The -er class is the second of Brazilian Portuguese's three conjugations. The good news: the regular pattern is just the -ar pattern with the a vowels swapped for e. The catch: many of the most common verbs that end in -er are irregular, which can make the class look harder than it is. The trick is to trust the regular pattern for regular verbs and learn the irregular ones separately.
How it works
Drop the -er from the infinitive to get the stem, then add the matching ending. Using comer (to eat) as our model, the stem is com-:
| Subject | Ending | Form |
|---|---|---|
| eu | -o | como |
| você / ele / ela | -e | come |
| nós | -emos | comemos |
| vocês / eles / elas | -em | comem |
And as with -ar, the tu form (comes, ending -es) is regional — standard in parts of the Northeast and Rio Grande do Sul, often replaced by tu come in casual speech elsewhere. There is no vós in Brazilian Portuguese.
Eu como arroz e feijão todo dia.
I eat rice and beans every day.
This is about as canonical a Brazilian sentence as exists — arroz e feijão is the daily staple, and como is the textbook-perfect regular -er eu form.
Ela come muito devagar.
She eats really slowly.
A gente come fora nos fins de semana.
We eat out on weekends.
Notice again that a gente ("we," informal) takes the singular come, never comemos.
The parallel with -ar
Lining the two classes up shows how little there is to learn once you know -ar:
| Subject | -ar (falar) | -er (comer) |
|---|---|---|
| eu | falo | como |
| você/ele/ela | fala | come |
| nós | falamos | comemos |
| vocês/eles/elas | falam | comem |
The eu form is the same (-o) in both classes. Everywhere else, simply read e where -ar has a. If you've internalized -ar, you've nearly finished -er for free.
Common regular -er verbs
These all follow comer exactly:
| Infinitive | Meaning | eu form |
|---|---|---|
| beber | to drink | bebo |
| aprender | to learn | aprendo |
| escrever | to write | escrevo |
| vender | to sell | vendo |
| viver | to live (be alive) | vivo |
| correr | to run | corro |
| conhecer | to know / be acquainted with | conheço |
Eu bebo muito café durante o dia.
I drink a lot of coffee during the day.
Você aprende rápido, parabéns!
You learn fast, congratulations!
Eles vendem doces na praia.
They sell sweets on the beach.
A gente corre no parque de manhã.
We run in the park in the morning.
One small note on conhecer: its eu form is conheço — that's a spelling change (c → ç before o to keep the /s/ sound), not an irregularity. The other forms (conhece, conhecemos, conhecem) are perfectly regular.
The catch: the famous -er verbs are irregular
Here is the thing that makes the class feel deceptive. Some of the highest-frequency verbs in the entire language end in -er but do not follow comer's pattern:
| Infinitive | Meaning | eu form (irregular!) |
|---|---|---|
| ser | to be (essence) | sou |
| ter | to have | tenho |
| fazer | to do / make | faço |
| querer | to want | quero |
| poder | to be able to | posso |
| ver | to see | vejo |
These each have their own dedicated page: ser and ter, among others. Don't try to bend them into comer's mold — they won't go.
Where -er differs from -ir
Once you know the -er endings, the third class, -ir, costs you almost nothing — the two are nearly identical in the present indicative. The only difference is the nós form: -er has -emos (comemos), while -ir has -imos (partimos, "we leave"). Everywhere else the endings match.
| Subject | -er (comer) | -ir (partir) |
|---|---|---|
| eu | como | parto |
| você/ele/ela | come | parte |
| nós | comemos | partimos |
| vocês/eles/elas | comem | partem |
So the nós slot is the single place where you must keep -er and -ir apart in the present. See the regular -ir verbs page for the full treatment.
Using -er verbs in context
Like all present-tense verbs, regular -er verbs cover habits, current situations, and actions in progress without needing a separate progressive form. A single form like escrevo can mean "I write," "I do write," or "I'm writing."
Eu escrevo no diário toda noite.
I write in my journal every night.
Calma, eu escrevo isso agora e te mando.
Hold on, I'm writing this now and I'll send it to you.
The second sentence is an action in progress, yet the plain present — not estou escrevendo — is the natural Brazilian choice. Reach for the gerund only when you want to stress the action is underway right this second.
Questions and negatives
Just like -ar verbs: no auxiliary, intonation makes the question, não before the verb makes the negative.
Você bebe vinho?
Do you drink wine?
Eu não como carne.
I don't eat meat.
Common Mistakes
❌ Eu come arroz todo dia.
Incorrect — the eu form takes -o: como.
✅ Eu como arroz todo dia.
I eat rice every day.
❌ Nós comamos fora hoje.
Incorrect — -amos is the -ar ending; -er verbs use -emos.
✅ Nós comemos fora hoje.
We're eating out today.
❌ Eu conheco essa música.
Incorrect — the eu form needs ç before o to keep the /s/ sound: conheço.
✅ Eu conheço essa música.
I know that song.
❌ A gente bebemos juntos às vezes.
Incorrect — 'a gente' takes the singular verb: bebe.
✅ A gente bebe junto às vezes.
We drink together sometimes.
❌ Você faz beber café? (trying to ask 'do you drink coffee?')
Incorrect — there is no 'do/does' auxiliary; just conjugate the verb.
✅ Você bebe café?
Do you drink coffee?
Key Takeaways
- Endings: -o, -e, -emos, -em (with regional -es for tu; no vós).
- The pattern is the -ar pattern with e instead of a — only the eu form (-o) is shared.
- A gente takes the singular -e form, never -emos.
- The flashiest -er verbs (ser, ter, fazer, querer, poder, ver) are irregular and learned individually — but the regular pattern itself is dependable.
Now practice Portuguese
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Portuguese→Related Topics
- Present Indicative: Regular -ar VerbsA1 — How to conjugate regular -ar verbs in the Brazilian Portuguese present indicative — plus the mandatory 'de' after gostar.
- Present Indicative: Regular -ir VerbsA1 — How to conjugate regular -ir verbs in the Brazilian Portuguese present indicative, and why they differ from -er verbs in only one form.
- Present Indicative of SerA1 — How to conjugate the verb ser in Brazilian Portuguese and when to use it for identity, origin, time, and the location of events.
- Present Indicative of TerA1 — How to conjugate ter in Brazilian Portuguese for possession and age, the mandatory tem/têm accent, and the everyday existential 'tem' that replaces há.