o senhor

Usages of o senhor

O senhor pode fechar a porta, por favor?
Can you (sir) close the door, please?
O senhor vai ao mercado hoje?
Are you going to the market today?
O senhor levanta-se tarde durante as férias ou acorda cedo para passear?
Do you (sir) get up late during vacation, or do you wake up early to stroll?
O senhor pode sentar-se aqui, neste banco confortável, enquanto espera?
Can you (sir) sit here, on this comfortable bench, while you wait?
O senhor sabe se há algum alojamento disponível perto da praia?
Do you (sir) know if there is any accommodation available near the beach?
O senhor pode esperar junto à passadeira, cujo sinal está avariado.
Sir, you can wait by the crosswalk, whose signal is broken.
O senhor pode ligar o microfone, por favor?
Sir, could you turn on the microphone, please?
O senhor pode explicar como posso pagar a multa online?
Sir, can you explain how I can pay the fine online?
Senhor, sem capacete não se deve circular na ciclovia.
Sir, without a helmet one shouldn’t ride on the bike lane.
O senhor não pode entrar sem o cartão de cidadão.
Sir, you cannot enter without your ID card.
Se a criança gritar no teatro, o senhor, por favor, leve‑a ao corredor.
If the child shouts in the theatre, sir, please take her to the aisle.
O senhor pode avaliar se a qualidade do som das colunas é boa?
Sir, can you assess whether the speakers’ sound quality is good?
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Portuguese grammar and vocabulary.

Start learning Portuguese now