Open Conditionals (Real If-Clauses)

An open conditional describes a condition that is genuinely possible — something that may well happen. "If it rains, I'll stay home." You are not fantasizing about an impossible world; you are stating a real plan that depends on a real, plausible condition. This is the first and most useful conditional to master, and Brazilian Portuguese handles it with a twist that trips up nearly every English speaker: when the condition is about the future, the verb in the se-clause must go into the future subjunctive (futuro do subjuntivo) — a tense English does not have.

Two kinds of open conditional

Open conditionals split into two based on when and how often the condition holds.

1. Habitual / general — present indicative

When the condition is a general truth or a recurring habit ("whenever X happens, Y happens"), use the present indicative in both clauses.

Se chove, eu fico em casa.

If it rains, I stay home. — a general habit: this is what I always do when it rains

Se você aperta esse botão, a luz acende.

If you press this button, the light turns on. — a general truth about how the thing works

Se ele bebe café à noite, não dorme.

If he drinks coffee at night, he doesn't sleep. — a recurring pattern

Here se means something close to "whenever" or "every time." The present indicative signals that you are describing reality as it regularly is.

2. Specific future — future subjunctive

When the condition refers to a specific future occasion ("if X happens [this time / tomorrow]"), the se-clause takes the future subjunctive, and the main clause takes a future-meaning form — usually the periphrastic future (vou + infinitive), the simple present with future sense, or an imperative.

Se chover amanhã, eu não vou à praia.

If it rains tomorrow, I won't go to the beach. — a specific future occasion: 'chover' is future subjunctive

Se você quiser, a gente vai junto.

If you want, we'll go together. — 'quiser' is the future subjunctive of querer

Se eu tiver tempo, eu te ajudo com a mudança.

If I have time, I'll help you with the move. — 'tiver' is the future subjunctive of ter

💡
The dividing question is: habit or specific future? "If it rains [as it generally does], I stay home" → present indicative (se chove). "If it rains [tomorrow, this one time], I won't go" → future subjunctive (se chover). Brazilians keep this distinction crisp in everyday speech.

The future subjunctive: why it looks like the infinitive

Here is the trap. For regular verbs, the third-person singular of the future subjunctive is identical to the infinitive: chover (to rain / if it rains), falar (to speak / if he speaks), comer (to eat / if you eat). English speakers see se chover and assume chover is just the bare infinitive sitting there untranslated. It is not. It is a fully conjugated future subjunctive, and it changes for person:

Personfalar (to speak)comer (to eat)partir (to leave)
eufalarcomerpartir
você / ele / elafalarcomerpartir
nósfalarmoscomermospartirmos
vocês / elesfalaremcomerempartirem

The endings (-mos, -em) are exactly the same as the personal infinitive's — which is why for nós and vocês the form is visibly not the infinitive: se falarmos, se eles comerem. The illusion of "it's just the infinitive" only holds for the singular and the eu form.

Se vocês chegarem cedo, a gente janta antes do filme.

If you all arrive early, we'll have dinner before the movie. — 'chegarem' shows the future subjunctive is conjugated, not an infinitive

Se nós formos de carro, chegamos mais rápido.

If we go by car, we'll get there faster. — 'formos' is the future subjunctive of ir/ser

Irregular future subjunctives

The future subjunctive is built from the third-person plural preterite stem (drop -ram, add the endings), so irregular preterites carry their irregularity here too. These are extremely common and worth memorizing:

InfinitiveFuture subjunctive (eu / ele)Meaning in a se-clause
ser / irforse eu for / se ele for
tertiverse eu tiver
estarestiverse você estiver
fazerfizerse ele fizer
poderpuderse eu puder
quererquiserse você quiser
virvierse ela vier
dizerdisserse eu disser
trazertrouxerse você trouxer

Se você puder, me passa o sal.

If you can, pass me the salt. — 'puder', not 'poder'

Se ele fizer isso de novo, eu vou reclamar.

If he does that again, I'm going to complain. — 'fizer', not 'fazer'

What can follow in the main clause

The se-clause sets the condition; the main clause can take several future-leaning forms with no change in basic meaning. Brazilians mix these freely:

Main-clause formExample
periphrastic future (vou + inf.)Se der certo, eu vou comemorar.
simple present (future sense)Se der certo, eu comemoro.
imperativeSe der certo, me avisa!
synthetic future (more formal)Se der certo, comemorarei.

Se sobrar comida, leva pra casa.

If there's food left over, take it home. — future subjunctive 'sobrar' + imperative 'leva'

How English does it — and why that misleads you

English uses the present tense in the if-clause to talk about the future: "If it rains tomorrow, I won't go." No special form. Portuguese refuses to do this — it demands the future subjunctive (se chover) precisely because the event is hypothetical and future. So the English structure "if + present → future" maps onto Portuguese "se + future subjunctive → future," and the English present tense is the wrong template.

EnglishBrazilian Portuguese
If it rains tomorrow, I won't go.Se chover amanhã, eu não vou.
If you want, we'll go together.Se você quiser, a gente vai junto.
If I have time, I'll call you.Se eu tiver tempo, eu te ligo.
💡
Whenever you would use the English present tense after "if" to mean the future, Brazilian Portuguese wants the future subjunctive — and the same applies after quando ("when"): quando eu chegar, not quando eu chego, for a future arrival. The two share the same machinery.

Common Mistakes

❌ Se chover amanhã, eu não vou à praia. → ❌ Se chove amanhã, eu não vou.

Incorrect for a specific future — the present indicative 'chove' reads as a habit, not tomorrow's forecast.

✅ Se chover amanhã, eu não vou à praia.

If it rains tomorrow, I won't go to the beach. — future subjunctive for the specific future.

❌ Se você quer, a gente vai junto. (planning a future outing)

Incorrect for a future plan — 'quer' (present) means 'if you want [right now, as a fact]'.

✅ Se você quiser, a gente vai junto.

If you want, we'll go together. — future subjunctive 'quiser' for the conditional offer.

❌ Se eu terei tempo, eu te ligo.

Incorrect — the future indicative 'terei' cannot go in the se-clause.

✅ Se eu tiver tempo, eu te ligo.

If I have time, I'll call you. — future subjunctive 'tiver'.

❌ Se nós for de carro, chegamos rápido.

Incorrect — the future subjunctive must agree with 'nós': 'formos', not 'for'.

✅ Se nós formos de carro, chegamos rápido.

If we go by car, we'll get there fast. — correct 'nós' form.

❌ Se ele fazer isso, eu reclamo.

Incorrect — 'fazer' is the infinitive; the future subjunctive of an irregular verb is 'fizer'.

✅ Se ele fizer isso, eu reclamo.

If he does that, I'll complain. — irregular future subjunctive 'fizer'.

Key Takeaways

  • Open conditionals are real and possible conditions.
  • Habit / general truth → present indicative in both clauses (se chove, eu fico).
  • Specific future → future subjunctive in the se-clause + a future form in the main clause (se chover amanhã, eu não vou).
  • The future subjunctive looks like the infinitive in the singular but is fully conjugated (se nós formos, se eles chegarem) and inherits irregular preterite stems (tiver, fizer, puder, quiser).
  • English uses the present after "if" for the future; Portuguese never does — this is the single most common error English speakers make here.

Now practice Portuguese

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Start learning Portuguese

Related Topics

  • Contrary-to-Fact Conditionals (Present)B1Present hypotheticals in Brazilian Portuguese — se + imperfect subjunctive + conditional (Se eu tivesse dinheiro, compraria), and the colloquial swap of conditional for imperfect indicative (comprava).
  • Complex Grammar: OverviewB1A map of Brazilian Portuguese's clause-combining machinery — conditionals, reported speech, relative clauses, cleft sentences, and the structures that take you from intermediate to advanced.
  • Subjunctive in 'Se' (If) ClausesB1The three types of se-clause in Brazilian Portuguese and the mood each one selects — plus the critical difference between se meaning 'if' and se meaning 'whether'.
  • Futuro do Subjuntivo: UsageA2When to use the future subjunctive in Brazilian Portuguese — the obligatory form after 'quando', 'se', 'enquanto', 'assim que' and other time conjunctions pointing to the future.
  • Future Subjunctive vs Future IndicativeB1Why 'quando você chegar' (future subjunctive) pairs with a main-clause future like 'eu vou te ligar' — how the two halves of a future sentence each pick their own form.