Brazilian Portuguese irregularity looks chaotic at first, but it isn't random. Almost every "irregular" verb falls into one of five recognizable groups, and the irregularity is concentrated in just a couple of slots in the conjugation. This page gives you the map.
The big insight: irregularity lives in two slots
Here is the single most useful fact about BR verbs. Most irregularity is concentrated in exactly two places:
- The first-person singular present indicative (the eu form), and
- The preterite stem (the past completed-action stem).
If you learn those two slots for an irregular verb, the rest of the conjugation usually falls out predictably — the present subjunctive is built from the eu present, and the imperfect, pluperfect, and past subjunctive are built from the preterite stem. Get the eu form and the preterite, and you have covered roughly 90% of a verb's irregularity. This is why we organize by type of irregularity rather than by individual verb.
Group 1: Suppletive verbs (different stems)
Suppletion means a single verb pulls forms from what were originally different verbs in Latin. The result is a paradigm that switches stems with no warning. English does this too — go / went / gone mixes two unrelated roots.
The headline case in BR is ir (to go) and ser (to be), which share the same preterite:
| Form | ser | ir |
|---|---|---|
| eu (present) | sou | vou |
| eu (preterite) | fui | fui |
| ele (preterite) | foi | foi |
| nós (preterite) | fomos | fomos |
Yes — fui can mean both "I was" and "I went." Context always disambiguates, and Brazilians never find it confusing.
Ontem eu fui ao mercado.
Yesterday I went to the market. (ir)
A festa foi ótima, todo mundo adorou.
The party was great, everyone loved it. (ser)
The other major suppletive verb is pôr (to put), whose forms barely resemble the infinitive: ponho (I put), põe (he/she puts), pus (I put, past), punha (I used to put). Note the circumflex on the infinitive pôr — it distinguishes the verb from the preposition por (by, for).
Eu ponho açúcar no café, e você?
I put sugar in my coffee — and you?
Group 2: -g- insertion in the eu form
A large family of verbs inserts a -g- (or -ç-, the soft equivalent) in the eu present form only. The rest of the present tense is regular. This is the most learnable group because the pattern is so consistent.
| Infinitive | Meaning | eu form |
|---|---|---|
| fazer | to do/make | faço |
| dizer | to say | digo |
| trazer | to bring | trago |
| ouvir | to hear | ouço |
| valer | to be worth | valho |
| pedir | to ask for | peço |
| perder | to lose | perco |
Because the present subjunctive is built from the eu form, this -g-/-ç- carries through the whole subjunctive: faço → que eu faça, digo → que eu diga, ouço → que eu ouça. That is the payoff of learning the eu form well.
Eu faço o jantar e você lava a louça, combinado?
I'll make dinner and you wash the dishes, deal?
Eu trago a sobremesa, não se preocupe.
I'll bring dessert, don't worry.
Eu não ouço nada com essa música tão alta.
I can't hear anything with the music so loud.
Group 3: Stem-vowel changes
In many -ir verbs, the stressed stem vowel shifts in the eu form (and, by extension, through the subjunctive). The most common pattern raises e → i or o → u.
| Infinitive | Meaning | eu form | ele form |
|---|---|---|---|
| dormir | to sleep | durmo | dorme |
| preferir | to prefer | prefiro | prefere |
| servir | to serve | sirvo | serve |
| sentir | to feel | sinto | sente |
| mentir | to lie | minto | mente |
Note the asymmetry: the vowel changes in the eu form (durmo, prefiro) but reverts in the ele form (dorme, prefere). English speakers, who don't change stem vowels in the present, tend to over-regularize and say "dormo" — resist that.
The verb subir (to go up) is a famous mixed case: the eu form keeps the u (subo) but the ele form raises to o (sobe). So you get eu subo but ele sobe — different vowels in the same present tense.
Eu durmo melhor com a janela aberta.
I sleep better with the window open.
Eu prefiro ir de manhã, evita o trânsito.
I prefer to go in the morning, it avoids the traffic.
Eu subo de escada, o elevador está quebrado.
I'll go up by the stairs, the elevator is broken.
Group 4: Spelling changes only (no sound change)
This group is not really irregular at all — the pronunciation is perfectly regular, but Portuguese spelling rules force a letter change to keep the sound consistent. These appear mostly in the preterite eu form of -car, -gar, and -çar verbs.
| Infinitive | Meaning | eu preterite | Why |
|---|---|---|---|
| ficar | to stay | fiquei | c → qu keeps the hard "k" before e |
| chegar | to arrive | cheguei | g → gu keeps the hard "g" before e |
| começar | to begin | comecei | ç → c, since c is already soft before e |
| almoçar | to have lunch | almocei | ç → c before e |
Think of these as "honest" verbs: they bend the spelling precisely so the sound won't change. An English parallel is picnic → picnicked (adding the k to keep the hard "c").
Eu cheguei atrasado, desculpa.
I arrived late, sorry.
Fiquei em casa o fim de semana inteiro.
I stayed home the whole weekend.
Comecei a estudar português esse ano.
I started studying Portuguese this year.
Group 5: Contracted future and conditional stems
A few very common verbs use a shortened stem in the simple future and the conditional. Instead of building on the full infinitive (the normal rule), they drop a syllable.
| Infinitive | Future stem | Example (future) | Example (conditional) |
|---|---|---|---|
| fazer | far- | farei (I will do) | faria (I would do) |
| dizer | dir- | direi (I will say) | diria (I would say) |
| trazer | trar- | trarei (I will bring) | traria (I would bring) |
So it's farei, not "fazerei"; direi, not "dizerei". In everyday BR speech the simple future is mostly replaced by ir + infinitive (vou fazer), so you will hear these contracted futures more in writing and formal registers (formal). The conditional forms (faria, diria, traria), however, stay common in speech because they soften requests and express hypotheticals.
Eu faria qualquer coisa por essa vista.
I'd do anything for this view. (conditional, common)
O presidente dirá amanhã se aceita o cargo.
The president will say tomorrow whether he accepts the post. (future, formal/written)
Common Mistakes
❌ Eu dormo cedo durante a semana.
Incorrect — dormir raises o→u in the eu form: durmo.
✅ Eu durmo cedo durante a semana.
I sleep early during the week.
❌ Eu fazerei isso amanhã.
Incorrect — fazer uses the contracted future stem: farei.
✅ Eu farei isso amanhã.
I'll do that tomorrow.
❌ Eu chegei tarde ontem.
Incorrect — chegar needs g→gu before e: cheguei.
✅ Eu cheguei tarde ontem.
I arrived late yesterday.
❌ Eu dizo que sim.
Incorrect — dizer inserts -g- in the eu form: digo.
✅ Eu digo que sim.
I say yes.
❌ É importante que eu faço isso.
Incorrect — the subjunctive is built from the eu form faço, giving faça.
✅ É importante que eu faça isso.
It's important that I do this.
Key Takeaways
- Irregularity clusters in the eu present and the preterite stem — learn those two and the rest follows.
- The five groups are: suppletion (ir/ser/pôr), -g-/-ç- insertion (faço, digo, ouço), stem-vowel change (durmo, prefiro), spelling-only (fiquei, cheguei), and contracted future/conditional (far-, dir-, trar-).
- Spelling-only changes are not real irregularities — they keep the sound regular.
- For the full present-tense picture, see the all-irregulars summary.
Now practice Portuguese
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Portuguese→Related Topics
- Summary of Irregular Present Indicative FormsA2 — A consolidated reference table of the most common irregular Brazilian Portuguese verbs in the present indicative, grouped by the type of irregularity — suppletive stems, -g-/-ç- eu forms, -z- stems, and vowel-changing -ir verbs.
- The 50 Most Common BR VerbsA1 — The 50 most frequent Brazilian Portuguese verbs by corpus frequency, with meanings and a sample present-tense form — your first big study target.
- Pretérito Perfeito Simples OverviewA1 — An introduction to the pretérito perfeito simples, Brazilian Portuguese's main past tense for completed actions, and how it maps onto English.
- Spelling-Change VerbsA2 — Verbs that change spelling — but not sound — to protect a consonant's pronunciation across the conjugation.
- Futuro do Presente Simples: FormationA2 — How to build the simple future in Brazilian Portuguese — endings added to the whole infinitive, the only three irregular stems, and why you mostly see it in writing.