ga

Usages of ga

どれ が きれい です か?dore ga kirei desu ka?
Which one is beautiful?
A: どれ が わたし の です か? B: これ が あなた の です。A: dore ga watashi no desu ka? B: kore ga anata no desu.
A: Which one is mine?
B: This one is yours.
かわ に うし が います。kawa ni ushi ga imasu.
There is a cow in the river.
ほん に やま が あります。nihon ni yama ga arimasu.
There are mountains in Japan.
あそこ に  が あります。asoko ni ki ga arimasu.
There is a tree (over) there.
みず が ありません か?mizu ga arimasen ka?
Is there no water?
どの りんご が あなた の です か?dono ringo ga anata no desu ka?
Which apple is yours?
うち に くるま が あります。uchi ni kuruma ga arimasu.
I have a car at home.
つくえ の した に いぬ が います。tsukue no shita ni inu ga imasu.
There is a dog under the desk.
ちゅうごく および ほん も おう が いません。chuugoku oyobi nihon mo ou ga imasen.
China and Japan also do not have a king.
なんにん が いました か?nannin ga imashita ka?
How many people were there?
わたし は ほん の アニメ が き です。watashi wa nihon no anime ga suki desu.
I like Japanese animation.
ジョン さん は あの レストラン が きらい でした。jon san wa ano resutoran ga kirai deshita.
John disliked that restaurant.
あの あたらしい えい が き でした か?ano atarashii eiga ga suki deshita ka?
Did you like that new movie?
わたし は あたらしい コンピューター が ほしい です。watashi wa atarashii konpyuutaa ga hoshii desu.
I want a new computer.
かのじょ は ねこ が ほしく ない です。kanojo wa neko ga hoshiku nai desu.
She doesn't want a cat.
アンドリュー は その ほん が ほしかった です。andoryuu wa sono hon ga hoshikatta desu.
Andrew wanted that book.
わたし は ビール が みたい です。watashi wa biiru ga nomitai desu.
I want to drink beer.
ほん が ならいたい です。nihongo ga naraitai desu.
(I) want to learn Japanese.
ほん が ならいたい です から、 ほん へ きます。nihongo ga naraitai desu kara, nihon e ikimasu.
(I) am going to Japan, because (I) want to learn Japanese.
やま さん は おんがく が だいき です から、 まいにち カラオケ を します。yamada san wa ongaku ga daisuki desu kara, mainichi karaoke o shimasu.
Mr. Yamada does karaoke every day, because he loves music.
ジョン さん は てい が ありました から、 パーティー に ません でした。jon san wa yotei ga arimashita kara, paatii ni kimasen deshita.
John didn't come to the party, because he had plans.
みっつ の ノート が ほしい です。mittsu no nooto ga hoshii desu.
I want three notebooksthings.
ワンダー さん は よっつ の くるま が あります。wandaa san wa yottsu no kuruma ga arimasu.
Wanda has four carsthings.
せんそう の あと に たくさん の ユダヤじん が カナダ に  はじめました。sensou no ato ni takusan no yudayajin ga kanada ni ki hajimemashita.
After the war, many Jewish people began coming to Canada.

Note: the subject marker is more appropriate than in this context. The subject of the sentence is たくさんのユダヤ人 (many Jewish people), and in this case, is typically used because it is introducing new, non-contrastive information.

きょ は あめ が って いません。kyou wa ame ga futte imasen.
It is not raining today.
よんまい の さら が あります。yonmai no sara ga arimasu.
There are four plates.
さんまい の しゃしん が ほしい です。sanmai no shashin ga hoshii desu.
I want three photos.
しゃしん さんまい が ほしい です。shashin sanmai ga hoshii desu.
I want three photos.
さら よんまい が あります。sara yonmai ga arimasu.
There are four plates.
おかしな えい が たい です。okashina eiga ga mitai desu.
I want to see a funny movie.
あなた は ども が います か?anata wa kodomo ga imasu ka?
Do you have children?
わたし の ども は ポケモン が だいき です。watashi no kodomo wa pokemon ga daisuki desu.
My children love Pokemon.
ちち は むすめ たり が います。chichi wa musume futari ga imasu.
My father has two daughters.
ジョン さん は いえ が ふるくて、 こうえん の ちかく です。jon san wa ie ga furukute, kouen no chikaku desu.
Jon's house is old and near the park.
かのじょ は おとうさん が せんせい です。kanojo wa otousan ga sensei desu.
Her father is a teacher.
かのじょ は あたらしい  が とても きれい です。kanojo wa atarashii e ga totemo kirei desu.
Her new paintings are really beautiful.
ゆこ さん は  が おおきい です。yuko san wa me ga ookii desu.
Yuko has big eyes.
おかしい えい が たい です。okashii eiga ga mitai desu.
I want to see a funny movie.
なか さん は アラビア が はなせます。tanaka san wa arabiago ga hanasemasu.
Mr. Tanaka can speak Arabic.
かのじょ は きれいで あかい ドレス が ほしかった です。kanojo wa kireide akai doresu ga hoshikatta desu.
She wanted a beautiful, red dress.
アレルギー が ある から、 チーズ を べない。arerugii ga aru kara, chiizu o tabenai.
I do not eat cheese because I have an allergy.
いい アイディア が ない か?ii aidia ga nai ka?
Don't you have a good idea?
ここ は なつ が とても あつい。koko wa natsu ga totemo atsui.
Here, summer is very hot.
がっこう が わって から、 いえ に かえった。gakkou ga owatte kara, ie ni kaetta.
I returned home after school finished.
にわ に ひつじ が います。niwa ni hitsuji ga imasu.
There are sheep in the garden.
わたし は おかね が ありません。watashi wa okane ga arimasen.
I don't have money.
かのじょ が きらい です。kanojo ga kirai desu.
(I) dislike her.
もう えび が べられません。mou ebi ga taberaremasen.
I cannot eat more shrimp.
こんばん よるはん が つくれません。konban yorugohan ga tsukuremasen.
I cannot make dinner tonight.
わたし は この はなし が しんじられません。watashi wa kono hanashi ga shinjiraremasen.
I cannot believe this story.
ウイスキー が めません。uisukii ga nomemasen.
I cannot drink whisky.
そと の テーブル の うえ に ゴリラ が います。soto no teeburu no ue ni gorira ga imasu.
There is a gorilla on top of the table outside.
うしろ に も ぐち が あります。ushiro ni mo iriguchi ga arimasu.
There's an entrance at the back as well.
〜こと が できる〜koto ga dekiru
to be able to; to be possible to
ほん が できます。nihongo ga dekimasu.
(I) can speak Japanese.
かん が ありません。jikan ga arimasen.
(I) have no time.; There is no time.
あお が き だ。ao ga suki da.
I like blue.
あめ が って います。ame ga futte imasu.
It's raining.
The rain is new information, so we use the particle が
かれ が しました。kare ga shimashita.
It is he who did it.
かのじょ が せんせい です。kanojo ga sensei desu.
She is the teacher.
ゆこ さん が  が おおきい です。yuko san ga me ga ookii desu.
It is Yuko whose eyes are big.
ふゆ より なつ が き だ。fuyu yori natsu ga suki da.
(I) like summer better than winter.
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/154884
キリン は くび が ながい。kirin wa kubi ga nagai.
Giraffes have long necks.
どう しました か。 あたま が いたい。dou shimashita ka. atama ga itai.
A: What happened? B: (My) head hurts.
どこ が いたい です か。doko ga itai desu ka.
Where does it hurt?
やま せんせい は みじかい スカート が き だ。yamada sensei wa mijikai sukaato ga suki da.
(Teacher) Yamada likes short skirts.
はな が て いる よ。hana ga dete iru yo.
(Your) nose is running.I inform you
なか が いた から、 たまご を べた。onaka ga suita kara, tamago o tabeta.
(I) ate an egg because I was hungry.
なか が onaka ga suku
to be hungry
しゃ で りょこうするの が き。kisha de ryokousuruno ga suki.
(I) like traveling by steam train.
ギター を くの が  です。gitaa o hikuno ga heta desu.
(I) am bad at playing the guitar.
 を そうするの が だいきらい。heya o soujisuruno ga daikirai.
(I) hate cleaning (my) room.
コート が ちかい です。kooto ga chikai desu.
A tennis court is nearby.
べんきょうするの が きらい です。benkyousuruno ga kirai desu.
(I) don't like studying.
わたしたち の いえ に は エレベーター が あります。watashitachi no ie ni wa erebeetaa ga arimasu.
Our home has an elevator.
でん ストーブ で ぢゅう に ねつ が ひろがった。denki sutoobu de heyajuu ni netsu ga hirogatta.
Heat was spread throughout the room by the electric stove.
https://tatoeba.org/eng/sentences/show/124854
ワニ が きな じょ は おもしろい です。wani ga sukina joshi wa omoshiroi desu.
The girl who likes crocodiles is interesting.
イヤリング を するの が きらい。iyaringu o suruno ga kirai.
(I) don't like wearing earrings.
いやな ち が する。iyana kimochi ga suru.
(I) have an unpleasant feeling.
あたま が いいatama ga ii
intelligent, smart
あじ が するaji ga suru
to tasteintransitive
ちゅうごく が わかる か。chuugokugo ga wakaru ka.
Do you understand Chinese?
Literally: is Chinese understood?
だれ が クッキー ぜん べた か。dare ga kukkii zenbu tabeta ka.
Who ate all the cookies?
あの ぎんこう に きん と ぎん が あります。ano ginkou ni kin to gin ga arimasu.
There is gold and silver in that bank.
あめ が える。ame ga mieru.
Rain is visible; / (I) can see rain.
たいふう が こえる。taifuu ga kikoeru.
A typhoon is audible; / (I) can hear a typhoon.
どれ が ほしい です か。dore ga hoshii desu ka.
Which one do you want?
はし で べるの が き。hashi de taberuno ga suki.
I like eating with chopsticks.
かれ は ごと の あと に りょうするの が き です。kare wa shigoto no ato ni ryourisuruno ga suki desu.
He likes cooking after work.
しょかん で べんきょうするの が きらい だ。toshokan de benkyousuruno ga kirai da.
I don't like studying in the library.
わたし の  は きたない けど、 そうするの が きらい。watashi no heya wa kitanai kedo, soujisuruno ga kirai.
My room is dirty, but I hate cleaning...
どもたち は ほん の アニメ を るの が き です。kodomotachi wa nihon no anime o miruno ga suki desu.
(My) kids like watching Japanese animations.
およぐの が oyoguno ga heta.
(I)'m bad at swimming.
かのじょ は りょうするの が じょう です。kanojo wa ryourisuruno ga jouzu desu.
(My) girlfriend is good at cooking.
あたま が いい ので べんきょうするの が じょう だ。atama ga ii node benkyousuruno ga jouzu da.
(He)'s clever, so he's good at studying.
らいねん は あたらしい パソコン を う つもり だ。 いま は おかね が ない。rainen wa atarashii pasokon o kau tsumori da. ima wa okane ga nai.
(I) intend to buy a new computer next year. (I) don't have any money right now.
イタリア や ほん の もの が き です。itaria ya nihon no tabemono ga suki desu.
(I) like Italian and Japanese food (among others).
かのじょ は テニス や およぐの が じょうkanojo wa tenisu ya oyoguno ga jouzu.
She's good at tennis and swimming (among other things).
かれ は ほん が じょう です。kare wa nihongo ga jouzu desu.
He is good at Japanese.
かれ は ほん を はなすの が じょう です。kare wa nihongo o hanasuno ga jouzu desu.
He is good at speaking Japanese.
えい が き。eiga ga suki.
(I) like movies.
えい を るの が き。eiga o miruno ga suki.
(I) like watching movies.
テニス を するの が き か。tenisu o suruno ga suki ka.
Do you like playing tennis?
ちち は りょうするの が き です。chichi wa ryourisuruno ga suki desu.
My dad likes cooking.
かのじょ は よる に うんてんするの が きらい です。kanojo wa yoru ni untensuruno ga kirai desu.
(My) girlfriend hates driving at night.
こども は アニメ が き です。kodomo wa anime ga suki desu.
Children like anime.
もの は なに が ある か。」 「これ だけ が ある。」「nomimono wa nani ga aru ka.」 「kore dake ga aru.」
A: What have we got to drink? B: There's just this.
はし の 使つかかた が じょう です。hashi no tsukaikata ga jouzu desu.
You're good at using chopsticks. (The way you use chopsticks is good)
きの より きょ の ほう が いそがしい です。kinou yori kyou no hou ga isogashii desu.
Today is busier than yesterday.
アメリカ の ほう が イギリス より おおきい です。amerika no hou ga igirisu yori ookii desu.
America is bigger than the UK.
さむい より あつい ほう が き だ。samui yori atsui hou ga suki da.
I like hot (weather) more than the cold.
バス の ほう が でんしゃ より やすい です。basu no hou ga densha yori yasui desu.
The bus is cheaper than the train.
ほん を む より えい を る ほう が おもしろい と おもう。hon o yomu yori eiga o miru hou ga omoshiroi to omou.
I think it's more interesting to watch films than to read books.
わたし の ほう が いもうと より  が たかい です。watashi no hou ga imouto yori se ga takai desu.
I'm taller than my younger sister.
なつ と ふゆ、 どちら の ほう が き か。」 「なつ の ほう が ふゆ より き だ。」「natsu to fuyu, dochira no hou ga suki ka.」 「natsu no hou ga fuyu yori suki da.」
A: Which do you like more, summer or winter? B: I like summer more than winter.
あし は かない。 おかね が ない んだ。ashita wa ikanai. okane ga nai nda.
I'm not going tomorrow. (It's because) I don't have any money.
きょ の ほう が きの より いそがしい です。kyou no hou ga kinou yori isogashii desu.
Today is busier than yesterday.
かた が ない。shikata ga nai.
It's no use. / It can't be helped.

Literally: there is no way of doing.

いぬ が き じゃ ない。inu ga suki ja nai.
(I) don't like dogs.
しゅ は なん です か。」 「さんしたり、 おんがく を いたり するの が き です。」「shumi wa nan desu ka.」 「sanposhitari, ongaku o kiitari suruno ga suki desu.」
A: What are your hobbies? B: I like walking and listening to music (and so on).
あし は きません。 おかね が ありません の です。ashita wa ikimasen. okane ga arimasen no desu.
I'm not going tomorrow. (It's because) I don't have any money.
わり が ちかい です。 もう かん が ありません。owari ga chikai desu. mou jikan ga arimasen.
The end is near. There's no longer any time left.
ばんはん は なに が ある?」 「オムライス と サラダ と それから ケーキ だ。」「bangohan wa nani ga aru?」 「omuraisu to sarada to sorekara keeki da.」
A: What’s for dinner? B: Omurice and salad and then cake.
きゃくさん が る まえ に、 そうしない と いけません。okyakusan ga kuru mae ni, soujishinai to ikemasen.
We have to clean before the guests come.
アンドリュー は おちゃ が ほしく なかった です。andoryuu wa ocha ga hoshiku nakatta desu.
Andrew didn't want tea.
ワニ は くち が おおきい です。wani wa kuchi ga ookii desu.
Crocodiles have big mouths.
チンパンジー は  の うえ で あそぶの が き です。chinpanjii wa ki no ue de asobuno ga suki desu.
Chimpanzees like to play on trees.
ネズミ が いえ に はいりました。nezumi ga ie ni hairimashita.
A mouse entered the home.
うしろ に も ぐち が あります。
うしろ も ぐち が あります。
ushiro ni mo iriguchi ga arimasu.
ushiro mo iriguchi ga arimasu.
There's an entrance at the back as well.
これ の  が わからない。kore no imi ga wakaranai.
I don't understand what this means.
ジョン さん は てい が あった から、 パーティー に ません でした。jon san wa yotei ga atta kara, paatii ni kimasen deshita.
John didn't come to the party, because he had plans.
しずか だ から、 しょかん で べんきょうするの が き です。shizuka da kara, toshokan de benkyousuruno ga suki desu.
Because it is quiet, she likes studying in the library.
バス が おそかった から、 がっこう に おくれました。basu ga osokatta kara, gakkou ni okuremashita.
Because the bus was late, I was late for school.
テレビ が うるさい ので、  を ました。terebi ga urusai node, heya o demashita.
I left the room because the TV was noisy.
つう が するzutsuu ga suru
to have a headache
こうつうじょうきょう で てい が わった。koutsuujoukyou de yotei ga kawatta.
The plan changed due to the traffic situation.
しゅうまつで、 かん が ある。shuumatsude, jikan ga aru.
It's the weekend, and I have time.
かわ が よんほん あります。kawa ga yonhon arimasu.
There are four rivers.
しずかな より げんな ひと が き です。shizukana yori genkina hito ga suki desu.
I like people who are energetic rather than quiet.
えい を る か ほん を む か、 どちら が いい です か。eiga o miru ka hon o yomu ka, dochira ga ii desu ka.
Would you prefer to watch a movie or read a book?
あき の とき、 しい くだもの が たくさん あります。aki no toki, oishii kudamono ga takusan arimasu.
In autumn, there are many delicious fruits.
てん が わるい とき、 いえ で えい を ます。tenki ga warui toki, ie de eiga o mimasu.
When the weather is bad, I watch movies at home.
くつした を く とき、 あし が あたたかく なります。kutsushita o haku toki, ashi ga atatakaku narimasu.
When I put on socks, my feet become warm.
かね が すくない です。okane ga sukunai desu.
I have little money.
じんこう が すくない jinkou ga sukunai toshi
a city with a small population
じんこう が すくない  に みたい です。jinkou ga sukunai toshi ni sumitai desu.
I want to live in a city with a small population.
あし は あめ が る と おもう。ashita wa ame ga furu to omou.
I think it will rain tomorrow.
 に ねこ が います。e ni neko ga imasu.
There is a cat in the picture.
びろ の ボタン が れました。sebiro no botan ga toremashita.
The button on the (business) suit came off.
スーツケース が いて います。suutsukeesu ga aite imasu.
The suitcase is open.
まど が けて ある。mado ga akete aru.
The window has been opened (by someone, and is still open).
レポート が いて ある。repooto ga kaite aru.
The report has been written (by someone).
はん が つくって ある。gohan ga tsukutte aru.
The meal has been prepared (by someone).
コンピュータ が げて ある。konpyuuta ga tachiagete aru.
The computer is started up (by someone).
こうえん に おおきな いけ が あります。kouen ni ookina ike ga arimasu.
There is a large pond in the park.
いけ に は カエル が たくさん います。ike ni wa kaeru ga takusan imasu.
In the pond, there are many frogs.
がみ に きっ が ない。tegami ni kitte ga nai.
There is no stamp on the letter.
この しょかん に は いろいろな ジャンル の ほん が あります。kono toshokan ni wa iroirona janru no hon ga arimasu.
This library has books of various genres.
この いえ に は だいどころ が ありません。kono ie ni wa daidokoro ga arimasen.
There is no kitchen in this house.
わたし は うみ が だいき です。watashi wa umi ga daisuki desu.
I love the sea.
サーフィン が きらい です。saafin ga kirai desu.
(I) dislike surfing.
こう の くさむら に ヘビ が います。mukou no kusamura ni hebi ga imasu.
There is a snake in the grass over there.
さんにん の きょうだい が います。sannin no kyoudai ga imasu.
(I) have three siblings.
あなた は きょうだい が います か?anata wa kyoudai ga imasu ka?
And you, do you have siblings?
てん が くらい です。tenki ga kurai desu.
The weather is dark.
 の うえ に ぼう が ある。isu no ue ni boushi ga aru.
There is a hat on the chair.
 が ない。imi ga nai.
It makes no sense.
この まち に は ねこ が おおい。kono machi ni wa neko ga ooi.
There are many cats in this town.
ほん に 寿 が おおい。nihon ni sushiya ga ooi.
There are many sushi restaurants in Japan.
しつもん が あります か。shitsumon ga arimasu ka.
Do you have a question?
あめ が る でしょう。ame ga furu deshou.
It will probably rain.
あめ が やんで、 そら が れた。ame ga yande, sora ga hareta.
The rain stopped and the sky cleared up.
きっと ゆき が ります。kitto yuki ga furimasu.
It will surely snow.
のう、 ゆき が った。kinou, yuki ga futta.
It snowed yesterday.
きょ は ゆき が おおい。kyou wa yuki ga ooi.
There is a lot of snow today.
ゆき で がっこう が まった。yuki de gakkou ga shimatta.
The school was closed because of the snow.
かれ が かえるの を って います。kare ga kaeruno o matte imasu.
I'm waiting for him to return.
ねえさん が ったの は この ほん です。oneesan ga kattano wa kono hon desu.
The one that (your) older sister bought is this book.
かあさん が ないの が かりました。okaasan ga konaino ga wakarimashita.
I understood that your mother wouldn't come.
あし あめ が るの を わすれないで ください。ashita ame ga furuno o wasurenaide kudasai.
Please don't forget that it will rain tomorrow.
 が ひつよう です。chizu ga hitsuyou desu.
I need a map.
この レシピ に は たまご が ひつよう です。kono reshipi ni wa tamago ga hitsuyou desu.
This recipe requires eggs.
ぶん の ちがい が あります。bunka no chigai ga arimasu.
There are cultural differences.
かのじょ の けん が からない。kanojo no iken ga wakaranai.
I don't understand her view.
あのう、 まえ が おもせない。anou, namae ga omoidasenai.
Um, I can't remember the name.
 に たい が ある。chika ni shitai ga aru.
There's a dead body in the basement.
かのじょ は うま に るの が じょう です。kanojo wa uma ni noruno ga jouzu desu.
She is good at riding a horse.
まど から にっこう が はいって いる。mado kara nikkou ga haitte iru.
Sunlight is coming in through the window.
どちら の ほん が き です か?dochira no hon ga suki desu ka?
Which book do you like?
どちら が ただしい こたえ です か?dochira ga tadashii kotae desu ka?
Which one is the correct answer?
どっち の うわ が き?dotchi no uwagi ga suki?
Which coat do you like?
どっち の ほう が おもい?dotchi no hou ga omoi?
Which one is heavier?
どっち が なかさん です か?dotchi ga tanakasan desu ka?
Which one is Ms. Tanaka?
はし の うえ から かわ が える。hashi no ue kara kawa ga mieru.
You can see the river from the bridge.
この ズボン は ポケット が おおい です。kono zubon wa poketto ga ooi desu.
These pants have many pockets.
かのじょ は  が しろい です。kanojo wa wa ga shiroi desu.
Her teeth are white.
 が いたい です。wa ga itai desu.
I have a toothache.
くつ を みがく かん が ありません。kutsu o migaku jikan ga arimasen.
(I) don't have time to polish my shoes.
しんせつな こころ が たいせつ です。shinsetsuna kokoro ga taisetsu desu.
A kind heart is important.
ない の りょう が だいき です。kanai no ryouri ga daisuki desu.
(I) love my wife's cooking.
にん が あるninki ga aru
to be popular
おおく の ひと が その あたらしい ウイルス に かかって います。ooku no hito ga sono atarashii uirusu ni kakatte imasu.
Many people have contracted that new virus.
おおく の どうぶつ が この もり に んで います。ooku no doubutsu ga kono mori ni sunde imasu.
Many animals live in this forest.
〜こと が ある〜koto ga aru
to have done (before)
かいだん の した に もつ が ある。kaidan no shita ni nimotsu ga aru.
There is luggage under the stairs.
 で たまねぎ が やすい。yaoya de tamanegi ga yasui.
Onions are cheap at the greengrocer.
はっかい まで エスカレーター が あります。hakkai made esukareetaa ga arimasu.
There is an escalator up to the eighth floor.
プール が いて いない ので、 うみ で およぎました。puuru ga aite inai node, umi de oyogimashita.
The pool was not open, so I swam in the sea.
だれ が いちばん はやく はしった?dare ga ichiban hayaku hashitta?
Who ran fastest?
クラス の なか で なかさん が いちばん  が たかい。kurasu no naka de tanakasan ga ichiban se ga takai.
Among the class, Tanaka is the tallest.
ぞく の なか で いもうと が いちばん わかい。kazoku no naka de imouto ga ichiban wakai.
Among the family, my sister is the youngest.
わたしたち の なか で かのじょ が いちばん しずかに はなします。watashitachi no naka de kanojo ga ichiban shizukani hanashimasu.
Among us, she speaks most quietly.
かれ は とし を って いる が、 まだ げん だ。kare wa toshi o totte iru ga, mada genki da.
He is old, but still energetic.
かれ は トランペット を くの が じょう です。kare wa toranpetto o fukuno ga jouzu desu.
He is good at playing the trumpet.
かぜ が つよく いて いました。kaze ga tsuyoku fuite imashita.
The wind was blowing strongly.
きょうしつ に は けい が ありません。kyoushitsu ni wa tokei ga arimasen.
There is no clock in the classroom.
たいへんな ニュース が はいって きた。taihenna nyuusu ga haitte kita.
Some terrible news has come in.
まど から かぜ が はいって くる。mado kara kaze ga haitte kuru.
Wind is coming in through the window.
だれか が きょうしつ に はいって きた。dareka ga kyoushitsu ni haitte kita.
Someone came into the classroom.
だれか が びょういん に った。dareka ga byouin ni itta.
Someone went to the hospital.
トランペット の ソロ が き です。toranpetto no soro ga suki desu.
I like the trumpet solo.
どんな ほん が き です か。donna hon ga suki desu ka.
What kind of books do you like?
こんな ふく が ほしかった!konna fuku ga hoshikatta!
I wanted this kind of clothing!
どんな おんがく が き です か。donna ongaku ga suki desu ka.
What kind of music do you like?
かれ の ほか に だれ が その えい を たい です か?kare no hoka ni dare ga sono eiga o mitai desu ka?
Who else besides him wants to see that movie?
あおい ポスト が かど に あります。aoi posuto ga kado ni arimasu.
There's a blue mailbox on the corner.
どもけ の ほん を むの が き です。kodomomuke no hon o yomuno ga suki desu.
I like reading books for children.
この レストラン は ベジタリアンけ の メニュー が あります。kono resutoran wa bejitarianmuke no menyuu ga arimasu.
This restaurant has a menu for vegetarians.
この サンドイッチ に は ハム と チーズ が はいって います。kono sandoitchi ni wa hamu to chiizu ga haitte imasu.
This sandwich contains ham and cheese.
この りょう に は とりにく と さい が はいって います。kono ryouri ni wa toriniku to yasai ga haitte imasu.
This dish contains chicken and vegetables.
その ジュース に は とう が はいって いません。sono juusu ni wa satou ga haitte imasen.
That juice doesn't contain sugar.
その スープ に は なに が はいって います か?sono suupu ni wa nani ga haitte imasu ka?
What's contained in that soup?
この メニュー に は ベジタリアン の りょう が ひとつ しか ない。kono menyuu ni wa bejitarian no ryouri ga hitotsu shika nai.
There's only one vegetarian dish on this menu.
あの ひと が さき に はいった。ano hito ga saki ni haitta.
That person went in first.
さき の  の した に にわとり が います。saki no ki no shita ni niwatori ga imasu.
There's a chicken under the tree ahead.
くつ の さき が がって いる。kutsu no saki ga magatte iru.
The tip of the shoe is curved.
ちゅうもん が おおくて、 みせ は いそがしい です。chuumon ga ookute, mise wa isogashii desu.
There are a lot of orders, so the store is busy.
ちゅうもん が おおい。chuumon ga ooi.
There are many orders.
あし は テスト が ある から、 こんばん べんきょうしなくて は ダメ だ。ashita wa tesuto ga aru kara, konban benkyoushinakute wa dame da.
I have a test tomorrow, so I have to study tonight.
この はし の つくり が つよい。kono hashi no tsukuri ga tsuyoi.
This bridge's construction is strong.
あたらしい ドレス が た。atarashii doresu ga dekita.
A new dress was made.
ねこ は いて いる。koneko wa naite iru.
The kitten is meowing.
かれ は クモ が こわい。kare wa kumo ga kowai.
He is afraid of spiders.
クモ は はっぽん の あし が ある。kumo wa happon no ashi ga aru.
Spiders have eight legs.
かのじょ は メイク が じょう だ。kanojo wa meiku ga jouzu da.
She is good at doing makeup.
バッテリー が れた。batterii ga kireta.
The battery ran out.
ベッド の よこ に は つくえ が いて ある。beddo no yoko ni wa tsukue ga oite aru.
A desk has been put beside the bed (by someone).
よこ に みず が ある。yoko ni mizu ga aru.
There's water on the side.
あぶない!  くるま が る よ。abunai! kuruma ga kuru yo.
Watch out! There's a car coming.
ちょう その とき、 でん が った。choudo sono toki, denwa ga natta.
Just at that moment, the phone rang.
ドアベル が った。doaberu ga natta.
The doorbell rang.
じゅぎょう が はじまる まえ に ベル が る。jugyou ga hajimaru mae ni beru ga naru.
The bell rings before the class starts.
かれ は からだ が じょうな ので、 びょう に ならない。kare wa karada ga joubuna node, byouki ni naranai.
He has a strong constitution, so he won't become ill.
ガス が れた ので、 りょう が できない。gasu ga kireta node, ryouri ga dekinai.
The gas ran out, so I can't cook.
ガス が りない。gasu ga tarinai.
There's not enough gas.
もの が ります。tabemono ga tarimasu.
There's enough food.
いもうとさん は あかるい らい が あります。imoutosan wa akarui mirai ga arimasu.
Your (younger) sister has a bright future.
でん が れた。denchi ga kireta.
The battery ran out.
かれ は みっつ の がいこく が はなせる。kare wa mittsu no gaikokugo ga hanaseru.
He can speak three foreign languages.
とり が そら で んで いる。tori ga sora de tonde iru.
A bird is flying in the sky.
フェンス が きょうふう で がって いる。fensu ga kyoufuu de magatte iru.
The fence is bent due to the strong wind.
フェンス の した に ねこ が いる。fensu no shita ni neko ga iru.
There's a cat under the fence.
きょうふう で ぼう が んだ。kyoufuu de boushi ga tonda.
My hat flew off in the strong wind.
 メートル さき に ゆう便びんきょく が あります。go meetoru saki ni yuubinkyoku ga arimasu.
There is a post office 5 meters ahead.
たてき と よこき、 どちら が き です か?tategaki to yokogaki, dochira ga suki desu ka?
Do you prefer vertical writing or horizontal writing?
よこ に ならんだ  が うつくしい です。yoko ni naranda kigi ga utsukushii desu.
The trees lined up horizontally are beautiful.
えき の へん に カフェ が あります か?eki no hen ni kafe ga arimasu ka?
Is there a cafe around the station?
かれ は ゆみ を くの が じょう です。kare wa yumi o hikuno ga jouzu desu.
He is good at drawing a bow.
し が かない。hikidashi ga akanai.
The drawer won't open.
した、 バイオリン の れんしゅう が あります。ashita, baiorin no renshuu ga arimasu.
Tomorrow, there is violin practice.
わたし は ピアノ を くの が だいき です。watashi wa piano o hikuno ga daisuki desu.
I love playing the piano.
かのじょ は およぎ を おしえるの が じょう です。kanojo wa oyogi o oshieruno ga jouzu desu.
She is good at teaching swimming.
かん が りない なあ。jikan ga tarinai naa.
There's not enough time, is there.

なあ is used here to both express reflectiveness and seek confirmation

あつい ゆき が った。atsui yuki ga futta.
Thick snow fell.
かのじょ は あし が ほそい。kanojo wa ashi ga hosoi.
She has slender legs.
かれ は およぎ が よわい。kare wa oyogi ga yowai.
He is a weak swimmer.
この ドア に は かぎ が ひつよう です。kono doa ni wa kagi ga hitsuyou desu.
This door needs a key.
くも を るの が き です。kumo o miruno ga suki desu.
I like watching the clouds.
くも が はやく うごいて いる。kumo ga hayaku ugoite iru.
The clouds are moving fast.
かね が なくて こまる。okane ga nakute komaru.
I'm troubled because I have no money.

ない is the negative form of ある, and なくて is the connective form of ない

ねこ が いなくて こまる。neko ga inakute komaru.
I'm troubled because my cat is missing. (because my cat is not there)

いない is the negative form of いる, and いなくて is the connective form of いない

そら が くもった。sora ga kumotta.
The sky clouded over.
くもった あと で よく あめ が る。kumotta ato de yoku ame ga furu.
It often rains after it becomes cloudy.
ニュース を いて ぶん が くもった。nyuusu o kiite kibun ga kumotta.
My mood became gloomy upon hearing the news.
よく ぶん が くらい。yoku kibun ga kurai.
I often feel gloomy.
ぶん が いい です。kibun ga ii desu.
I feel good.
 が たかse ga takai
to be tall
 が ひくse ga hikui
to be short
バス が がっこう に く かん は なん です か?basu ga gakkou ni tsuku jikan wa nanji desu ka?
What time does the bus arrive at school?
てい に は ねこ が います。katei ni wa neko ga imasu.
There is a cat in the household.
わたし は りょこう の けいかく が あります。watashi wa ryokou no keikaku ga arimasu.
I have a travel plan.
マッチ が れた ので い に きました。matchi ga kireta node kai ni ikimashita.
I ran out of matches, so I went to buy some.
べんとう に は たくさん の しゅるい が あります。obentou ni wa takusan no shurui ga arimasu.
There are many types of boxed lunches.

The particle combination には is often used to emphasize the topic, especially when discussing existence, characteristics, or attributes related to that topic. It can be translated as as for or regarding, but often it's simply used to stress the topic being discussed.

きょ は はは が つくった おべんとう を って きました。kyou wa haha ga tsukutta obentou o motte kimashita.
Today, I brought a boxed lunch made by my mother.
この かいしゃ に は おおきな しょくどう が あります。kono kaisha ni wa ookina shokudou ga arimasu.
This company has a large cafeteria.
この クラス に は たくさん の せい が います。kono kurasu ni wa takusan no seito ga imasu.
There are many students in this class.
えい が はじまる まで に 宿しゅくだい を える。eiga ga hajimaru made ni shukudai o oeru.
I will finish my homework by the time the movie starts.
でんしゃ が る まで に えき に きます。densha ga deru made ni eki ni tsukimasu.
I will have arrived at the station by the time the train leaves.
ゆき が はる に えました。yuki ga haru ni kiemashita.
The snow disappeared in the spring.
キャンドル の  が かぜ で えた。kyandoru no hi ga kaze de kieta.
The candle flame was extinguished by the wind.
でん が えました。denki ga kiemashita.
The lights went out.
すずしい かぜ が いて います。suzushii kaze ga fuite imasu.
A cool breeze is blowing.
あき の すずしい くう が き です。aki no suzushii kuuki ga suki desu.
I like the refreshing air of autumn.
かれ が つくった ケーキ は かった です。kare ga tsukutta keeki wa mazukatta desu.
The cake he made was unpleasant.
さくら の はな が きました。sakura no hana ga sakimashita.
The cherry blossoms have bloomed.
にわ の バラ が いて います。niwa no bara ga saite imasu.
The roses in the garden are blooming.
かのじょ は ようふく の センス が いい です。kanojo wa youfuku no sensu ga ii desu.
She has good taste in clothes.
かのじょ は おんがく の センス が ある。kanojo wa ongaku no sensu ga aru.
She has a (good) sense of music.
かれ の ユーモア の センス が だいき です。kare no yuumoa no sensu ga daisuki desu.
I love his sense of humor.
ユーモア の ある えい が き です。yuumoa no aru eiga ga suki desu.
I like humorous movies.
あたらしい メッセージ が あります。atarashii messeeji ga arimasu.
There is a new message.
コンサート に は おおぜい の ひと が ました。konsaato ni wa oozei no hito ga kimashita.
A large number of people came to the concert.
かれ は おおぜい の ともだち が います。kare wa oozei no tomodachi ga imasu.
He has many friends.
おん が たかすぎます。ondo ga takasugimasu.
The temperature is too high.
きょ は おん が ひくい です。kyou wa ondo ga hikui desu.
The temperature is low today.
せっけん が れた ので、 あたらしい の を いました。sekken ga kireta node, atarashii no o kaimashita.
We ran out of soap, so I bought a new one.

Note how we're using here instead of using the word せっけん twice.

しゅうまつ に せんたく を する かん が あります。shuumatsu ni sentaku o suru jikan ga arimasu.
I have time to do the laundry on the weekend.
この りょう に は しょう が ひつよう です。kono ryouri ni wa shouyu ga hitsuyou desu.
This dish needs soy sauce.
ワイシャツ の ボタン が れました。waishatsu no botan ga toremashita.
The button on my dress shirt came off.
スピーカー の おと が よく こえません。supiikaa no oto ga yoku kikoemasen.
(I) can't hear the sound from the speaker very well.
あめ が って いる ので、 かさ を します。ame ga futte iru node, kasa o sashimasu.
It is raining, so I will hold up an umbrella.
 が して あたたかい です。hi ga sashite atatakai desu.
The sun is shining and it’s warm.
あさ が まど から して います。asahi ga mado kara sashite imasu.
The morning sun is shining through the window.
あさ の ひかり が やま に して います。asahi no hikari ga yama ni sashite imasu.
The light of the morning sun is shining on the mountain.
ひかり が まど から はいって きた。hikari ga mado kara haitte kita.
The light came in through the window.
つき の ひかり が とても あかるい です。tsuki no hikari ga totemo akarui desu.
The moonlight is very bright.
せんたくする かん が ありません。sentakusuru jikan ga arimasen.
I don't have time to do the laundry.
ふゆ に は あつい とん が ひつよう です。fuyu ni wa atsui futon ga hitsuyou desu.
A thick futon is needed in winter.
てん が いい ので、 とん を しました。tenki ga ii node, futon o hoshimashita.
Since the weather is nice, I aired out the futon.
のう、 なに が こりました か?kinou, nani ga okorimashita ka?
What happened yesterday?
 の ため に でんしゃ が おくれました。jiko no tame ni densha ga okuremashita.
The train was delayed because of an accident.
きゅう が ある ので かえります。kyuu ga aru node kaerimasu.
I have something urgent, so I will return (home).
きゅう の とき に は、 はやさ が たいせつ です。kyuu no toki ni wa, hayasa ga taisetsu desu.
In times of urgency, speed is important.
インターネット の はやさ が おそい です。intaanetto no hayasa ga osoi desu.
The internet speed is slow.
きゅうな ごと が はいった。kyuuna shigoto ga haitta.
An urgent task came up.
ども が きゅう に にゅういんしました。kodomo ga kyuu ni nyuuinshimashita.
(My) child was suddenly hospitalized.
かれ が きゅう に めました。kare ga kyuu ni yamemashita.
He unexpectedly quit.
きゅう に りょこう の けいかく が わりました。kyuu ni ryokou no keikaku ga kawarimashita.
The travel plans unexpectedly changed.
にがい コーヒー が き です か?nigai koohii ga suki desu ka?
Do you like bitter coffee?
この ごと は けいけん が ひつよう です。kono shigoto wa keiken ga hitsuyou desu.
This job requires experience.
あたらしい けいけん を するの が き です。atarashii keiken o suruno ga suki desu.
I like having new experiences.
しん が こった とき、 わたし は いえ に いました。jishin ga okotta toki, watashi wa ie ni imashita.
When the earthquake happened, I was at home.
すな が くつ の なか に はいった。suna ga kutsu no naka ni haitta.
Sand got into my shoes.
かのじょ が く か かない か まだ まって いない。kanojo ga iku ka ikanai ka mada kimatte inai.
It has not been decided yet whether she will go or not.
どちら が ただしい か かりません。dochira ga tadashii ka wakarimasen.
I don't know which one is correct.
かのじょ が どこ に んで いる か って います か?kanojo ga doko ni sunde iru ka shitte imasu ka?
Do you know where she lives?
かれ が なに を った か おぼえて います か?kare ga nani o itta ka oboete imasu ka?
Do you remember what he said?
どれ が いちばん いい か めましょう。dore ga ichiban ii ka kimemashou.
Let’s decide which one is the best.
かのじょ が る か どう か からない。kanojo ga kuru ka dou ka wakaranai.
I don't know whether or not she will come.
その はなし が ほんとう か どう か って います か?sono hanashi ga hontou ka dou ka shitte imasu ka?
Do you know whether or not that story is true?
その えい が おもしろい か どう か かりません。sono eiga ga omoshiroi ka dou ka wakarimasen.
I don't know whether or not the movie is interesting.
かのじょ が く か どう か おしえて ください。kanojo ga iku ka dou ka oshiete kudasai.
Please tell me whether or not she is going.
かのじょ が ほん を はなせる か どう か かります か?kanojo ga nihongo o hanaseru ka dou ka wakarimasu ka?
Do you know whether or not she can speak Japanese?
みち を わたる と、 こうえん が あります。michi o wataru to, kouen ga arimasu.
When you cross the street, there is a park.
この ボタン を す と、 エレベーター が うごきます。kono botan o osu to, erebeetaa ga ugokimasu.
If you press this button, the elevator will move.
はる に なる と、 はな が きます。haru ni naru to, hana ga sakimasu.
When it becomes spring, flowers bloom.
 が れるhi ga kureru
to get dark; to setthe sun
 が れる まえ に いえ に かえりましょう。hi ga kureru mae ni ie ni kaerimashou.
Let's return home before it gets dark.
いそがしい しゅう が れた。isogashii shuu ga kureta.
The busy week has come to an end.
あき が れて ふゆ が る。aki ga kurete fuyu ga kuru.
Autumn comes to an end and winter arrives.
この みち を まっすぐ く と、 コンビニ が あります。kono michi o massugu iku to, konbini ga arimasu.
If you go straight on this road, there is a convenience store.
てん が よかったら、 さん に きます。tenki ga yokattara, sanpo ni ikimasu.
If the weather is good, I'll go for a walk.
あめ が る と、 いえ で えい を ます。ame ga furu to, ie de eiga o mimasu.
When it rains, I watch movies at home.
ほそい いと が ひつよう です。hosoi ito ga hitsuyou desu.
I need thin thread.
ジャム が びん に はいって います。jamu ga bin ni haitte imasu.
The jam is in the jar.
かべ に おおきな  が って あります。kabe ni ookina chizu ga hatte arimasu.
There is a large map on the wall. (pasted on the wall)
わたし が はらいます。watashi ga haraimasu.
I will pay. (indicating that you, and not someone else, will pay)
この ビル に は おおく の オフィス が はいって います。kono biru ni wa ooku no ofisu ga haitte imasu.
This building has many offices.
 が くらい と こわい です。heya ga kurai to kowai desu.
It is scary if the room is dark.
ボタン を す と、 ドア が きました。botan o osu to, doa ga akimashita.
When I pressed the button, the door opened.
いえ に かえる と、 ちち が いました。ie ni kaeru to, chichi ga imashita.
When I returned home, my father was there.
てん が いい と、 さん に きます。tenki ga ii to, sanpo ni ikimasu.
When the weather is good, I usually go for a walk.
てん が よかったら、 さん に きます。
てん が いい と、 さん に きます。
tenki ga yokattara, sanpo ni ikimasu.
tenki ga ii to, sanpo ni ikimasu.
If the weather is good, I'll go for a walk.

You cannot use here, as the consequence is neither habitual nor uncontrollable.

ゆうしょく を つくる かん が ありません。yuushoku o tsukuru jikan ga arimasen.
I don't have time to make dinner.
えい を る なら、 コメディ が いい。eiga o miru nara, komedi ga ii.
If you’re going to watch a movie, a comedy is good.
べんきょうする なら、 しょかん が しずか です。
べんきょうしたら、 しょかん が しずか です。
benkyousuru nara, toshokan ga shizuka desu.
benkyoushitara, toshokan ga shizuka desu.
If you are going to study, the library is quiet.

The たら form is ungrammatical here, because the library is quiet is not something that happens after you're going to study.

あなた が ともだち なら、 つだいます。anata ga tomodachi nara, tetsudaimasu.
If you were a friend, I would help.
かい と なか、 どちら が き です か?tokai to inaka, dochira ga suki desu ka?
Which do you prefer, the city or the countryside?
ちょう は えい が はなせます。kachou wa eigo ga hanasemasu.
The section chief can speak English.
エレベーター が がります。erebeetaa ga agarimasu.
The elevator is going up.
おん が がりました。kion ga agarimashita.
The temperature has risen.
がる に は けいけん が ひつよう です。agaru ni wa keiken ga hitsuyou desu.
Experience is necessary to advance.
この しま に は たくさん の うつくしい ビーチ が あります。kono shima ni wa takusan no utsukushii biichi ga arimasu.
This island has many beautiful beaches.
かのじょ は ふるい だい の おんがく が き です。kanojo wa furui jidai no ongaku ga suki desu.
She likes music from the old days.
このごろ、 ベジタリアン の しょく が にん です。konogoro, bejitarian no shokuji ga ninki desu.
Nowadays, vegetarian meals are popular.

Both にん が ある and にん です are correct translations for to be popular.

ダイヤモンド が ひかって いる。daiyamondo ga hikatte iru.
The diamond is glittering.
ほし が ぞら に ひかって いる。hoshi ga yozora ni hikatte iru.
The stars are shining in the night sky.
つき が みずうみ の うえ で ひかって います。tsuki ga mizuumi no ue de hikatte imasu.
The moon is glowing over the lake.
まいあさ、 はは が わたし を こします。maiasa, haha ga watashi o okoshimasu.
Every morning, my mother wakes me up.
おおきな おと が かれ を こしました。ookina oto ga kare o okoshimashita.
A loud noise woke him up.
さく は おおきな かみなり が りました。sakuya wa ookina kaminari ga narimashita.
Loud thunder sounded last night.
かみなり が  を こした。kaminari ga kaji o okoshita.
The thunderbolt caused a fire.
ゆう、 ちかく の いえ で  が ありました。yuube, chikaku no ie de kaji ga arimashita.
Last night, there was a fire at a nearby house.

The particle is used here because the fire is an event and not a static object.

びょう の げんいん を つけること が じゅうよう です。byouki no genin o mitsukerukoto ga juuyou desu.
Finding the cause of the illness is important.
あき に なる と  が あかく なります。aki ni naru to wa ga akaku narimasu.
The leaves turn red in autumn.
さくら の  が かぜ で って います。sakura no wa ga kaze de matte imasu.
The cherry leaves are dancing in the wind.
かのじょ は ステージ に つの が はじめて です。kanojo wa suteeji ni tatsuno ga hajimete desu.
It is her first time standing on stage.
はじめ の いっ が たいせつ です。hajime no ippo ga taisetsu desu.
The first step is important.
はじめ に けいかく を てること が じゅうよう です。hajime ni keikaku o taterukoto ga juuyou desu.
It's important to make a plan at the beginning.
クラブ で ともだち と おどるの が き です。kurabu de tomodachi to odoruno ga suki desu.
(I) like dancing with friends at the club.
かれ は  の じゅぎょう が き です。kare wa chiri no jugyou ga suki desu.
He likes geography class.
ファックス より メール の ほう が はやい です。fakkusu yori meeru no hou ga hayai desu.
Email is faster than fax.
かれ は きっ を あつめるの が しゅ です。kare wa kitte o atsumeruno ga shumi desu.
His hobby is collecting stamps.
この プロジェクト に は おおく の ひと が かかわって います。kono purojekuto ni wa ooku no hito ga kakawatte imasu.
Many people are involved in this project.
すべて の ドア が まって います。subete no doa ga shimatte imasu.
All the doors are closed.
この たてもの に は あんぜん そく が ひつよう です。kono tatemono ni wa anzen kisoku ga hitsuyou desu.
This building needs safety regulations.
わたし が いない あいだ、 なに が こりました か?watashi ga inai aida, nani ga okorimashita ka?
What happened while I was away?
あそび の かん が わりました。asobi no jikan ga owarimashita.
The playing time is over.
ガソリン の におい が します。gasorin no nioi ga shimasu.
I smell gasoline.
ふるい ほん の におい が き です。furui hon no nioi ga suki desu.
I like the scent of old books.
あたらしい ちょう が こんげつ から はたらき はじめました。atarashii buchou ga kongetsu kara hataraki hajimemashita.
The new department manager started working this month.
その くすり に は  の かわ が はいって います。sono kusuri ni wa ki no kawa ga haitte imasu.
That medicine contains tree bark.
。。。 ひつよう が ある... hitsuyou ga aru
it is necessary to ...; it is needed to ...
とおく に やま が えます。tooku ni yama ga miemasu.
I can see mountains in the distance.
とおく の らい を かんがえるの が き です。tooku no mirai o kangaeruno ga suki desu.
I like thinking about the distant future.
かん が あれば、 えい を ます。jikan ga areba, eiga o mimasu.
If I have time, I’ll watch a movie.
あなた が れば、 パーティー は もっと たのしい でしょう。anata ga kureba, paatii wa motto tanoshii deshou.
If you come, the party will be more fun.
かね が あれば、 あたらしい くるま を いたい です。okane ga areba, atarashii kuruma o kaitai desu.
If I have money, I want to buy a new car.
あめ が らなければ、 さん に きます。ame ga furanakereba, sanpo ni ikimasu.
If it doesn't rain, I'll go for a walk.
かのじょ が いなければ、 わたし は ひと です。kanojo ga inakereba, watashi wa hitori desu.
If she isn't here, I'll be alone.
でんしゃ が はやければ、 おくれません。densha ga hayakereba, okuremasen.
If the train is early, I won’t be late.
でんしゃ が はやく なければ、 おくれます。densha ga hayaku nakereba, okuremasu.
If the train is not early, I will be late.
えき が とおければ、 タクシー を 使つかいます。eki ga tookereba, takushii o tsukaimasu.
If the station is far, I'll use a taxi.
がっこう が とおく なければ、 てんしゃ で きます。gakkou ga tooku nakereba, jitensha de ikimasu.
If the school isn’t far, I’ll go by bicycle.
かれ が がくせい じゃ なければ、 はいれません。kare ga gakusei ja nakereba, hairemasen.
If he’s not a student, he can’t enter.
かれ が がくせい で なければ、 はいれません。kare ga gakusei de nakereba, hairemasen.
If he’s not a student, he can’t enter.
あの ころ は、 まいにち が たのしかった です。ano koro wa, mainichi ga tanoshikatta desu.
Around that time, every day was fun.
せんせい が がくせい を めた。sensei ga gakusei o hometa.
The teacher praised the student.
どろぼう が わたし の さい を ぬすみました。dorobou ga watashi no saifu o nusumimashita.
A thief stole my wallet.
どろぼう が まど から はいって きた。dorobou ga mado kara haitte kita.
The burglar came in through the window.
いぬ が わたし の  を んだ。inu ga watashi no te o kanda.
The dog bit my hand.
ゴミばこ が いっぱい です。gomibako ga ippai desu.
The trash can is full.
なか が いっぱい です。onaka ga ippai desu.
I'm full. (my stomach)
バス が ひと で いっぱい に なった。basu ga hito de ippai ni natta.
The bus became full of people.
さい が ぬすまれました。saifu ga nusumaremashita.
The wallet was stolen.
がみ が おくられました。tegami ga okuraremashita.
The letter was sent.
ドア が けられました。doa ga akeraremashita.
The door was opened.
メール が られました。meeru ga miraremashita.
The email was seen.
かん が あれば、 えい でも よう。jikan ga areba, eiga demo miyou.
If I have time, I might watch a movie or something.
あめ が って も、 きます。ame ga futte mo, ikimasu.
Even if it rains, I will go.
かれ は おかね が あって も、 しあわせ じゃ ない。kare wa okane ga atte mo, shiawase ja nai.
Even though he has money, he is not happy.
かれ は ほんじん で も、 ほん が はなせません。kare wa nihonjin de mo, nihongo ga hanasemasen.
Even though he's Japanese, he can't speak Japanese.
かのじょ の さん が ひつよう です。kanojo no sanka ga hitsuyou desu.
Her participation is necessary.
しんねん の パーティー が たのしみ です。shinnen no paatii ga tanoshimi desu.
I'm looking forward to the New Year's party.
あたらしい えい が たのしみ です。atarashii eiga ga tanoshimi desu.
I'm excited about the new movie.
たのしみな ニュース が ある よ!tanoshimina nyuusu ga aru yo!
I have exciting news!
らいしゅう、 すうがく の けん が あります。raishuu, suugaku no shiken ga arimasu.
I have a math exam next week.
 が きれい で、 ち が いい です。heya ga kirei de, kimochi ga ii desu.
The room is clean, so it feels nice.
そと が さむくて、 コート を ました。soto ga samukute, kooto o kimashita.
It was cold outside, so I wore a coat.
えき が ちかくて 便べん で、 ここ に むこと に しました。eki ga chikakute benri de, koko ni sumukoto ni shimashita.
The station is close and convenient, so I decided to live here.
かれ の  から  が て います。kare no te kara chi ga dete imasu.
Blood is coming from his hand.
 が まらない。chi ga tomaranai.
The blood won't stop.
かのじょ は  が こわい です。kanojo wa chi ga kowai desu.
She is afraid of blood.
あめ が んで よかった。ame ga yande yokatta.
I’m glad the rain stopped.
 の  が ちる。ki no wa ga ochiru.
The leaves fall from the tree. (The tree leaves are falling.)
かれ の さい が ポケット から ちた。kare no saifu ga poketto kara ochita.
His wallet fell out of his pocket.
テンション が たかtenshon ga takai
being high energy; being excited
テンション が ひくtenshon ga hikui
being low energy; being not excited
かれ の テンション が きゅう に ちた。kare no tenshon ga kyuu ni ochita.
His mood suddenly dropped.
この プロジェクト で ミス が おおすぎる。kono purojekuto de misu ga oosugiru.
There are too many mistakes in this project.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now

You've reached your AI usage limit

Sign up to increase your limit.