Usages of wa
Musa yana yi wa malami sallama idan ya shigo ɗaki.
Musa greets the teacher when he enters the room.
Ni ina nuna godiya wa Musa.
I am showing gratitude to Musa.
Ni ina yi wa kowa sallama.
I am greeting everyone.
Na gaya wa baƙuwa hanya zuwa ofis.
I told the female guest the way to the office.
Jaridu masu ’yanci da gaskiya suna taimaka wa mutane su san labarai na gaskiya.
Free and truthful newspapers help people know truthful news.
Musa ya ce wa likita, "Me yasa ina jin ciwo kullum?"
Musa said to the doctor, "Why do I feel ill every day?"
Ni ina so in koya wa yara Hausa.
I want to teach the children Hausa.
Gobe zan tafi ƙauye in yi wa iyayena ziyara.
Tomorrow I will go to the village to visit my parents.
Mai sayar da masara yana tsaye a gefe na kasuwa inda yara ke yi wa iyayensu sallama.
The seller of maize is standing at the side of the market where the children are greeting their parents.
A ko wace ƙasa mai kyau, dokoki suna ba wa kowa haƙƙi ɗaya, mace ko namiji.
In every good country, laws give everyone the same right, woman or man.
Karatu na lissafi yana yi wa wasu dalibai wuya sosai.
Math study is very hard for some students.
Yaro ya gaya wa malami sirri game da abin da ya dame shi.
A boy told the teacher a secret about what was bothering him.
Malami bai faɗa wa kowa sirrin ba, domin yana girmama hankalin yaron.
The teacher did not tell anyone the secret, because he respects the boy’s mind.
Malami ya koya mana yadda kasuwanci mai gaskiya yake taimaka wa al'umma.
The teacher taught us how honest business helps the community.
Na tura wa malama imel da hoton aikin gida na.
I sent the female teacher an email with a picture of my homework.
Malama tana yaba wa dalibai masu ƙoƙari a ƙarshen wata.
The female teacher praises the hardworking students at the end of the month.
Yi min alheri ka taimaka wa ƙanwata ta samu magani.
Do me a kindness and help my younger sister get medicine.
Ma'aikaci a banki yana taimaka wa mutane su buɗe asusu.
An employee at the bank helps people open an account.
Lokacin hira, uwa ta ce, "Ina so ku yi wa ƙannenku gaisuwa lokacin da kuka ga su."
During the chat, mother said, "I want you (plural) to greet your younger siblings when you see them."
Baba ya ce mu je gona da wuri domin mu taimaka wa kaka a aikin tumatir.
Father said we should go to the farm early so that we help grandmother with the tomato work.
Duk lokacin da na canza adireshi, ina turo wa abokaina lambar waya ta.
Whenever I change address, I send my friends my phone number.
Lokaci-lokaci malami yana tuna mana cewa fa'ida ta gaskiya ita ce ta ba wa kowa daraja ɗaya.
From time to time the teacher reminds us that the real benefit is to give everyone the same respect.
Na yi alƙawari zan taimaka wa ƙanwata ta koyi karatu da Hausa.
I made a promise that I will help my younger sister learn reading and Hausa.
Kada ka karya alƙawari da ka yi wa abokinka.
Do not break the promise that you made to your friend.
Lauya mai gaskiya yana da tasiri a kotu kuma yana taimaka wa gwamnati.
An honest lawyer has influence in court and helps the government.
Lauya kan taimaka wa talakawa kyauta, kuma wannan yana da tasiri mai kyau.
A lawyer usually helps poor people for free, and this has a good effect.
Na ɗauki ƙuduri in taimaka wa talakawa.
I have made a resolution to help poor people.
Baba yana da ajiya a banki domin tallafa wa iyali idan akwai matsala.
Father has savings in the bank in order to support the family if there is a problem.
Baba ya koya min kada in gaya wa kowa lambar sirri ta katin banki.
Father taught me not to tell anyone the PIN of the bank card.
A lokacin layya, kawu yana sayen dabba ya kawo wa iyali a ƙauye.
At the time of the sacrificial feast, my uncle buys an animal and brings it to the family in the village.
Mun gode wa direba lokacin da ya kai mu asibiti da gaggawa saboda jini yana fita.
We thanked the driver when he took us quickly to the hospital in an emergency because blood was coming out.
Ni ina so in tallafa wa talakawa.
I want to support poor people.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Hausa grammar and vocabulary.