Acordar (To Wake Up) — Full Conjugation

Acordar primarily means to wake upthe intransitive event of waking from sleep, or the transitive act of waking someone else. It is one of the first verbs a learner needs: you use it every morning when you talk about your routine. A secondary, more formal meaning is to agree on or to reach an agreement — this usage is perfectly current in legal, journalistic, and literary registers, though colloquial speech usually prefers combinar or chegar a acordo.

Acordar is a fully regular first-conjugation (-ar) verb. In European Portuguese, it is not inherently pronominal — you typically say simply acordei cedo (I woke up early), not acordei-me cedo. Brazilian Portuguese and some older EP texts will use the reflexive acordar-se, but in today's spoken and written EP that construction sounds either dated or regional. When the verb is transitive — "to wake someone up" — acordar takes a direct object: acorda-me às sete (wake me at seven).

💡
Do not confuse acordar (to wake up) with recordar (to remember, to recall) or acordo (noun: agreement). The first-person singular present of acordar is acordo — identical to the noun, so context disambiguates: Acordo sempre às seis (I always wake at six) vs Chegámos a um acordo (We reached an agreement).
FormValue
Infinitiveacordar
Translationto wake up; to wake (someone); (formal) to agree on
Conjugation classfirst conjugation (-ar)
Regularityfully regular
Gerund (present participle)acordando
Past participleacordado
Auxiliary for compound tensester (modern EP); haver is archaic/literary
Reflexive in EP?no (intransitive without pronoun); transitive with direct object

Present indicative — presente do indicativo

Acordo às seis = I wake up at six.

PersonForm
euacordo
tuacordas
ele / ela / vocêacorda
nósacordamos
vósacordais (archaic)
eles / elas / vocêsacordam

Imperfect indicative — pretérito imperfeito

Past habits and background descriptions. Quando era pequeno, acordava sempre ao amanhecer = When I was little, I always woke at dawn.

PersonForm
euacordava
tuacordavas
ele / ela / vocêacordava
nósacordávamos
vósacordáveis (archaic)
eles / elas / vocêsacordavam

Preterite indicative — pretérito perfeito simples

Completed past actions. Acordei cedo hoje = I woke up early today.

PersonForm
euacordei
tuacordaste
ele / ela / vocêacordou
nósacordámos
vósacordastes (archaic)
eles / elas / vocêsacordaram

As with all -ar verbs in EP, the nós preterite takes the acute: acordámos (we woke up), distinct from the present acordamos (we wake up).

Pluperfect indicative, simple — pretérito mais-que-perfeito simples

Literary/formal form.

PersonForm
euacordara
tuacordaras
ele / ela / vocêacordara
nósacordáramos
vósacordáreis (archaic)
eles / elas / vocêsacordaram

Pluperfect indicative, compound — pretérito mais-que-perfeito composto

The everyday way to say had woken up. Formed with ter (imperfect) + acordado.

PersonForm
eutinha acordado
tutinhas acordado
ele / ela / vocêtinha acordado
nóstínhamos acordado
vóstínheis acordado (archaic)
eles / elas / vocêstinham acordado

Present perfect — pretérito perfeito composto

Action repeated or ongoing up to now. Tenho acordado cedo esta semana = I have been waking up early this week.

PersonForm
eutenho acordado
tutens acordado
ele / ela / vocêtem acordado
nóstemos acordado
vóstendes acordado (archaic)
eles / elas / vocêstêm acordado

Simple future — futuro do indicativo simples

PersonForm
euacordarei
tuacordarás
ele / ela / vocêacordará
nósacordaremos
vósacordareis (archaic)
eles / elas / vocêsacordarão

Future perfect — futuro perfeito

PersonForm
euterei acordado
tuterás acordado
ele / ela / vocêterá acordado
nósteremos acordado
vóstereis acordado (archaic)
eles / elas / vocêsterão acordado

Conditional — condicional

PersonForm
euacordaria
tuacordarias
ele / ela / vocêacordaria
nósacordaríamos
vósacordaríeis (archaic)
eles / elas / vocêsacordariam

Conditional perfect — condicional composto

PersonForm
euteria acordado
tuterias acordado
ele / ela / vocêteria acordado
nósteríamos acordado
vósteríeis acordado (archaic)
eles / elas / vocêsteriam acordado

Present subjunctive — presente do conjuntivo

Queria que acordasses mais cedo becomes Quero que acordes mais cedo with present-tense main verb.

PersonForm
euacorde
tuacordes
ele / ela / vocêacorde
nósacordemos
vósacordeis (archaic)
eles / elas / vocêsacordem

Imperfect subjunctive — imperfeito do conjuntivo

PersonForm
euacordasse
tuacordasses
ele / ela / vocêacordasse
nósacordássemos
vósacordásseis (archaic)
eles / elas / vocêsacordassem

Future subjunctive — futuro do conjuntivo

Quando acordares, faz o pequeno-almoço = When you wake up, make breakfast.

PersonForm
euacordar
tuacordares
ele / ela / vocêacordar
nósacordarmos
vósacordardes (archaic)
eles / elas / vocêsacordarem

Present perfect subjunctive — pretérito perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutenha acordado
tutenhas acordado
ele / ela / vocêtenha acordado
nóstenhamos acordado
vóstenhais acordado (archaic)
eles / elas / vocêstenham acordado

Pluperfect subjunctive — pretérito mais-que-perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutivesse acordado
tutivesses acordado
ele / ela / vocêtivesse acordado
nóstivéssemos acordado
vóstivésseis acordado (archaic)
eles / elas / vocêstivessem acordado

Future perfect subjunctive — futuro perfeito do conjuntivo

PersonForm
eutiver acordado
tutiveres acordado
ele / ela / vocêtiver acordado
nóstivermos acordado
vóstiverdes acordado (archaic)
eles / elas / vocêstiverem acordado

Imperative — imperativo

Affirmative:

PersonForm
tuacorda
vocêacorde
nósacordemos
vocêsacordem

Negative (uses present subjunctive):

PersonForm
tunão acordes
vocênão acorde
nósnão acordemos
vocêsnão acordem

Personal infinitive — infinitivo pessoal

PersonForm
euacordar
tuacordares
ele / ela / vocêacordar
nósacordarmos
vósacordardes (archaic)
eles / elas / vocêsacordarem

Compound personal infinitive — infinitivo pessoal composto

PersonForm
euter acordado
tuteres acordado
ele / ela / vocêter acordado
nóstermos acordado
vósterdes acordado (archaic)
eles / elas / vocêsterem acordado

Transitive vs. intransitive: a key distinction

Acordar can be used two ways that have different grammatical structures:

  1. Intransitive — the subject wakes up on their own. No object, no reflexive pronoun needed in EP. Acordei às sete. = I woke up at seven.

  2. Transitive — the subject wakes someone else up. Takes a direct object (or an object pronoun). O barulho acordou o bebé. = The noise woke the baby up. Acorda-me às sete, se faz favor. = Wake me at seven, please.

What about "acordar-se"?

The reflexive acordar-se (literally "to wake oneself up") is grammatical but heavily marked in modern EP. You will see it in older literature and hear it occasionally in emphatic or slightly formal contexts — but it is not the default. In daily EP speech, just acordar without a pronoun is the norm.

Acordei de repente no meio da noite.

I woke up suddenly in the middle of the night. (plain, natural EP)

Acordou-se com um sobressalto e correu para a janela.

He woke (himself) with a start and ran to the window. (literary, or for emphasis)

Compare with Brazilian Portuguese

Brazilian Portuguese uses acordar without the pronoun much as EP does, but when teachers or some grammar books emphasize reflexive routines ("me acordei cedo") you are likely reading a BP source. Do not transfer that pattern into EP speech.

The secondary meaning: to agree on

A formal usage of acordar means to agree on / to reach an agreement. This is most common in legal and journalistic writing.

As partes acordaram um novo prazo para o pagamento.

The parties agreed on a new deadline for payment. (legal/formal)

Acordámos em ir de comboio.

We agreed to go by train. (formal; everyday speech prefers 'Combinámos ir de comboio'.)

In everyday conversation, native speakers usually reach for combinar ("combinámos encontrar-nos às oito") or chegar a acordo ("chegámos a acordo"). If you use acordar in this sense in a café chat, it will sound slightly bookish but not wrong.

Common collocations

  • acordar cedo / tarde — to wake up early / late
  • acordar com o despertador — to wake up to the alarm clock
  • acordar em sobressalto — to wake up with a start
  • acordar de manhã — to wake up in the morning
  • acordar de um sonho / pesadelo — to wake up from a dream / nightmare
  • acordar para a vida — to wake up to life (idiom: to see things as they really are)
  • acordar + objeto direto — to wake (someone) up
  • acordar um termo / um acordo — (formal) to agree on a term / an agreement

Example sentences in context

Hoje acordei às cinco da manhã sem precisar do despertador.

Today I woke up at five in the morning without needing the alarm.

Não acordes o teu irmão — ele deitou-se tarde ontem.

Don't wake your brother up — he went to bed late yesterday.

Quando era criança, acordava sempre com o cheiro do café.

When I was a child, I always woke up to the smell of coffee.

O alarme acordou toda a rua às três da manhã.

The alarm woke up the whole street at three in the morning.

Tenho acordado muito cansada ultimamente — acho que preciso de férias.

I've been waking up very tired lately — I think I need a holiday.

Se acordares antes de mim, põe a cafeteira a trabalhar.

If you wake up before me, get the coffee pot going.

Acordámos cedo para apanhar o primeiro comboio.

We woke up early to catch the first train.

Acorda, pá! Já são dez horas.

Wake up, mate! It's already ten o'clock.

O tribunal acordou em manter a sentença.

The court agreed to uphold the sentence. (formal)

Ela acordou de um pesadelo a chorar.

She woke up from a nightmare crying.

Common mistakes

❌ Eu me acordei às sete.

Non-standard in EP — this is a Brazilian pattern. EP drops the pronoun for the intransitive 'wake up'.

✅ Acordei às sete. / Eu acordei às sete.

I woke up at seven.

❌ Acordamos cedo ontem.

Missing accent — in EP this reads as present. Use 'acordámos' for the preterite.

✅ Acordámos cedo ontem.

We woke up early yesterday.

❌ Não acorda o bebé!

Incorrect negative imperative in EP — switch to subjunctive.

✅ Não acordes o bebé!

Don't wake the baby!

❌ Acordei-me com o barulho.

Not wrong grammatically, but strongly marked in EP — natives would simply say 'Acordei com o barulho'.

✅ Acordei com o barulho.

I woke up to the noise.

❌ Acordei-lhe às sete.

Wrong pronoun — 'acordar (someone)' takes a direct object in EP, not an indirect one.

✅ Acordei-o às sete. / Acordei-a às sete.

I woke him/her up at seven.

Key takeaways

  • Acordar is a fully regular -ar verb. Endings follow any standard -ar pattern.
  • In EP, the intransitive "to wake up" does not normally take a reflexive pronoun: Acordei not Acordei-me.
  • When transitive ("to wake someone up"), acordar takes a direct object, not an indirect one: Acordei-o, Acordei-a.
  • The secondary meaning to agree on is formal/legal; in daily speech, prefer combinar or chegar a acordo.
  • Watch the EP preterite accent: acordámosacordamos.
  • The negative tu imperative uses the subjunctive: não acordes, not não acorda.

Related Topics