite kudasai.
Please contact me within three days.
もう 一度 ゆっくり 話して ください。mou ichido yukkuri hanashite kudasai.
Please speak slowly once more.
もう少し ゆっくり 話して ください。mousukoshi yukkuri hanashite kudasai.
Please speak a little more slowly.
図書館 で 静か に 話して ください。toshokan de shizuka ni hanashite kudasai.
Please speak quietly in the library.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
