Spanish questions are built on a handful of clear rules: inverted question marks, obligatory accents on question words, the qué vs cuál distinction, and a flexible but predictable word order. This master guide walks through the whole system so you can ask anything you need.
Yes/No Questions
A yes/no question expects an affirmative or negative answer. In Spanish, you form one in two ways.
By Intonation
The simplest option is to leave the sentence unchanged and use rising intonation at the end. This works in both speech and writing — in writing, the inverted question mark (¿) signals that the sentence is a question.
¿Hablas inglés?
Do you speak English?
¿María está en casa?
Is María home?
Compare with the statements Hablas inglés. / María está en casa. / Los niños terminaron la tarea. — the word order is identical; only the intonation and the question marks change.
By Inversion
Alternatively, you can place the subject after the verb, as in English. Both orders are correct and interchangeable.
¿Está María en casa?
Is María home?
¿Hablan ellos español?
Do they speak Spanish?
¿Terminaron los niños la tarea?
Did the children finish the homework?
The Inverted Question Mark
Spanish uses two question marks: an inverted ¿ at the start of the interrogative portion, and a regular ? at the end. The opening mark does not necessarily go at the start of the sentence — only at the start of the question.
Si no estás ocupado, ¿podés ayudarme?
If you're not busy, can you help me?
María, ¿qué hiciste ayer?
María, what did you do yesterday?
See Yes/No Questions.
Question Words: Always Accented
Spanish interrogative words always carry a written accent, to distinguish them from their homophones that serve as relative pronouns or conjunctions. This accent is present in both direct and indirect questions.
| Question word | Meaning | Unaccented counterpart |
|---|---|---|
| qué | what | que (that, which) |
| quién / quiénes | who | quien / quienes (who, relative) |
| cuál / cuáles | which, what | cual / cuales (which, relative) |
| cuándo | when | cuando (when, conjunction) |
| dónde | where | donde (where, relative) |
| adónde | to where | adonde |
| cómo | how | como (as, like, since) |
| por qué | why | porque (because) |
| cuánto/a/os/as | how much, how many | cuanto (as much as, relative) |
The accent is not optional — spelling a question word without it is a genuine error.
¿Qué quieres?
What do you want?
Dime qué quieres.
Tell me what you want. (indirect question)
Both sentences use qué with an accent, even though only the first has question marks.
Qué vs Cuál
This is the most subtle distinction among the question words, and the one that trips up English speakers most often. In English, both what and which translate to ambiguous territory.
Use qué for definitions and categories — when you want an answer that identifies the type, nature, or definition of something.
Use cuál/cuáles for selections — when there is an implicit set of options and you want the speaker to pick one.
| Meaning | Use | Example |
|---|---|---|
| definition | qué es | ¿Qué es la felicidad? |
| selection | cuál es | ¿Cuál es tu color favorito? |
| identification | cuál | ¿Cuál quieres? |
| category | qué + noun | ¿Qué color te gusta? |
¿Qué es un ornitorrinco?
What is a platypus? (definition)
¿Cuál es tu número de teléfono?
What is your phone number? (selection from a field of possible numbers)
¿Cuál prefieres, el rojo o el azul?
Which do you prefer, red or blue?
¿Qué libro estás leyendo?
What book are you reading?
Notice the last example: before a noun, Spanish almost always uses qué, not cuál. ¿Cuál libro? is grammatically possible but sounds regional or unusual.
| English | Spanish |
|---|---|
| What is your name? | ¿Cuál es tu nombre? (or ¿Cómo te llamas?) |
| What is your address? | ¿Cuál es tu dirección? |
| What is happiness? | ¿Qué es la felicidad? |
| What is democracy? | ¿Qué es la democracia? |
| Which one do you want? | ¿Cuál querés? |
| What movie did you see? | ¿Qué película viste? |
Quién / Quiénes
Quién asks about a person; quiénes is the plural. Both always carry an accent in questions and indirect questions.
¿Quién llamó?
Who called?
¿Quiénes son ustedes?
Who are you all?
¿A quién esperás?
Who are you waiting for?
¿Con quién hablas?
Who are you talking to?
In Spanish, prepositions must appear before the question word, not at the end of the sentence as in casual English. So Who are you waiting for? becomes ¿A quién esperás? — never ¿Quién esperás a?
See Quién.
Cuándo, Dónde, Adónde, De Dónde, Por Dónde
Cuándo asks about time.
¿Cuándo vienes?
When are you coming?
¿Cuándo es la fiesta?
When is the party?
Dónde asks about location (static).
¿Dónde está el baño?
Where is the bathroom?
¿Dónde vives?
Where do you live?
Adónde (or a dónde) asks about destination — where to.
¿Adónde vas?
Where are you going?
¿Adónde te llevo?
Where shall I take you?
De dónde asks about origin — where from.
¿De dónde eres?
Where are you from?
Por dónde asks about route — which way.
¿Por dónde se va al centro?
Which way to downtown?
| Question | Meaning | Preposition |
|---|---|---|
| dónde | where (location) | — |
| adónde | where to | a |
| de dónde | where from | de |
| por dónde | which way | por |
| hasta dónde | how far | hasta |
Cómo
Cómo asks about manner, method, or quality. It also appears in common fixed expressions.
¿Cómo estás?
How are you?
¿Cómo te llamas?
What is your name? (literally: how are you called)
¿Cómo se dice 'rain' en español?
How do you say 'rain' in Spanish?
¿Cómo llegaste aquí?
How did you get here?
Beware the homophone como (without accent), which means as, like, since, how in non-question contexts.
Como no tenía tiempo, me fui.
Since I didn't have time, I left.
See Cómo.
Por Qué vs Porque
This is perhaps the most commonly misspelled pair in Spanish. Four forms, four meanings.
| Form | Meaning | Part of speech |
|---|---|---|
| por qué | why (question) | two words, accent |
| porque | because | one word, no accent |
| porqué | the reason (noun) | one word, accent |
| por que | for which (relative) | two words, no accent |
¿Por qué no viniste?
Why didn't you come?
No vine porque estaba enfermo.
I didn't come because I was sick.
No entiendo el porqué de su decisión.
I don't understand the reason for her decision.
Esa es la razón por que me fui.
That is the reason for which I left. (rare, literary)
The two everyday forms are por qué (asking why) and porque (answering because). Learn these first, and recognize porqué as a noun when you see it with an article.
¿Por qué estás tan cansada? — Porque no dormí bien.
Why are you so tired? — Because I didn't sleep well.
See Por qué.
Cuánto / Cuánta / Cuántos / Cuántas
Cuánto asks about amount. It agrees with the noun it modifies in gender and number.
| Form | Use |
|---|---|
| cuánto | masculine singular; uncountable |
| cuánta | feminine singular; uncountable feminine |
| cuántos | masculine plural; countable |
| cuántas | feminine plural; countable feminine |
¿Cuánto cuesta?
How much does it cost?
¿Cuánta agua necesitas?
How much water do you need?
¿Cuántos años tienes?
How old are you? (literally: how many years do you have)
¿Cuántas personas vinieron?
How many people came?
¿Cuánto tiempo llevas aquí?
How long have you been here?
When used alone (as a pronoun), cuánto is usually masculine singular:
¿Cuánto necesitas?
How much do you need?
See Cuánto.
Tag Questions
A tag question tacks a small interrogative onto the end of a statement to ask for confirmation. The most common Spanish tags are ¿verdad? and ¿no?
Hace frío, ¿verdad?
It's cold, isn't it?
Terminaste la tarea, ¿no?
You finished the homework, didn't you?
Vos sos el hermano de Ana, ¿verdad?
You're Ana's brother, right?
| Tag | Register | Nuance |
|---|---|---|
| ¿verdad? | neutral | seeks confirmation |
| ¿no? | neutral, very common | seeks confirmation |
| ¿cierto? | slightly formal or regional | right? |
| ¿sí o no? | insistent | yes or no? |
| ¿verdad que sí? | warm, expects yes | it is, isn't it? |
| ¿vale? / ¿ok? | colloquial | ok? |
Unlike English, Spanish uses the same tag regardless of the verb in the main clause. English has to pick from a dozen tags (isn't it? didn't you? weren't they?); Spanish just says ¿no? or ¿verdad?
See Tag Questions.
Indirect Questions
An indirect question is a question embedded inside another statement. In Spanish, indirect questions keep the accent on the question word but do not use question marks.
No sé qué quiere.
I don't know what she wants.
Dime dónde vives.
Tell me where you live.
No recuerdo cómo se llama.
I don't remember what his name is.
For yes/no indirect questions, use si (without accent):
Me preguntó si quería café.
She asked me if I wanted coffee.
No sé si vendrá.
I don't know if he will come.
Do not confuse this si (if) with sí (yes), which does have an accent.
Word Order in Questions
Spanish question word order is flexible, but there are some patterns.
With Question Words
When a question word appears, the verb usually comes immediately after it, and the subject (if expressed) goes at the end.
¿Dónde vive María?
Where does María live?
¿Qué hicieron tus amigos ayer?
What did your friends do yesterday?
¿Cuándo llegó el avión?
When did the plane arrive?
Subject Position
Subject pronouns are usually dropped because Spanish is a pro-drop language. When they are expressed, they often go at the end of the question for emphasis or clarity.
¿Qué querés vos?
What do you want?
¿Qué piensan ustedes?
What do you all think?
Prepositions Go to the Front
As noted earlier, a preposition must precede the question word — Spanish does not strand prepositions at the end of the clause.
| English | Spanish |
|---|---|
| Who are you talking to? | ¿Con quién hablas? |
| What are you thinking about? | ¿En qué pensás? |
| What did you do it with? | ¿Con qué lo hiciste? |
| Where are you from? | ¿De dónde sos? |
| Who is this for? | ¿Para quién es esto? |
¿En qué estás pensando?
What are you thinking about?
¿De qué se trata la película?
What is the movie about?
Echo Questions and Confirmation
Spanish has a few colloquial question patterns that English lacks.
¿Cómo?
What did you say? / I beg your pardon?
¿Qué?
What? (more abrupt)
¿Mande?
What? (Mexico, polite)
In Mexico, ¿Mande? is the standard polite way to ask someone to repeat themselves — saying ¿Qué? can seem abrupt.
Summary
- Yes/no questions use intonation plus inverted question marks (¿?); there is no auxiliary like English do.
- Subject inversion is optional: ¿Está María aquí? and ¿María está aquí? are both fine.
- All question words (qué, cuál, quién, cuándo, dónde, cómo, por qué, cuánto) are accented — in both direct and indirect questions.
- Qué asks for a definition or category; cuál asks for a selection from a set.
- Before a noun, use qué, not cuál: ¿Qué libro leés?
- Por qué (why, two words, accent) is the question; porque (because, one word, no accent) is the answer.
- Cuánto agrees with its noun in gender and number.
- Common tag questions: ¿verdad? and ¿no? — simpler than English, which varies the tag for each verb.
- Indirect questions keep the accent on the question word but drop the question marks. Yes/no indirect questions use si (no accent).
- Prepositions precede the question word: ¿Con quién? ¿De dónde? ¿Para qué?
For focused practice see Yes/No Questions, Qué, Cuál, Por qué, Cuánto, and Tag Questions.
Related Topics
- Yes/No QuestionsA1 — Form simple yes/no questions in Spanish using intonation and inverted punctuation, without any auxiliary verb.
- Qué (What, Which)A1 — Use ¿qué? to ask for definitions, identifications, and to modify nouns with the meaning what or which.
- Cuál (Which One)A2 — Use ¿cuál? and ¿cuáles? to ask which one from a set, and understand why Spanish prefers ¿qué + noun? over ¿cuál + noun?.
- Quién (Who)A1 — Ask about people with ¿quién? and its plural ¿quiénes?, including forms with the personal a and prepositions.
- Cuándo (When)A1 — Ask about time with ¿cuándo? and combine it with prepositions like desde and hasta for richer temporal questions.
- Dónde (Where)A1 — Ask about location with ¿dónde?, direction with ¿adónde?, and origin with ¿de dónde? in Latin American Spanish.
- Cómo (How)A1 — Use ¿cómo? to ask about manner, state, and to learn common fixed expressions like ¿cómo te llamas? and ¿cómo se dice?
- Por Qué (Why)A1 — Master the four forms: ¿por qué? (why), porque (because), porqué (the reason), and por que — and never mix them up again.
- Cuánto (How Much/Many)A1 — Use ¿cuánto? in all four gender and number forms to ask how much or how many, and as an invariable adverb.
- Tag Questions (¿Verdad?, ¿No?)A2 — Turn statements into questions by adding short tags like ¿verdad?, ¿no?, and ¿cierto? at the end.