окно

Usages of окно

Я сел на стул у окна.
I sat on the chair by the window.
Я закрыл окно перед дождем.
I closed the window before the rain.
Мой брат открыл окно.
My brother opened the window.
Моя сестра закрывает окно.
My sister is closing the window.
На кухне всегда пахнет свежим хлебом, хотя окна не открыты.
In the kitchen it always smells of fresh bread, although the windows are not open.
Горшок с ярким цветком стоит у окна.
The pot with a bright flower stands by the window.
Кровать стоит рядом с окном.
The bed is standing next to the window.
Восьмой студент сидит у окна.
The eighth student is sitting by the window.
У меня светлая спальня с большим окном.
I have a bright bedroom with a large window.
Закрой окно, иначе будет холодно.
Close the window, otherwise it will be cold.
Маленький столик стоит рядом с окном.
A small table stands next to the window.
Перед уходом я закрываю окно.
Before leaving, I close the window.
Мой рабочий стол стоит у окна.
My desk is by the window.
Я закрою окно прежде чем пойду спать.
I will close the window before I go to sleep.
Низкий стол стоит у окна.
The low table stands by the window.
Из окна видно парк.
The park is visible from the window.
Из окна слышно музыку.
From the window, music can be heard.
Соседка сердится, когда дети кричат под её окном.
The female neighbor gets angry when children shout under her window.
Телескоп уже поставлен у окна, и наблюдение за звёздами начато.
The telescope has already been placed by the window, and the observation of the stars has begun.
Когда все окна уже закрыты и улица пуста, моя голова наконец свободна от лишних мыслей.
When all the windows are already closed and the street is empty, my head is finally free from unnecessary thoughts.
Из окна виден мост.
From the window, the bridge is visible.
Ребёнок рисует пальцем на запотевшем окне смешное лицо.
A child is drawing a funny face with a finger on the fogged-up window.
Маленький стол стоит у окна.
The small table is standing by the window.
Дом, который я вижу из окна, старый.
The house that I see from the window is old.
В окне маршрутки отражается небо, и лица людей выглядят как будто они думают о чём‑то важном.
In the window of the minibus the sky is reflected, and people’s faces look as if they are thinking about something important.
В большом окне магазина вечером отражается улица, и машины выглядят как будто игрушечные.
In the large shop window in the evening the street is reflected, and the cars look as if they were toy ones.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.

Start learning Russian now