Breakdown of Als de film begint, zullen wij waarschijnlijk nog niet thuis zijn, maar we zullen wel gegeten hebben.
Questions & Answers about Als de film begint, zullen wij waarschijnlijk nog niet thuis zijn, maar we zullen wel gegeten hebben.
Why does the sentence start with als? Does it mean if or when here?
Here als means when.
Dutch als can mean either if or when, depending on context. In this sentence, the film starting is treated as an expected event, so the natural meaning is when the film starts.
You could also say wanneer de film begint, but als de film begint is very common and natural.
Why is it de film begint and not de film zal beginnen?
After words like als, wanneer, zodra, and similar time-linking words, Dutch usually uses the present tense to talk about the future.
So:
- Als de film begint = When the film starts
- not normally Als de film zal beginnen
This is different from English, which can sometimes feel more explicitly future-oriented.
Why is begint at the end of Als de film begint?
Because als de film begint is a subordinate clause.
In Dutch subordinate clauses, the finite verb usually goes to the end. So the order is:
- als
- subject + rest + verb
- Als de film begint
That is a very common Dutch pattern.
Why do we get zullen wij instead of wij zullen after the comma?
Because the sentence begins with a subordinate clause: Als de film begint.
When a Dutch main clause starts with something other than the subject, the finite verb must still stay in the second position. This causes inversion:
- Als de film begint, zullen wij ...
- not Als de film begint, wij zullen ...
This is one of the most important word-order rules in Dutch main clauses.
Why does the sentence use both wij and we? Is there a difference?
Both wij and we mean we.
The difference is mostly about style and emphasis:
- we is the normal unstressed form and is very common in speech
- wij is the fuller, stressed form and can sound a bit more formal or emphatic
In this sentence, mixing them is possible and natural enough. A speaker might say the whole sentence with we as well:
- Als de film begint, zullen we waarschijnlijk nog niet thuis zijn, maar we zullen wel gegeten hebben.
What exactly does nog niet mean?
Nog niet means not yet.
So:
- nog niet thuis zijn = not be home yet
The word nog adds the idea that the situation may change later. Without nog, niet thuis zijn would simply mean not be at home, without the strong sense of yet.
Why is it thuis zijn and not something with an article, like in het thuis?
Because thuis here is an adverb, not a noun.
Thuis zijn is a fixed and very common expression meaning to be at home. Dutch does not use an article here.
So:
- Ik ben thuis = I am at home
- Wij zijn nog niet thuis = We are not home yet
What is wel doing in maar we zullen wel gegeten hebben?
Here wel gives a positive contrast.
The first part says something negative:
- we will probably not be home yet
Then the second part contrasts with that:
- but we will have eaten
So wel is like saying however, at least, or adding stress to the positive idea. It does not mean English well here.
A natural way to feel it is:
- ..., but we will at least have eaten
- or ..., but we will have eaten, though
Why is it gegeten hebben and not hebben gegeten?
Because after zullen, Dutch uses the perfect infinitive to form the future perfect.
The structure is:
- zullen
- past participle + hebben/zijn
So:
- zullen gegeten hebben = will have eaten
Compare:
- we hebben gegeten = we have eaten
here hebben is the finite verb - we zullen gegeten hebben = we will have eaten
here gegeten hebben works together as the infinitive part
This is the normal Dutch pattern for the future perfect.
Why is it hebben after gegeten? Why not zijn?
Because the verb eten forms its perfect tenses with hebben.
So:
- ik heb gegeten
- wij zullen gegeten hebben
Only some verbs take zijn, especially verbs of movement or change of state, such as:
- gaan → is gegaan
- komen → is gekomen
- worden → is geworden
But eten uses hebben.
What tense is zullen ... gegeten hebben exactly?
It is the future perfect.
It describes something that will be completed before a point in the future. In this sentence, the future reference point is:
- Als de film begint = when the film starts
And the completed action before that point is:
- we zullen wel gegeten hebben = we will have eaten
So the sentence is saying that by the time the film starts, eating will already be finished.
Why is waarschijnlijk placed where it is?
Waarschijnlijk means probably, and in this sentence it modifies the whole idea of not being home yet.
The placement is very natural in Dutch:
- zullen wij waarschijnlijk nog niet thuis zijn
It comes after the finite verb zullen and before the rest of the predicate. That is a common place for adverbs like waarschijnlijk, misschien, natuurlijk, and zeker.
If the sentence started directly with the subject, you would normally get:
- Wij zullen waarschijnlijk nog niet thuis zijn.
Is the comma necessary?
Yes, it is standard to place a comma after an initial subordinate clause like Als de film begint.
So this punctuation is normal:
- Als de film begint, zullen wij ...
The comma helps show where the subordinate clause ends and the main clause begins.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning DutchMaster Dutch — from Als de film begint, zullen wij waarschijnlijk nog niet thuis zijn, maar we zullen wel gegeten hebben to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions