sukosi

Usages of sukosi

わたし は 空港くうこう で 飛行機ひこうき に るの が すこし こわい かも しれません。watasi ha kuukou de hikouki ni noruno ga sukosi kowai kamo siremasen.
I might be a little afraid of boarding a plane at the airport.
今日きょう は すこし さむい です。kyou ha sukosi samui desu.
It is a little cold today.
あさ  を みがく と、 いたい ところ が すこし よく なる。asa ha wo migaku to, itai tokoro ga sukosi yoku naru.
When I brush my teeth in the morning, the painful spot gets a little better.
今朝けさ ちいさな 地震じしん で 電柱でんちゅう が すこし れました。kesa tiisana zisin de dentyuu ga sukosi yuremasita.
This morning the utility pole shook a little because of a small earthquake.
わたし は いつも あさ に すこし 運動うんどうする。watasi ha itumo asa ni sukosi undousuru.
I always exercise a bit in the morning.
わたし の からだ は まだ よく ない から、 今日きょう は すこし はしる しか ない。watasi no karada ha mada yoku nai kara, kyou ha sukosi hasiru sika nai.
My body still isn’t well, so I have no choice but to run just a little today.
かれ は 午後ごご に なる と すこし ねむい。kare ha gogo ni naru to sukosi nemui.
He gets a little sleepy in the afternoon.
かなしい 映画えいが を た が、 最後さいご は すこし 安心あんしんした。kanasii eiga wo mita ga, saigo ha sukosi ansinsita.
I watched a sad movie, but I felt a little relieved at the end.
この みせ は ひる に なる と すこし うるさい。kono mise ha hiru ni naru to sukosi urusai.
This shop gets a little noisy at noon.
かれ の かた は すこし 失礼しつれい だった。kare no iikata ha sukosi siturei datta.
His way of speaking was a little rude.
いま 署名しょめい を もらって いる ところ だ から、 すこし って。ima syomei wo moratte iru tokoro da kara, sukosi matte.
I’m in the middle of getting signatures now, so wait a bit.
充電じゅうでん が れそう だった ので、 えき で すこし 充電じゅうでんした。zyuuden ga kiresou datta node, eki de sukosi zyuudensita.
My battery was about to die, so I charged a bit at the station.
彼女かのじょ は ずっと 家事かじ を して いて、 昼間ひるま の 勉強べんきょう が すこし おくれた。kanozyo ha zutto kazi wo site ite, hiruma no benkyou ga sukosi okureta.
She was doing housework the whole time, so her daytime study got a bit behind.
あさ の バス が 不便ふべん だ から、 彼女かのじょ は いつも すこし はやく いえ を ます。asa no basu ga huben da kara, kanozyo ha itumo sukosi hayaku ie wo demasu.
Because the morning bus is inconvenient, she always leaves home a little early.
あさ かみ を かがみ の まえ で なおす と、 すこし 自信じしん が ます。asa kami wo kagami no mae de naosu to, sukosi zisin ga demasu.
When I fix my hair in front of the mirror in the morning, I feel a bit more confident.
昨日きのう から のど が いたくて すこし ねつ が ある。kinou kara nodo ga itakute sukosi netu ga aru.
Since yesterday my throat hurts and I have a bit of a fever.
して から 友達ともだち が ちかく に いなくて、 すこし さびしい よる が つづいて いる。hi{kosite kara tomodati ga tikaku ni inakute, sukosi sabisii yoru ga tuduite iru.
Since I moved, I don’t have friends nearby, and lonely nights have continued a bit.
子供こども の ころ、 わたし は 先生せんせい に 毎朝まいあさ 教室きょうしつ の 掃除そうじ を させられて、 すこし 不公平ふこうへい だ と かんじて いた。kodomo no koro, watasi ha sensei ni maiasa kyousitu no souzi wo saserarete, sukosi hukouhei da to kanzite ita.
When I was a child, I was made to clean the classroom every morning by the teacher, and I felt it was a bit unfair.
暖房だんぼう の 温度おんど が がる と、 部屋へや が すこし さむく なります。danbou no ondo ga sagaru to, heya ga sukosi samuku narimasu.
When the heater temperature goes down, the room becomes a little cold.
わたし は 病院びょういん で 注射ちゅうしゃ を て すこし こわかった です。watasi ha byouin de tyuusya wo mite sukosi kowakatta desu.
When I saw the injection at the hospital, I felt a little scared.
一人ひとり で ばんはん を べる と すこし さびしい です。hitori de bangohan wo taberu to sukosi sabisii desu.
I feel a little lonely when I eat dinner alone.
友達ともだち と 一緒いっしょ に はなす と、 さびしさ が すこし ります。tomodati to issyo ni hanasu to, sabisisa ga sukosi herimasu.
When I talk together with a friend, my loneliness decreases a little.
ソファ の うえ に ちち の 上着うわぎ が いて あって、 すこし じゃま です。sofa no ue ni titi no uwagi ga oite atte, sukosi zyama desu.
My father's jacket has been left on the sofa, and it's a bit in the way.
ゆか に は ふるい カーペット が いて あって、 すこし よごれて いる。yuka ni ha hurui kaapetto ga siite atte, sukosi yogorete iru.
An old carpet has been laid on the floor, and it’s a bit dirty.
いそがしい あさ に は、 ゆか が すこし らかって いて も  に しないこと に して います。isogasii asa ni ha, yuka ga sukosi tirakatte ite mo ki ni sinaikoto ni site imasu.
On busy mornings I decide not to worry even if the floor is a bit messy.
ちいさな 家庭かてい に して は、 ほん が おおくて 部屋へや が すこし せまい です。tiisana katei ni site ha, hon ga ookute heya ga sukosi semai desu.
For a small household, we have so many books that the room is a bit cramped.
わかれた 相手あいて に して は、 いま でも 時々ときどき 連絡れんらく が る ので すこし 不思議ふしぎ です。wakareta aite ni site ha, ima demo tokidoki renraku ga kuru node sukosi husigi desu.
For someone I broke up with, it’s a bit strange that they still contact me sometimes.
友達ともだち と けんか を した あと、 すこし さびしい です。tomodati to kenka wo sita ato, sukosi sabisii desu.
After I have a fight with a friend, I feel a little lonely.
はは の はなし を いて、 すこし 元気げんき に なりました。haha no hanasi wo kiite, sukosi genki ni narimasita.
After listening to my mother's talk, I felt a little better.
日記にっき に その  の 感情かんじょう を みじかく く と、 自分じぶん の 気持きもち が すこし かって きます。nikki ni sono hi no kanzyou wo mizikaku kaku to, zibun no kimoti ga sukosi wakatte kimasu.
When I briefly write my emotions of the day in my diary, I start to understand my own feelings a bit.
大勢おおぜい の まえ で はなす とき、 わたし は いつも すこし 緊張きんちょうします。oozei no mae de hanasu toki, watasi ha itumo sukosi kintyousimasu.
When I speak in front of many people, I always get a bit nervous.
留守るす の とき に た 宅配便たくはいびん の 不在票ふざいひょう を て、 「る 時間じかん を メモして おけば よかった」 と すこし 後悔こうかいしました。rusu no toki ni kita takuhaibin no huzaihyou wo mite, 「uketoru zikan wo memosite okeba yokatta」 to sukosi koukaisimasita.
Seeing the missed-delivery slip that came while I was away, I regretted a little, thinking, “I should have written down the time I could receive it.”
子供こども の ころ んだ 小説しょうせつ を かえす と、 むかし は 想像そうぞう できなかった 感情かんじょう が かる よう に なって いて、 すこし 大人おとな に なった  が します。kodomo no koro yonda syousetu wo yomikaesu to, mukasi ha souzou dekinakatta kanzyou ga wakaru you ni natte ite, sukosi otona ni natta ki ga simasu.
When I reread novels I read as a child, I feel a bit more grown-up, because I can now understand emotions I couldn’t imagine before.
今日きょう は すこし つかれて いる けれど、「ここ まで 勉強べんきょう して おいて よかった」 と 将来しょうらい の 自分じぶん が おもえる よう に、 日記にっき に みじかい 感想かんそう だけ いて から ます。kyou ha sukosi tukarete iru keredo,「koko made benkyou site oite yokatta」 to syourai no zibun ga omoeru you ni, nikki ni mizikai kansou dake kaite kara nemasu.
I’m a bit tired today, but so that my future self can think, “I’m glad I studied this much,” I’ll write just a short reflection in my diary and then go to sleep.
授業後じゅぎょうご に 友達ともだち と 今日きょう の 例文れいぶん に ついて 感想かんそう を う と、 自分じぶん の かんがかた も すこし えて きます。zyugyougo ni tomodati to kyou no reibun ni tuite kansou wo iiau to, zibun no kangaekata mo sukosi miete kimasu.
After class, when we share our impressions about today’s example sentences with friends, we start to see our own ways of thinking a little more clearly.
音楽おんがく を いて、 気持きもち が すこし らくに なりました。ongaku wo kiite, kimoti ga sukosi rakuni narimasita.
After listening to music, I felt a little better.
昨日きのう は ケーキ を ふたつ べたこと を すこし 後悔こうかいして います。kinou ha keeki wo hutatu tabetakoto wo sukosi koukaisite imasu.
I somewhat regret having eaten two pieces of cake yesterday.
今日きょう は すこし つかれて いる  が します。kyou ha sukosi tukarete iru ki ga simasu.
I feel a little tired today.
この ゆめ も すこし 現実的げんじつてき に おもえる。kono yume mo sukosi genzituteki ni omoeru.
Even this dream seems a little realistic.
友達ともだち と 日本語にほんご で はなす と、 相手あいて の かんがかた を すこし 理解りかいするの は 面白おもしろい です。tomodati to nihongo de hanasu to, aite no kangaekata wo sukosi rikaisuruno ha omosiroi desu.
When I talk in Japanese with a friend, it is interesting to understand a bit of the other person’s way of thinking.
緊張きんちょうした とき に 深呼吸しんこきゅう を する と、 ストレス の 予防よぼう に も なって すこし きます。kintyousita toki ni sinkokyuu wo suru to, sutoresu no yobou ni mo natte sukosi otitukimasu.
When I take a deep breath when I’m nervous, it helps prevent stress and calms me a little.
面接めんせつ の まえ に、 ブラシ を 使つかって  を きれい に して、 かがみ の まえ で 深呼吸しんこきゅう を する と すこし 自信じしん が ます。mensetu no mae ni, haburasi wo tukatte ha wo kirei ni site, kagami no mae de sinkokyuu wo suru to sukosi zisin ga demasu.
Before an interview, if I clean my teeth with a toothbrush and take a deep breath in front of the mirror, I feel a bit more confident.
天文学てんもんがく の ほん とか 宇宙うちゅう の 写真集しゃしんしゅう とか を 図書館としょかん で りて む うち に、 夜空よぞら の ほし の かた が すこし わって きました。tenmongaku no hon toka utyuu no syasinsyuu toka wo tosyokan de karite yomu uti ni, yozora no hosi no miekata ga sukosi kawatte kimasita.
As I borrowed and read astronomy books and space photo collections from the library, the way I saw the stars in the night sky changed a bit.
音楽おんがく を く と、 ストレス が すこし ります。ongaku wo kiku to, sutoresu ga sukosi herimasu.
When I listen to music, my stress decreases a little.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now