Usages of ли
Можете ли Вы выключить лампочку перед уходом?
Could you turn off the bulb before leaving?
Идёт ли дождь?
Is it raining?
Покупатель спрашивает у кассира, есть ли скидки на колбасу.
The customer asks the cashier if there are any discounts on the sausage.
Разумеется, я не знаю, нравится ли тебе наш новый сад.
Of course, I don't know if you like our new garden.
Решение зависит от того, придёте ли Вы вовремя.
The decision depends on whether you will arrive on time.
Я не уверен, началась ли уже посадка.
I'm not sure whether boarding has already started.
Я спросил у агента, входит ли страховка в цену билета.
I asked the agent whether the insurance is included in the ticket price.
Я не знаю, есть ли в этом хостеле свободные комнаты.
I don't know whether this hostel has any free rooms.
Я не уверен, поеду ли я сам в этот лагерь или с друзьями.
I am not sure whether I will go to this camp by myself or with friends.
Спроси у администратора, нужно ли заранее платить за хостел.
Ask the receptionist whether it is necessary to pay for the hostel in advance.
Мне интересно, чувствует ли себя человек свободнее, когда живёт ближе к природе.
I wonder whether a person feels more free when they live closer to nature.
Проверь, включена ли камера, прежде чем начинать урок.
Check whether the camera is on before starting the lesson.
В конце месяца платформа прислала опрос о том, довольны ли мы подпиской и хотим ли её продлить.
At the end of the month the platform sent a survey asking whether we are satisfied with the subscription and want to extend it.
Иногда я сомневаюсь, правильно ли я использую новые конструкции.
Sometimes I doubt whether I use the new constructions correctly.
На совещании начальница уточнила срок проекта и спросила, есть ли у нас запас времени.
At the meeting, the boss clarified the project deadline and asked whether we have a time reserve.
Я не уверен, смогу ли я прийти на семинар завтра утром.
I’m not sure whether I will be able to come to the seminar tomorrow morning.
Перед экзаменом мне стоит проверить, есть ли бензин в баке, и повторить, когда включать поворотник и как тормозить.
Before the exam it’s worth checking whether there is gasoline in the tank and reviewing when to use the turn signal and how to brake.
Я не уверена, успеем ли мы увидеть всё, поэтому стоит выбрать только две достопримечательности.
I’m not sure whether we’ll manage to see everything, so it’s worth choosing only two landmarks.
После этого мне нужно было проверить, заряжается ли телефон и включается ли свет.
After that I needed to check whether the phone was charging and whether the light was turning on.
Если мне не спится, я проверяю, высохло ли бельё на балконе.
If I can’t sleep, I check whether the laundry has dried on the balcony.
Скажи, действует ли гарантия на мой телефон?
Tell me, is the warranty on my phone still valid?
Я не уверен, будет ли повышение в этом месяце.
I’m not sure whether there will be a promotion this month.
Я спросил у охраны, можно ли войти без пропуска.
I asked security whether it’s possible to enter without a pass.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.