Usages of его
Не позволяй телефону разрядиться ночью, иначе будет трудно включить его утром.
Don’t let the phone run out of power at night; otherwise, it will be hard to turn it on in the morning.
У меня есть шанс купить билет со скидкой, если я куплю его сегодня.
I have a chance to buy a ticket with a discount if I buy it today.
Моя студентка говорит, что этот предмет редкий, и в нашем университете его почти нет.
My female student says that this subject is rare and in our university it almost doesn’t exist.
Мой палец болит, потому что я случайно порезал его ножом.
My finger hurts because I accidentally cut it with a knife.
Иногда кто‑то из соседей где‑то теряет ключ, и все ищут его по всему подъезду.
Sometimes someone from the neighbors loses a key somewhere, and everyone looks for it throughout the stairwell.
На праздник бабушка снова использует этот сервиз и ставит его на большой стол.
For the holiday Grandma uses this tea set again and puts it on the big table.
Я кладу проездной в кошелёк, чтобы не забыть его дома.
I put my travel pass in my wallet so as not to forget it at home.
Модератор подготовил новый опрос и добавил его в список заданий к фильму.
The moderator prepared a new survey and added it to the list of tasks for the movie.
В прихожей висит мой тёплый свитер, и я надеваю его, когда выхожу вечером.
In the entryway my warm sweater is hanging, and I put it on when I go out in the evening.
Я снял свитер в комнате, а потом снова повесил его в прихожей.
I took off my sweater in the room, and then hung it back in the entryway.
Этот выключатель иногда не работает, поэтому стоит заменить его в выходные.
This switch sometimes doesn’t work, so it’s worth replacing it on the weekend.
Если кабель слишком короткий, стоит заменить его.
If the cable is too short, it’s worth replacing it.
Завтра в автошколе будет экзамен по вождению, и я хочу сдать его с первого раза.
Tomorrow there will be a driving exam at the driving school, and I want to pass it on the first try.
Я записал правило в дневник, чтобы не забыть его.
I wrote the rule down in my diary so that I wouldn’t forget it.
Если компьютер работает медленно, попробуй перезапустить его.
If the computer is working slowly, try restarting it.
Я сбросил пароль в аккаунте и записал новый пароль в блокнот, чтобы не перепутать его снова.
I reset the password in the account and wrote the new password in a notebook so I don’t mix it up again.
Я перепишу номер в блокнот, чтобы не перепутать его снова.
I will rewrite the number in my notebook so that I don’t mix it up again.
Когда в комнате душно, я иду к окну и открываю его.
When it is stuffy in the room, I go to the window and open it.
После семинара я сделал вывод и записал его в дневник.
After the seminar, I drew a conclusion and wrote it down in my diary.
Моющее средство стоит хранить в кладовке, чтобы ребёнок не взял его.
It’s worth keeping the cleaning product in the storage closet so that the child doesn’t take it.
Сохрани билет в кошельке, чтобы не потерять его.
Keep the ticket in your wallet so you don’t lose it.
Повесь шарф в шкаф, чтобы не потерять его.
Hang the scarf in the wardrobe so that you don’t lose it.
Я скачал его на ноутбук, но мне нужно установить его и на телефон.
I downloaded it on my laptop, but I also need to install it on my phone.
Я купила отбеливатель, а потом снова зашла в прачечную, чтобы спросить, сколько его добавлять.
I bought bleach, and then I went into the laundromat again to ask how much to add.
Я уже одолжил у неё молоток, но забыл вернуть его вечером.
I already borrowed a hammer from her, but I forgot to return it in the evening.
На ковре появилось пятно, поэтому я тёр его губкой.
A stain appeared on the carpet, so I rubbed it with a sponge.
Официантка принесла счёт, и я оплатил его наличными.
The waitress brought the bill, and I paid it in cash.
Если ты ошибёшься, сотри слово ластиком и напиши его ещё раз.
If you make a mistake, erase the word with an eraser and write it again.
Противень был слишком горячим, и мне пришлось поставить его на полотенце.
The baking tray was too hot, and I had to put it on a towel.
Учительница медленно произносит новое слово, а мы повторяем его вслух.
The teacher slowly pronounces the new word, and we repeat it aloud.
Мне легче произнести трудное слово, когда я делю его на слоги.
It is easier for me to pronounce a difficult word when I divide it into syllables.
Я написал адрес по памяти, но потом проверил его.
I wrote the address from memory, but then checked it.
Я хочу ещё раз проверить договор, прежде чем подписать его.
I want to check the contract once again before signing it.
Не то чтобы Ваш план плохой, но его стоит ещё раз спокойно обсудить.
It’s not that your plan is bad, but it is worth discussing it calmly once again.
Совок лежит в кладовке рядом с шваброй, и я всегда возвращаю его туда после уборки.
The dustpan lies in the storage closet next to the mop, and I always put it back there after cleaning.
Я не то чтобы люблю майонез, но иногда добавляю его в салат с ветчиной.
It’s not that I love mayonnaise, but I sometimes add it to a salad with ham.
После ужина осталось немного борща, и утром я разогрел его на обед.
After dinner, there was a little borscht left over, and in the morning I reheated it for lunch.
После ужина я убрала салат в контейнер и поставила его в холодильник.
After dinner, I put the salad into a container and put it into the refrigerator.
Если хлеб слишком свежий, я кладу часть в морозилку, чтобы потом разморозить его к завтраку.
If the bread is too fresh, I put part of it into the freezer so that I can thaw it for breakfast later.
Пусть мандарин и маленький, после ужина мне иногда хочется именно его, а не большой десерт.
Although a mandarin is small, after dinner I sometimes want exactly that and not a big dessert.
После ужина мы открыли один гранат и долго ели его всей семьёй.
After dinner, we opened one pomegranate and ate it for a long time with the whole family.
Пусть этот фильм и длинный, мне всё равно хочется посмотреть его снова.
Although this movie is long, I still feel like watching it again.
Когда суп был готов, мама взяла половник и разлила его по тарелкам.
When the soup was ready, Mom took a ladle and poured it into the bowls.
Мы завернули картофель в фольгу и поставили его в духовку.
We wrapped the potatoes in foil and put them in the oven.
Если у нас останется ещё одно киви, завтра я добавлю его в смузи.
If we have one more kiwi left, tomorrow I will add it to the smoothie.
Я заберу твой зонт после работы и отдам его тебе вечером.
I will pick up your umbrella after work and give it back to you in the evening.
Я всегда кладу студбилет в кошелёк, чтобы не забыть его дома.
I always put my student ID in my wallet so as not to forget it at home.
AI Language TutorTry it ↗
“What's the best way to learn Russian grammar?”
Russian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning RussianMaster Russian — from его to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions