Usages of Sie
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir sagen, ob dieser Zug Verspätung hat?
Excuse me, could you tell me if this train is delayed?
Möchten Sie einen Kaffee?
Would you like a coffee?
Entschuldigen Sie, könnten Sie mir sagen, ob ich hier meine Bücher ablegen darf?
(Excuse me, could you tell me if I may put my books here?)
Bezahlen Sie bitte hier, Frau Schmidt, und nehmen Sie die Karte mit.
Please pay here, Mrs. Schmidt, and take the map with you.
Könnten Sie mir bitte den Weg zur Brücke zeigen?
Could you please show me the way to the bridge?
Bitte verschieben Sie die Sitzung, wenn nicht alle Dokumente vorhanden sind.
Please postpone the meeting if not all documents are available.
Bitte sagen Sie den Termin nicht ab, solange wir noch Zugang haben; andernfalls müssten wir alles erneut eintragen.
Please do not cancel the appointment as long as we still have access; otherwise we would have to enter everything again.
Bitte beachten Sie die Frist.
Please note the deadline.
Die Mitarbeiterin bittet freundlich: „Bitte betreten Sie das Gebäude erst nach der Kontrolle.“
The female staff member politely asks: “Please enter the building only after the check.”
Der Preis ist bestimmt in Ordnung; können Sie das Angebot annehmen, oder müssen Sie leider ablehnen?
The price is certainly fine; can you accept the offer, or do you unfortunately have to decline?
Bitte halten Sie Abstand.
Please keep your distance.
Könnten Sie morgen einen Termin mit mir vereinbaren?
Could you arrange an appointment with me tomorrow?
Bitte regen Sie sich nicht auf; wir finden sicher eine Lösung.
Please do not get upset; we will surely find a solution.
Könnten Sie mir bitte einen kurzen Überblick über das Projekt geben?
Could you please give me a brief overview of the project?
Bitte bezahlen Sie die Mitgliedsgebühr an der Kasse.
Please pay the membership fee at the checkout.
Bitte halten Sie hier höchstens zwei Minuten an, meine Freundin steigt aus.
Please stop here for at most two minutes; my girlfriend is getting off.
Bitte legen Sie den Ausweis an der Kasse vor.
Please present your ID at the checkout.
Können Sie mir eben sagen, wo die Abkürzung beginnt?
Could you just tell me where the shortcut begins?
Bitte beenden Sie das Programm und starten Sie es neu.
Please end the program and restart it.
Könnten Sie mir bitte einen Stift leihen?
Could you please lend me a pen?
Könnten Sie mich später zurückrufen?
Could you call me back later?
Gehen Sie bitte geradeaus bis zur Ampel, dann biegen Sie links ab.
Please go straight ahead to the traffic light, then turn left.
An der Kreuzung überqueren Sie den Zebrastreifen.
At the intersection, cross the crosswalk.
Können Sie mir bitte den Straßennamen buchstabieren?
Could you please spell the street name for me?
Gehen Sie an der Kirche vorbei bis zum Platz, dort biegen Sie links ab.
Go past the church to the square, there turn left.
Könnten Sie mir bitte beim Anschreiben helfen?
Could you please help me with the cover letter?
Können Sie mir den Besprechungsraum zeigen, bitte?
Could you please show me the meeting room?
Können Sie den Entwurf bitte weiterleiten?
Could you please forward the draft?
Ich finde den Posteingang nicht; könnten Sie mir den Ordner zeigen?
I cannot find the inbox; could you show me the folder?
Sind Sie mit der neuen Regel einverstanden?
Do you agree with the new rule?
Sie können auch am Telefon zusagen, beispielsweise noch heute.
You can also confirm by phone, for example even today.
Bitte sagen Sie heute zu, damit wir den Termin rechtzeitig planen können.
Please confirm today so that we can plan the appointment in time.
Könnten Sie mir den Link zur Seite schicken?
Could you send me the link to the page?
Könnten Sie bitte Ihre PIN eingeben und hier mit der Girokarte abheben?
Could you please enter your PIN and withdraw here with the debit card?
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching German grammar and vocabulary.