começar

Usages of começar

Não fiques lá fora muito tempo, a chuva pode começar a cair.
Don’t stay outside too long, it might start to rain.
Eu começo a trabalhar agora.
I start working now.
Eu começo o mês com café.
I start the month with coffee.
Basta um café para começar o dia.
A coffee is enough to start the day.
Eu começo a teclar no computador quando tenho de escrever um relatório.
I start typing on the computer when I have to write a report.
Tu arriscarias começar um negócio, se tivesses apoio suficiente e um plano discreto mas sólido?
Would you risk starting a business if you had enough support and a discreet but solid plan?
É urgente que tu troques de roupa agora, porque vai começar a reunião em cinco minutos.
It’s urgent that you change clothes now because the meeting will start in five minutes.
É urgente parar de agir apenas por emoção e começar a refletir com mais lógica.
It’s urgent to stop acting solely on emotion and start reflecting with more logic.
Se a adesão for confirmada esta semana, começaremos o treino na segunda-feira.
If the membership is confirmed this week, we will start training on Monday.
O atraso faz a reunião começar tarde.
The delay makes the meeting start late.
Quando a música começa a tocar, gosto de girar e dançar antes de me sentar a lanchar.
When the music starts playing, I like to spin and dance before sitting down to have a snack.
A cerimónia começa agora.
The ceremony starts now.
O engenheiro estuda o regulamento antes de começar o projeto.
The engineer studies the regulation before starting the project.
Se começar uma tempestade, vamos ficar em casa.
If a storm starts, we will stay at home.
Uma vida sustentável começa quando reutilizamos cada saco várias vezes.
A sustainable life starts when we reuse each bag several times.
Os coletes foram distribuídos antes da limpeza começar.
The vests were distributed before the cleaning started.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now