sono

Word
そのsono
Meaning
that
Part of speech
determiner
Pronunciation
Lesson

Usages of sono

わたし は その まち を りません。watashi wa sono machi o shirimasen.
I don't know that town.
わたし は その くるま が き です。watashi wa sono kuruma ga suki desu.
I like that car.
その 医者いしゃ は 英語えいご と 日本語にほんご の ふたつ の 言語げんご を はなします。sono isha wa eigo to nihongo no futatsu no gengo o hanashimasu.
That doctor speaks two languages, English and Japanese.
その 教室きょうしつ で 日本語にほんご を おしえる つもり です。sono kyoushitsu de nihongo o oshieru tsumori desu.
I plan to teach Japanese in that classroom.
わたし は その 映画えいが を 二回にかい ました。watashi wa sono eiga o nikai mimashita.
I watched that movie twice.
その 映画えいが を た 記憶きおく が あります。sono eiga o mita kioku ga arimasu.
I remember seeing that movie.
その こたえ は 間違まちがって います。sono kotae wa machigatte imasu.
That answer is wrong.
その 資料しりょう は 専門家せんもんか に も せます。sono shiryou wa senmonka ni mo misemasu.
I will also show those materials to an expert.
わたし は その みせ で やすい もの を いました。watashi wa sono mise de yasui mono o kaimashita.
I bought cheap things at that store.
その ほん は たかく える けど、 やすい みたい。sono hon wa takaku mieru kedo, yasui mitai.
That book looks expensive, but it seems cheap.
その スープ は あつそう だ から、  を つけて。sono suupu wa atsusou da kara, ki o tsukete.
That soup looks hot, so be careful.
その アプリ は おり の 計算けいさん も できる。sono apuri wa otsuri no keisan mo dekiru.
That app can also calculate change.
その くつ は わたし の スーツ に う。sono kutsu wa watashi no suutsu ni au.
Those shoes go well with my suit.
その 調査ちょうさ は 期間きかん が みじかすぎて、 失敗しっぱいしました。sono chousa wa kikan ga mijikasugite, shippaishimashita.
That survey failed because the period was too short.
その ドラマ は 世界せかい の ひと の 生活せいかつ を えがいて いる よう だ。sono dorama wa sekai no hito no seikatsu o egaite iru you da.
That drama seems to depict the lives of people around the world.
その 調査ちょうさ が ただしい か どうか、 べつ の 方法ほうほう で 確認かくにんすべき です。sono chousa ga tadashii ka douka, betsu no houhou de kakuninsubeki desu.
We should verify by another method whether that survey is correct.
その イベント は 来週らいしゅう の 金曜きにょう に 開催予定かいさいよてい だ が、 日程にってい は 変更へんこう に なる かも しれない。sono ibento wa raishuu no kinyou ni kaisaiyotei da ga, nittei wa henkou ni naru kamo shirenai.
The event is planned to be held next Friday, but the schedule might change.
今夜こにゃ その ドラマ を 放送ほうそうします。konya sono dorama o housoushimasu.
They will broadcast that drama tonight.
あね も 週末しゅうまつ だけ その レストラン で アルバイト を します。ane mo shuumatsu dake sono resutoran de arubaito o shimasu.
My older sister also works part-time at that restaurant only on weekends.
その あかい 帽子ぼうし は わたし の ふく に わない から、 べつ の いろ を さがす。sono akai boushi wa watashi no fuku ni awanai kara, betsu no iro o sagasu.
That red hat doesn’t match my clothes, so I’ll look for another color.
その とき、 かんさん の やさしい ひとこと で あかちゃん が わらって、 ははおや は とても うれしそう だった。sono toki, kangoshisan no yasashii hitokoto de akachan ga waratte, hahaoya wa totemo ureshisou datta.
At that moment, thanks to a kind comment from the nurse, the baby laughed and her mother looked very happy.
その 部活ぶかつ の 先輩せんぱい は きびしかった が、 いま おもえば あにたち は よく 練習れんしゅうさせられて つよく なった と おもう。sono bukatsu no senpai wa kibishikatta ga, ima omoeba anitachi wa yoku renshuusaserarete tsuyoku natta to omou.
The seniors in that club were strict, but looking back, I think my brother and his teammates were made to practice a lot and became strong.
その 体験たいけん は とても 面白おもしろい です。sono taiken wa totemo omoshiroi desu.
That experience is very interesting.
わたし は その 結果けっか が 不公平ふこうへい だ と おもいます。watashi wa sono kekka ga fukouhei da to omoimasu.
I think that result is unfair.
その 帽子ぼうし は わたし の ふく に う。sono boushi wa watashi no fuku ni au.
That hat matches my clothes.
わたし は その 映画えいが を 何度なんど も ました。watashi wa sono eiga o nando mo mimashita.
I have watched that movie many times.
その 警察官けいさつかん は、 この まち の 地図ちず に とても くわしい でしょう。sono keisatsukan wa, kono machi no chizu ni totemo kuwashii deshou.
That police officer is probably very familiar with this town’s map.
その 夫婦ふうふ は 性格せいかく が ちがって も、 おたがい を 尊敬そんけいして います。sono fuufu wa seikaku ga chigatte mo, otagai o sonkeishite imasu.
Even though the couple’s personalities are different, they respect each other.
その アカウント の プロフィール に は、 趣味しゅみ や ゆめ だけ で なく、 勉強中べんきょうちゅう の 言語げんご も いて あります。sono akaunto no purofiiru ni wa, shumi ya yume dake de naku, benkyouchuu no gengo mo kaite arimasu.
On that account’s profile I’ve written not only my hobbies and dreams, but also the languages I’m studying.
友達ともだち が その アイコン を て、 「きれい だ ね」 と コメント を して くれました。tomodachi ga sono aikon o mite, 「kirei da ne」 to komento o shite kuremashita.
A friend saw that icon and kindly left the comment, “It’s beautiful.”
その 体験たいけん は 不思議ふしぎ だ と おもいます。sono taiken wa fushigi da to omoimasu.
I think that experience is strange.
わたし は その アカウント の アイコン が き です。watashi wa sono akaunto no aikon ga suki desu.
I like that account’s icon.
わたし は その 記事きじ に コメントします。watashi wa sono kiji ni komentoshimasu.
I will comment on that article.
日記にっき に その  の 感情かんじょう を みじかく く と、 自分じぶん の 気持きもち が すこし かって きます。nikki ni sono hi no kanjou o mijikaku kaku to, jibun no kimochi ga sukoshi wakatte kimasu.
When I briefly write my emotions of the day in my diary, I start to understand my own feelings a bit.
その 俳優はいゆう の 台詞せりふ の かた が 自然しぜん だった ので、 日本語にほんご の 勉強べんきょう に も いい 影響えいきょう が ありそうだ と おもいました。sono haiyuu no serifu no iikata ga shizen datta node, nihongo no benkyou ni mo ii eikyou ga arisouda to omoimashita.
The way that actor delivered his lines was so natural that I thought it might also have a good influence on my Japanese studies.
その 画家がか は 才能さいのう が ある だけ で なく、 子供こどもたち に  を おしえる 訓練くんれん も けて いる そう です。sono gaka wa sainou ga aru dake de naku, kodomotachi ni e o oshieru kunren mo ukete iru sou desu.
I hear that that painter not only has talent, but has also received training in teaching art to children.
その ドラマ は 生放送なまほうそう で、 俳優はいゆうたち の 台詞せりふ の ミス も そのまま こえて きて 面白おもしろかった です。sono dorama wa namahousou de, haiyuutachi no serifu no misu mo sonomama kikoete kite omoshirokatta desu.
That drama was broadcast live, and it was funny that we could hear the actors’ line mistakes just as they were.
その 女優じょゆう は とても 人気にんき が あります。sono joyuu wa totemo ninki ga arimasu.
That actress is very popular.
その 俳優はいゆう の 演技えんぎ は とても 自然しぜん だ と おもいます。sono haiyuu no engi wa totemo shizen da to omoimasu.
I think that actor’s acting is very natural.
その 小説しょうせつ を む と、 相手あいて の 気持きもち が よく 想像そうぞう できる。sono shousetsu o yomu to, aite no kimochi ga yoku souzou dekiru.
When I read that novel, I can clearly imagine how the other person feels.
わたし は その 俳優はいゆう に インタビューする つもり です。watashi wa sono haiyuu ni intabyuusuru tsumori desu.
I plan to interview that actor.
Elon.io is an online learning platform
We have hundreds of Japanese lessons and thousands of exercises.
Start learning Japanese

Start learning Japanese now