Usages of omou
この 道 は 安全 です が、 夜 は 危ない と 思います。kono miti ha anzen desu ga, yoru ha abunai to omoimasu.
This road is safe, but I think it is dangerous at night.
私 は 安全な 道 を 選びたい と 思います。watasi ha anzenna miti wo erabitai to omoimasu.
I think I want to choose a safe road.
新しい 単語 を 覚える の は 大変 だ と 思います。atarasii tango wo oboeru no ha taihen da to omoimasu.
I think memorizing new words is hard.
先生 の 説明 は 分かりやすい と 思います。sensei no setumei ha wakariyasui to omoimasu.
I think the teacher’s explanation is easy to understand.
外国 の 文化 は 面白い と 思います。gaikoku no bunka ha omosiroi to omoimasu.
I think foreign cultures are interesting.
店員 は 外国人 に 切符 の 買い方 を 説明する と 思います。tenin ha gaikokuzin ni kippu no kaikata wo setumeisuru to omoimasu.
I think the clerk will explain to the foreigner how to buy a ticket.
私 は 安い 本 を 選びたい と 思います。watasi ha yasui hon wo erabitai to omoimasu.
I think I want to choose a cheap book.
先生 の 答え は 分かりやすい と 思いました。sensei no kotae ha wakariyasui to omoimasita.
I thought the teacher's answer was easy to understand.
遅い 時間 に 家 を 出るの は 危ない と 思います。osoi zikan ni ie wo deruno ha abunai to omoimasu.
I think leaving the house late at night is dangerous.
青い 色 は 目 に 優しくて 覚えやすい と 思います。aoi iro ha me ni yasasikute oboeyasui to omoimasu.
I think the color blue is gentle on the eyes and easy to remember.
青い 車 は 目立つ と 思います。aoi kuruma ha medatu to omoimasu.
I think blue cars stand out.
週末 は 洗濯機 を 直したり、 靴下 を 買い替えたり しよう と 思って います。syuumatu ha sentakuki wo naositari, kutusita wo kaikaetari siyou to omotte imasu.
I’m thinking of fixing the washing machine and replacing my socks this weekend.
急行 が 満員 なら、 広場 まで 歩けば いい と 思う。kyuukou ga manin nara, hiroba made arukeba ii to omou.
If the express is full, I think it’s fine to walk to the plaza.
この 小説 は 映画 より 面白い と 思います。kono syousetu ha eiga yori omosiroi to omoimasu.
I think this novel is more interesting than the movie.
夏 でも 冷房 を 強く しない ほう が いい と 思います。natu demo reibou wo tuyoku sinai hou ga ii to omoimasu.
I think it’s better not to set the air conditioner too high even in summer.
空気清浄機 の 修理代 は 思った より 高かった です。kuukiseizyouki no syuuridai ha omotta yori takakatta desu.
The repair cost of the air purifier was higher than I expected.
新しい 作戦 なら 必ず 成功する と 思います。atarasii sakusen nara kanarazu seikousuru to omoimasu.
With the new strategy, I think we will definitely succeed.
最初 は 無料 だ と 思ったの に、 あと で 現金 が 必要 だった。saisyo ha muryou da to omottano ni, ato de genkin ga hituyou datta.
At first I thought it was free, but later cash was required.
締め切り を 守るの は 当然 だ と 思う。simekiri wo mamoruno ha touzen da to omou.
I think it’s natural to meet the deadline.
給料日 に うっかり 使いすぎて、 早く 寝れば よかった と 思った。kyuuryoubi ni ukkari tukaisugite, hayaku nereba yokatta to omotta.
I accidentally spent too much on payday and thought I should have gone to bed early.
世界 の ニュース は 重要 だ と 思います。sekai no nyuusu ha zyuuyou da to omoimasu.
I think world news is important.
料金 と 税金 を 合計する と、 交通費 も 入れて も 安い と 思います。ryoukin to zeikin wo goukeisuru to, koutuuhi mo irete mo yasui to omoimasu.
When you total the fee and the taxes, I think it’s cheap even including transportation costs.
誰 でも 自由 に 意見 を 言える 社会 は 大切 だ と 思います。dare demo ziyuu ni iken wo ieru syakai ha taisetu da to omoimasu.
I think a society where anyone can freely express their opinions is important.
昨日 は 電車 が 止まらなくて よかった と 思いました。kinou ha densya ga tomaranakute yokatta to omoimasita.
I was glad that the train didn’t stop yesterday.
それ なら 私 も 分る と 思います。sore nara watasi mo wakaru to omoimasu.
If that's the case, I think I understand too.
髪 が 伸びて きた から、 来週 美容院 に 行こう と 思う。kami ga nobite kita kara, raisyuu biyouin ni ikou to omou.
My hair has grown long, so I’m thinking of going to the hair salon next week.
その 部活 の 先輩 は 厳しかった が、 今 思えば 兄たち は よく 練習させられて 強く なった と 思う。sono bukatu no senpai ha kibisikatta ga, ima omoeba anitati ha yoku rensyuusaserarete tuyoku natta to omou.
The seniors in that club were strict, but looking back, I think my brother and his teammates were made to practice a lot and became strong.
多く の 社会人 は、 仕事 だけ で なく 家族 と の 時間 も 大切 に して いて、 私 は それ が 素敵 だ と 思う。ooku no syakaizin ha, sigoto dake de naku kazoku to no zikan mo taisetu ni site ite, watasi ha sore ga suteki da to omou.
Many working adults value not only work but also time with their families, and I think that’s wonderful.
予習 と 復習 の バランス が 大切 だ と 思います。yosyuu to hukusyuu no baransu ga taisetu da to omoimasu.
I think the balance between preparation and review is important.
母 の 料理 は 素敵 だ と 思います。haha no ryouri ha suteki da to omoimasu.
I think my mother's cooking is wonderful.
そんな 映画 は 面白くない と 思います。sonna eiga ha omosirokunai to omoimasu.
I think movies like that are not interesting.
社会 にとって 平等 は 大切 だ と 思います。syakai nitotte byoudou ha taisetu da to omoimasu.
I think equality is important for society.
私 は その 結果 が 不公平 だ と 思います。watasi ha sono kekka ga hukouhei da to omoimasu.
I think that result is unfair.
生徒 は 先生 の 説明 が 分かりやすい と 思います。seito ha sensei no setumei ga wakariyasui to omoimasu.
The students think the teacher's explanation is easy to understand.
息子 が 退院した とき、 家族全員 が 病気 が 治って よかった と 思いました。musuko ga taiinsita toki, kazokuzenin ga byouki ga naotte yokatta to omoimasita.
When our son was discharged from the hospital, the whole family was glad his illness had gotten better.
彼女 は 大学生 です が、 将来 日本 の 会社 で 会社員 に なりたい と 思って います。kanozyo ha daigakusei desu ga, syourai nihon no kaisya de kaisyain ni naritai to omotte imasu.
She is a university student, and she wants to become an office worker at a company in Japan in the future.
薬 を 飲んだら、 風邪 は 治る と 思います。kusuri wo nondara, kaze ha naoru to omoimasu.
I think my cold will get better if I take medicine.
明日 は 早く 帰れる と 思います。asita ha hayaku kaereru to omoimasu.
I think I can go home early tomorrow.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
