Breakdown of Ceux-ci sont les meilleurs modèles, selon la vendeuse, parce qu’ils résistent mieux à la pluie.
Questions & Answers about Ceux-ci sont les meilleurs modèles, selon la vendeuse, parce qu’ils résistent mieux à la pluie.
What kind of word is ceux-ci?
Ceux-ci is a demonstrative pronoun. It means these ones or these, and it replaces a plural noun that is already understood from the context.
In this sentence, it stands for something like these models without repeating the noun immediately.
A few useful points:
- ceux = masculine plural those/these ones
- -ci adds the idea of this/these here or sometimes the ones just mentioned
- the hyphen is normal in forms like ceux-ci, celle-là, celui-ci, etc.
Why is it ceux-ci and not ceux-là?
Both are possible in French, but they suggest slightly different things:
- ceux-ci = these ones / the latter / the ones here
- ceux-là = those ones / the former / the ones there
In real modern French, the contrast is not always very strict. Native speakers often use ceux-là quite a lot, even when English might say these. But ceux-ci is still correct and often used when the speaker is pointing to the nearer items or making a neat contrast.
Why is the verb sont and not est?
Why do we say les meilleurs modèles and not les mieux modèles?
Because meilleur is the form used with nouns, while mieux is usually used with verbs.
Here, meilleurs describes the noun modèles, so you need the adjective meilleur.
- un meilleur modèle = a better model
- les meilleurs modèles = the best models
But with a verb, you use mieux:
- ils résistent mieux = they resist better
A very useful shortcut is:
Why does meilleurs end in -s?
Is les meilleurs modèles a comparative or a superlative?
In this sentence, it is a superlative: the best models.
Why? Because of les:
- de meilleurs modèles = better models → comparative
- les meilleurs modèles = the best models → superlative
So meilleur can mean better or best, depending on the structure around it.
What does selon la vendeuse do in the sentence?
Selon la vendeuse means according to the saleswoman / according to the salesperson.
It tells you that this is the seller’s opinion or claim, not necessarily an absolute fact. So the sentence is not just saying these are the best models; it is saying these are the best models, according to the seller.
This is a very common use of selon.
Examples:
Why is selon la vendeuse placed between commas?
Because it is a parenthetical comment: extra information inserted into the main sentence.
The core sentence is:
The phrase selon la vendeuse is added to show the source of the opinion. The commas help mark that interruption.
English often does the same thing:
- These are the best models, according to the salesperson, because...
Why is it la vendeuse and not le vendeur?
Why do we have parce qu’ils instead of parce que ils?
What does ils refer to here?
Why is the verb résistent in that form?
Why do we use mieux in résistent mieux?
Why is it résister à la pluie?
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning FrenchMaster French — from Ceux-ci sont les meilleurs modèles, selon la vendeuse, parce qu’ils résistent mieux à la pluie to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions