Divenire / Diventare: Full Conjugation

Italian has two verbs for "to become," and they map almost perfectly onto a single register choice. Diventare is what you say in life: in conversation, in texts, in journalism, in everyday writing. Divenire is what you read in literature, in essays, in speeches, in academic prose. The verbs are otherwise interchangeable — they share the same syntax, take the same auxiliary (essere), agree the participle with the subject, and combine with the same kinds of complements (adjectives, nouns). What differs is register, and the difference is sharp enough that using divenire in a casual conversation will sound stilted, while using diventare in elevated prose will sound flat.

This page covers both verbs in parallel. Diventare is fully regular -are (a textbook first-conjugation verb) and is the form you should default to in 99% of cases. Divenire conjugates exactly like venire — same -g- in the io and loro forms of the present, same -ie- diphthong in tu and lui, same double -nn- in the passato remoto, same contracted -rr- stem in the future and conditional. If you've already mastered venire, divenire costs you nothing extra: just glue the di- prefix on every form.

The third verb in this conceptual space — farsi — covers different territory. Farsi vecchio means "to grow old" with a sense of gradual transformation; si fa buio means "it's getting dark" as a process unfolding. Diventare and divenire are more punctual ("to become X"). For the systematic comparison, see diventare vs farsi.

💡
Default to diventare. In 21st-century Italian — spoken or written — diventare is the unmarked everyday choice. Use divenire only when you're writing literary, academic, or rhetorically elevated prose, or when you're imitating a register (a speech, a 19th-century narrator, a philosophical essay). A learner who reaches for divenire in casual conversation will sound oddly bookish. Recognise divenire in reading; produce diventare in speaking.

Indicativo presente — side by side

PersonDiventare (everyday)Divenire (formal/literary)
iodiventodivengo /di-VEN-go/
tudiventidivieni
lui / lei / Leidiventadiviene
noidiventiamodiveniamo
voidiventatedivenite
lorodiventanodivengono

Diventare is a perfectly regular -are verb on the stem divent-, identical in structure to parlare, lavorare, comprare. Divenire is irregular in exactly the way venire is irregular: a -g- insertion in divengo and divengono (1sg and 3pl) — the same Latin survival that gives vengo, tengo, salgo — and an e → ie diphthong in divieni and diviene (the stress-driven "rising" diphthong). The noi and voi forms keep the regular diven- stem because the stress shifts to the ending.

Pronunciation: in divengo, the g is hard [g], following the rule g + o = [go]. In diveniamo, the cluster ni before a signals palatalisation, but here the ni is just two separate phonemes /n/ + /i/, no palatal /ɲ/. So diveniamo is /di-ve-NIA-mo/ — three crisp syllables, not /di-ve-ɲɲa-mo/.

Quando vado al mare divento un'altra persona.

When I go to the seaside I become a different person. (everyday register)

Diventi sempre più simile a tuo padre.

You're becoming more and more like your father. (everyday register)

Diventa difficile concentrarsi con tutto questo rumore.

It's becoming hard to concentrate with all this noise. (everyday register)

L'arte diviene specchio dell'epoca in cui nasce.

Art becomes the mirror of the era in which it is born. (literary register)

Le sue parole divengono sempre più cariche di significato.

Her words become ever more loaded with meaning. (literary register)

Divento matto se non riesco a finire questo articolo.

I'm going crazy if I can't finish this article. (informal)

Imperfetto

PersonDiventareDivenire
iodiventavodivenivo
tudiventavidivenivi
lui / lei / Leidiventavadiveniva
noidiventavamodivenivamo
voidiventavatedivenivate
lorodiventavanodivenivano

Both imperfetto paradigms are fully regular. Diventare takes the standard -are imperfect endings (-avo, -avi, -ava…); divenire takes the standard -ire endings (-ivo, -ivi, -iva…) on the regular stem diven-all irregularities of venire/divenire drop away in the imperfetto, since the stress is on the ending throughout.

This is the workhorse tense for narrating gradual transformations: diventava sempre più stanco, diveniva sempre più cupo. Same meaning, different register.

Da bambina diventavo rossa ogni volta che parlavo in pubblico.

As a kid I'd turn red every time I spoke in public.

L'aria della sera diveniva fredda all'improvviso.

The evening air was suddenly turning cold. (literary)

Passato remoto

PersonDiventareDivenire
iodiventaidivenni
tudiventastidivenisti
lui / lei / Leidiventòdivenne
noidiventammodivenimmo
voidiventastediveniste
lorodiventaronodivennero

The paradigms diverge sharply in the passato remoto — and this is where the formal/everyday split shows up most clearly.

Diventare is fully regular -are, with the mandatory grave on the 3sg diventò. The double m in 1pl diventammo distinguishes the historical past from the present diventiamo.

Divenire follows the textbook 1-3-3 strong pattern of venire: io, lui, and loro share an irregular stem with double -nn- (divenni, divenne, divennero); tu, noi, and voi keep the regular diven- stem with regular endings. This is the same gemination that gives vennero, tennero, rimasero.

Even today, in narrative or biographical writing, divenne is far more frequent than diventò. The phrase Pietro divenne papa nel sounds completely natural in a history book, whereas Pietro diventò papa nel sounds vaguely casual. For modern conversation, of course, you'd typically use the passato prossimoè diventato papa — and skip the historical past altogether.

Quel pomeriggio diventammo per sempre amici, anche se non ce lo dicemmo mai.

That afternoon we became friends forever, even though we never said it to each other.

Nel 1861 divenne Re d'Italia, il primo della storia unitaria.

In 1861 he became King of Italy, the first of the unified era. (historical/literary)

Futuro semplice

PersonDiventareDivenire
iodiventeròdiverrò
tudiventeraidiverrai
lui / lei / Leidiventeràdiverrà
noidiventeremodiverremo
voidiventeretediverrete
lorodiventerannodiverranno

Diventare's future is regular: stem divent- + e (the typical -are weak vowel) + future endings, giving diventerò, diventerai, diventerà. The 1sg and 3sg take the mandatory grave: diventerò, diventerà.

Divenire's future has the contracted -rr- stem of venire: divenirò → diverrò, the result of regular n + r → rr assimilation. The same contraction gives venire → verrò, tenere → terrò, rimanere → rimarrò. Don't write divenirò (the uncontracted form is non-standard) and don't write diverò with a single r (a misspelling).

Diventerò avvocato come voleva mia madre, ma ne soffrirò un po'.

I'll become a lawyer like my mother wanted, but I'll suffer a bit for it.

Le tue parole diverranno una guida per molti studiosi futuri.

Your words will become a guide for many future scholars. (literary)

Condizionale presente

PersonDiventareDivenire
iodiventereidiverrei
tudiventerestidiverresti
lui / lei / Leidiventerebbediverrebbe
noidiventeremmodiverremmo
voidiventerestediverreste
lorodiventerebberodiverrebbero

Same stems as the futures — divent-er- for diventare, diverr- for divenire — with the conditional endings (-ei, -esti, -ebbe, -emmo, -este, -ebbero). Watch the double m trap: diventeremmo / diverremmo are conditional, diventeremo / diverremo are future. Same trap, same risk, same fix: count the m's.

Diventerei volentieri vegetariano, ma adoro troppo la bistecca.

I'd happily become vegetarian, but I love steak too much.

Una città senza musica diverrebbe presto un luogo invivibile.

A city without music would soon become an unliveable place. (literary)

Congiuntivo presente

PersonDiventareDivenire
(che) iodiventidivenga
(che) tudiventidivenga
(che) lui / leidiventidivenga
(che) noidiventiamodiveniamo
(che) voidiventiatediveniate
(che) lorodiventinodivengano

For diventare, the regular -are subjunctive: three singulars collapse into diventi (which coincides with the 2sg present indicative — context disambiguates). For divenire, the same boot pattern as venire/venga: diveng- stem in the singular and 3pl, diven- in noi and voi.

Spero che tu diventi felice in questa nuova città.

I hope you'll be happy in this new city.

È necessario che la giustizia divenga accessibile a tutti.

It's necessary that justice become accessible to all. (formal)

Congiuntivo imperfetto

PersonDiventareDivenire
(che) iodiventassidivenissi
(che) tudiventassidivenissi
(che) lui / leidiventassedivenisse
(che) noidiventassimodivenissimo
(che) voidiventastediveniste
(che) lorodiventasserodivenissero

Both fully regular on their respective stems — -are imperfect subjunctive (-assi, -asse, -assero) for diventare and -ire (-issi, -isse, -issero) for divenire.

Se diventassi ricca, comprerei una casa al mare.

If I became rich, I'd buy a house by the sea.

Pensavo che la situazione divenisse insostenibile entro la fine dell'anno.

I thought the situation would become untenable by year's end. (formal)

Imperativo

PersonDiventareDivenire
tudiventadivieni
Lei (formal)diventidivenga
noidiventiamodiveniamo
voidiventatedivenite
loro (formal pl.)diventinodivengano

Imperatives are uncommon for "become" verbs — you can't easily command someone to become something — but they appear in motivational and aspirational contexts. Diventa la versione migliore di te stesso ("Become the best version of yourself") is a textbook self-help slogan; divieni would feel almost biblical or poetic.

Forme non finite

FormDiventareDivenire
Infinito presentediventaredivenire
Infinito passatoessere diventato/a/i/eessere divenuto/a/i/e
Gerundio presentediventandodivenendo
Gerundio passatoessendo diventato/a/i/eessendo divenuto/a/i/e
Participio passatodiventato/a/i/edivenuto/a/i/e

Two participles, two patterns. Diventato is regular -are; divenuto mirrors venuto (irregular -uto in place of the expected -ito). Both agree with the subject when the auxiliary is essere.

Compound tenses (auxiliary: essere)

Both verbs take essere as auxiliary. Both participles agree with the subject in gender and number. Choose the verb by register; the agreement rules are identical.

Tenseio (m.) — diventareio (f.) — diventareio (m.) — divenireio (f.) — divenire
Passato prossimosono diventatosono diventatasono divenutosono divenuta
Trapassato prossimoero diventatoero diventataero divenutoero divenuta
Futuro anterioresarò diventatosarò diventatasarò divenutosarò divenuta
Condizionale passatosarei diventatosarei diventatasarei divenutosarei divenuta
Congiuntivo passatosia diventatosia diventatasia divenutosia divenuta
Congiuntivo trapassatofossi diventatofossi diventatafossi divenutofossi divenuta

Mia sorella è diventata medico l'anno scorso.

My sister became a doctor last year. (everyday)

Roma era divenuta capitale del mondo cristiano già nel IV secolo.

Rome had become the capital of the Christian world already in the 4th century. (formal/historical)

Se foste diventati genitori prima, avreste capito molte cose.

If you had become parents earlier, you'd have understood many things.

Diventare vs farsi — the third verb in the space

The third Italian verb that often translates as "become" is farsi. It overlaps with diventare/divenire but lives in a slightly different conceptual zone — gradual transformation, atmospheric change, age-related drift.

ConstructionUseExample
diventare + adj/npunctual / factual transitionè diventato medico
farsi + adj/ngradual transformation, especially of weather, age, moodsi fa vecchio, si fa buio
divenire + adj/nsame as diventare but elevated/literaryla vita divenne difficile

Two minimal pairs make the difference vivid:

  • Si è fatto buio. vs È diventato buio. — both translate as "it got dark." Si è fatto buio feels gradual, atmospheric — the natural fall of evening. È diventato buio feels more punctual, almost reportorial — perhaps after a sudden weather change.
  • Si fa vecchio. vs Diventa vecchio. — both are "he's getting old." Si fa vecchio (with farsi) emphasises the slow drift, the body changing year by year. Diventa vecchio feels more matter-of-fact, possibly even harsh.

For the systematic comparison, see diventare vs farsi. For now, the safe heuristic: default to diventare; reach for farsi in atmospheric and age-related contexts; reach for divenire only in elevated prose.

Si fa tardi, sarà meglio rientrare.

It's getting late, we'd better head back. (atmospheric — farsi)

È diventato il direttore più giovane nella storia dell'azienda.

He became the youngest director in the company's history. (factual — diventare)

Set phrases worth memorising

  • diventare matto / pazzoto go crazy
  • diventare rosso / pallido / verde — to turn red / pale / green
  • diventare grande — to grow up (children)
  • far diventare matto qualcuno — to drive someone crazy
  • divenire celebre / famoso — to become famous (literary)
  • divenire realtà — to become reality (formal)
  • diventare amici / nemici — to become friends / enemies
  • diventare di moda / fuori moda — to come into / go out of fashion

Mi stai facendo diventare matta con questa storia.

You're driving me crazy with this whole thing.

Dopo dieci anni di lavoro, il suo sogno è divenuto realtà.

After ten years of work, her dream has become reality.

Common mistakes

❌ Ho diventato medico.

Incorrect — diventare takes essere, not avere.

✅ Sono diventato medico.

Correct — masculine speaker uses sono diventato (essere + agreed participle).

❌ Maria è diventato avvocato.

Incorrect — the participle must agree with the feminine subject.

✅ Maria è diventata avvocato.

Correct — diventata agrees with feminine singular Maria.

❌ Divenirò un grande scrittore.

Incorrect — the future stem of divenire contracts to diverr-.

✅ Diverrò un grande scrittore.

Correct — diverrò is the standard formal future.

❌ Penso che diventa difficile.

Incorrect — penso che triggers the subjunctive.

✅ Penso che diventi difficile.

Correct — diventi is the congiuntivo presente.

❌ Diveniamo amici nel 2010 (in casual chat).

Stylistically off — divenire is too formal for casual narrative. Use diventare.

✅ Siamo diventati amici nel 2010.

Natural everyday choice — passato prossimo of diventare.

❌ Il cielo si è diventato scuro.

Awkward — diventare is not used reflexively here. Use farsi for atmospheric change.

✅ Il cielo si è fatto scuro.

Correct — farsi is the natural choice for gradual atmospheric change.

Key takeaways

  1. Two verbs, one meaning, two registers. Diventare is the everyday default; divenire is literary, academic, or rhetorically elevated. In speech, default to diventare in 99% of cases.

  2. Diventare is regular -are, end to end. Divento, diventi, diventa, diventiamo, diventate, diventano. Past participle: diventato (regular).

  3. Divenire conjugates exactly like venire. -g- in divengo, divengono; -ie- diphthong in divieni, diviene; double -nn- in divenni, divenne, divennero; contracted -rr- in diverrò, diverrei; participle divenuto.

  4. Both take essere as auxiliary, with full participle agreement. Sono diventato, è divenuta, siamo diventati, sono divenute.

  5. Farsi covers gradual transformation (especially atmospheric and age-related): si fa buio, si fa vecchio, si è fatto tardi. Don't try to use diventare reflexively for these — use farsi.

The mandatory companion is venire — once you've memorised vengo / vieni / venni / verrò, the entire divenire paradigm comes free with the prefix attached. For the everyday verb, just remember: diventare is regular, takes essere, agrees the participle.

Now practice Italian

Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.

Open the Italian course →

Related Topics

  • Venire: Full ConjugationA1Complete paradigm of venire (to come) — irregular -ire verb with -g- forms in the presente, double consonants in passato remoto and futuro, and a second life as the venire-passive auxiliary.
  • Essere: Full ConjugationA1Complete paradigm of essere (to be) across every tense and mood — the most irregular and one of the two most-used verbs in Italian.
  • Fare: Full ConjugationA1Complete paradigm of fare (to do/make) — irregular -are verb with the hidden Latin stem fac-, the truncated imperative fa', and the high-frequency causative construction faccio fare.
  • Diventare vs Farsi: BecomeB1Italian's main verb for 'become' is diventare — the default for any change of state. Farsi is a colloquial reflexive that adds a sense of gradual, often physical or environmental transformation: si fa buio (it's getting dark), si è fatto grande (he's grown up).
  • Auxiliary Selection: Essere vs Avere (The Critical Decision)A1The single grammatical decision that determines how every Italian compound tense works — when to use essere, when to use avere, and how to predict the right answer for any verb.