Verbs whose infinitive ends in -uzir form one of the tightest, most predictable verb classes in European Portuguese. Every member behaves identically. Once you know produzir (to produce), you know conduzir (to drive), traduzir (to translate), reduzir (to reduce), introduzir (to introduce), deduzir (to deduce), seduzir (to seduce), induzir (to induce), and a handful of less frequent verbs besides. The class has a single distinctive feature: the 3sg present indicative drops its expected -e ending and ends in a bare consonant. So produz (he/she produces), not produze. This tiny truncation is the whole irregularity. Every other form is a plain -ir verb.
The core pattern: a truncated 3sg
In regular -ir verbs, the 3sg present indicative ends in -e: partir → parte, abrir → abre, decidir → decide. The -uzir verbs break this pattern. Their 3sg ends in the stem consonant -z with no final vowel: produz, conduz, traduz, reduz, introduz. The truncation is historical and distinctive enough that it became a teaching point on its own.
Produzir (to produce) — full paradigm
Present indicative
| Person | Form |
|---|---|
| eu | produzo |
| tu | produzes |
| ele / ela / você | produz |
| nós | produzimos |
| eles / elas / vocês | produzem |
Notice the 3sg produz — bare stem, no final -e. Compare with the 2sg produzes and the 3pl produzem, which keep their full vowel endings.
Produzo vídeos sobre culinária portuguesa para o meu canal.
I produce videos about Portuguese cooking for my channel.
Esta quinta produz um vinho verde muito apreciado no estrangeiro.
This estate produces a vinho verde that's highly regarded abroad.
Produzimos mais de mil peças por dia na fábrica.
We produce more than a thousand pieces a day at the factory.
As abelhas produzem mel, cera e própolis.
Bees produce honey, wax, and propolis.
Present subjunctive
| Person | Form |
|---|---|
| eu | produza |
| tu | produzas |
| ele / ela / você | produza |
| nós | produzamos |
| eles / elas / vocês | produzam |
The subjunctive is fully regular. No truncation — that is a present-indicative-only phenomenon.
Espero que a nova máquina produza melhores resultados que a antiga.
I hope the new machine produces better results than the old one.
Preterite
| Person | Form |
|---|---|
| eu | produzi |
| tu | produziste |
| ele / ela / você | produziu |
| nós | produzimos |
| eles / elas / vocês | produziram |
Fully regular -ir preterite. No truncation, no accent tricks.
No ano passado, produzi a minha primeira peça de teatro.
Last year, I produced my first theatre play.
A fábrica produziu dois mil automóveis em janeiro.
The factory produced two thousand cars in January.
Imperfect
Produzia, produzias, produzia, produzíamos, produziam. Regular.
Antigamente, a região produzia azeite em quantidades enormes.
In the old days, the region used to produce huge quantities of olive oil.
Future and conditional
- Future: produzirei, produzirás, produzirá, produziremos, produzirão.
- Conditional: produziria, produzirias, produziria, produziríamos, produziriam.
All regular.
Produziremos o novo modelo a partir do próximo trimestre.
We'll produce the new model starting next quarter.
Imperative
The affirmative tu imperative = 3sg present indicative = produz (truncated). Every other imperative form uses the subjunctive and is regular:
- Affirmative tu: produz.
- Negative tu: não produzas.
- Affirmative você / vocês: produza, produzam.
- Negative você / vocês: não produza, não produzam.
Produz provas concretas antes de fazer essas acusações.
Produce concrete evidence before making those accusations.
Não produzas resultados falsos só para agradar ao chefe.
Don't fabricate false results just to please the boss.
The truncated imperative produz is also what you see on road signs and in instructions: Conduz com cuidado! ("Drive carefully!").
Past participle and gerund
- Past participle: produzido (regular).
- Gerund: produzindo (regular).
Tenho produzido muito trabalho este mês, mas estou exausto.
I've been producing a lot of work this month, but I'm exhausted.
Conduzir (to drive / to conduct)
Same paradigm, stem conduz-.
| Person | Present indicative | Present subjunctive | Preterite |
|---|---|---|---|
| eu | conduzo | conduza | conduzi |
| tu | conduzes | conduzas | conduziste |
| ele / ela / você | conduz | conduza | conduziu |
| nós | conduzimos | conduzamos | conduzimos |
| eles / elas / vocês | conduzem | conduzam | conduziram |
Conduzo há mais de vinte anos e nunca tive um acidente.
I've been driving for more than twenty years and never had an accident.
Ela conduz com uma calma impressionante no trânsito de Lisboa.
She drives with impressive calm through Lisbon traffic.
Conduzimos até Sesimbra em pouco mais de uma hora.
We drove to Sesimbra in just over an hour.
Não conduzas depois de beber — é perigoso e é ilegal.
Don't drive after drinking — it's dangerous and it's illegal.
In European Portuguese, conduzir is the standard verb for "to drive a vehicle." Brazilian Portuguese prefers dirigir, which has a different meaning in PT-PT ("to manage, to direct"). Do not substitute dirigir for conduzir in Portugal.
Traduzir (to translate)
| Person | Present indicative | Preterite |
|---|---|---|
| eu | traduzo | traduzi |
| tu | traduzes | traduziste |
| ele / ela / você | traduz | traduziu |
| nós | traduzimos | traduzimos |
| eles / elas / vocês | traduzem | traduziram |
Traduzo textos técnicos de inglês para português há cinco anos.
I've been translating technical texts from English into Portuguese for five years.
O livro foi traduzido para mais de trinta línguas.
The book has been translated into more than thirty languages.
Traduz esta frase, por favor — não consigo perceber nada.
Translate this sentence, please — I can't make sense of it.
Reduzir, Introduzir, Deduzir, Seduzir, Induzir
All follow the identical pattern. A summary table of the distinctive present-indicative forms:
| Infinitive | Meaning | 1sg | 2sg | 3sg | 1pl | 3pl |
|---|---|---|---|---|---|---|
| produzir | to produce | produzo | produzes | produz | produzimos | produzem |
| conduzir | to drive, conduct | conduzo | conduzes | conduz | conduzimos | conduzem |
| traduzir | to translate | traduzo | traduzes | traduz | traduzimos | traduzem |
| reduzir | to reduce | reduzo | reduzes | reduz | reduzimos | reduzem |
| introduzir | to introduce, insert | introduzo | introduzes | introduz | introduzimos | introduzem |
| deduzir | to deduce, deduct | deduzo | deduzes | deduz | deduzimos | deduzem |
| seduzir | to seduce | seduzo | seduzes | seduz | seduzimos | seduzem |
| induzir | to induce | induzo | induzes | induz | induzimos | induzem |
| reproduzir | to reproduce | reproduzo | reproduzes | reproduz | reproduzimos | reproduzem |
| aduzir | to adduce (formal) | aduzo | aduzes | aduz | aduzimos | aduzem |
Reduzo o volume sempre que entro no quarto da bebé.
I turn the volume down whenever I go into the baby's room.
Introduz o código no teclado e espera pelo sinal verde.
Enter the code on the keypad and wait for the green light.
Deduzo do teu silêncio que não gostaste da minha proposta.
I deduce from your silence that you didn't like my proposal.
A publicidade seduz-nos com imagens, não com argumentos.
Advertising seduces us with images, not with arguments.
Why the truncation?
A short historical note. In older Portuguese, the 3sg of these verbs was produze, conduze, traduze, following the regular -ir pattern. Over time, the final -e eroded in a specific group of verbs whose stems ended in -z — producing produz, conduz, and so on. The same erosion affected a handful of other verbs outside the -uzir class: fazer → faz, dizer → diz, trazer → traz. In all of these, the bare final consonant is a trace of an earlier full form.
The erosion did not happen in the 2sg or 3pl because those forms still carry a following consonant (-s, -m), which prevented the vowel from dropping. It also did not happen in the subjunctive, where the -a ending sits in a different morphological position.
So the 3sg truncation is a one-off historical change, preserved and now regularized as the "rule" for -uzir verbs. It is a fact about the spelling, not a productive phonological process — and the rest of the paradigm remains entirely regular.
Spelling consistency across tenses
Note that the stem -z- is preserved in every form — there is no spelling change to -c- or -ç-. The /z/ sound of the infinitive is /z/ throughout the paradigm, and Portuguese writes it with z in every position.
This is a nice contrast with -çar verbs where the cedilla drops before -e or -i (começar → comece). In -uzir verbs, no such spelling adjustment is needed because z is already consistent with all following vowels.
Comparison with Spanish
Spanish has cognate verbs: producir, conducir, traducir, reducir, introducir, deducir, seducir, inducir. The Spanish conjugation is more irregular than the Portuguese one:
- Spanish 1sg: produzco, conduzco, traduzco, reduzco... — with an inserted -zc- before the -o ending. Portuguese: produzo, conduzo, traduzo — just -z- plus -o.
- Spanish present subjunctive: produzca, produzcas, produzca... — with -zc- throughout. Portuguese: produza, produzas, produza — plain -z-.
- Spanish preterite: produje, produjiste, produjo, produjimos, produjeron — a strong preterite with -j- replacing -z-. Portuguese: produzi, produziste, produziu, produzimos, produziram — fully regular with -z- throughout.
| Form | Spanish | Portuguese |
|---|---|---|
| 1sg present | produzco | produzo |
| 3sg present | produce | produz |
| 1sg subjunctive | produzca | produza |
| 1sg preterite | produje | produzi |
| 3pl preterite | produjeron | produziram |
Spanish speakers cross-learning Portuguese will find this class much simpler than its Spanish equivalent — no -zc- insertion, no strong preterite. Just drop the 3sg -e and you are done.
English-speakers' angle
English has no systematic analogue. The truncation in produz is a visual adjustment — a missing letter — that has no parallel in English conjugation. The best mental model is: "the 3sg drops the -e that other verbs keep." Read and say produz (one syllable) rather than produze (two syllables), and the pattern becomes second nature.
One helpful analogy: the English verbs has and does also have truncated 3sg forms compared to the hypothetical full pattern hases or doeses. Portuguese -uzir verbs do something roughly similar — a short-form 3sg that looks truncated compared to the pattern of the rest of the class.
Common Mistakes
❌ Ela produze filmes em Lisboa.
Incorrect — the 3sg of produzir is the truncated produz, not produze.
✅ Ela produz filmes em Lisboa.
She produces films in Lisbon.
❌ O meu avô conduze aos oitenta anos.
Incorrect — the 3sg is conduz.
✅ O meu avô conduz aos oitenta anos.
My grandfather drives at eighty.
❌ Eu produzco vídeos no meu canal.
Spanish intrusion — Portuguese does not insert -zc-. The 1sg is produzo, not produzco.
✅ Eu produzo vídeos no meu canal.
I produce videos on my channel.
❌ Ele traduze para francês.
Incorrect — the 3sg of traduzir is traduz, not traduze.
✅ Ele traduz para francês.
He translates into French.
❌ Reduze o açúcar na próxima vez.
Incorrect — the affirmative tu imperative equals the 3sg, which is reduz (truncated), not reduze.
✅ Reduz o açúcar na próxima vez.
Cut back on sugar next time.
❌ Ele produju dois documentários no ano passado.
Incorrect — Spanish preterite pattern (produjo) leaking through. Portuguese is fully regular: produziu.
✅ Ele produziu dois documentários no ano passado.
He produced two documentaries last year.
❌ Quero que tu reduces o consumo de plástico.
Incorrect — the subjunctive takes -a endings, not present-indicative -es. Use reduzas.
✅ Quero que tu reduzas o consumo de plástico.
I want you to reduce your plastic use.
Key takeaways
- The -uzir class includes produzir, conduzir, traduzir, reduzir, introduzir, deduzir, seduzir, induzir, reproduzir, aduzir, and their compounds.
- The single distinctive feature is the 3sg present indicative: it drops the expected -e ending and becomes bare -z. So produz, conduz, traduz, reduz, introduz.
- The truncation carries over into the affirmative tu imperative (since that form copies the 3sg): Conduz com cuidado! Traduz esta frase!
- Every other form — 1sg, 2sg, 3pl, all subjunctive forms, all preterite, imperfect, future, conditional, past participle, gerund — is fully regular.
- Do not import Spanish patterns: Portuguese has no -zc- insertion (produzo, not produzco) and no strong preterite (produziu, not produjo).
- The z stem is preserved across all forms with no spelling changes.
Related Topics
- Verb Classes: Overview of Irregular PatternsA2 — Most 'irregular' Portuguese verbs follow patterns. A map of the main verb classes — spelling-change, stem-change, -ear, -iar, -air — plus the short list of verbs that truly are one-offs.
- Verbs Ending in -uirB1 — The large class of -uir verbs — construir, destruir, influir, contribuir, diminuir, possuir, incluir, concluir — that mirror the -air pattern with hiatus accent on the í, plus a live European Portuguese variation between constrói and construi in 2sg/3sg forms.
- Stem-Changing Verbs OverviewA2 — Verbs whose stems change in certain forms
- Present Indicative: Regular -ir VerbsA1 — Conjugating regular -ir verbs in the present tense
- Preterite: Regular -er and -ir VerbsA2 — Conjugating regular -er and -ir verbs in the preterite
- Tu Affirmative CommandsA2 — Forming affirmative commands with tu -- the everyday form between friends, family, and peers