Achar is one of the most-used verbs in spoken Brazilian Portuguese, and it does two distinct jobs: to think (in the sense of having an opinion) and to find (in the sense of locating something). It is a perfectly regular -ar verb, but the grammar around it is rich: achar que takes the indicative for an opinion, while não achar que flips to the subjunctive. Get this verb right and you will sound natural in almost any everyday conversation.
Meanings and uses
- to think / to reckon (opinion): Acho que sim ("I think so"), Acho que vai chover ("I think it'll rain").
- to find (locate something lost): Achei minha chave ("I found my key").
- to find (perceive/judge): Achei o filme chato ("I found the movie boring").
- achar-se (reflexive): to consider oneself (often arrogantly), or — more formally — to be located.
Indicative tenses
Presente do indicativo
| Pronoun | Form |
|---|---|
| eu | acho |
| tu / você | acha |
| ele / ela | acha |
| nós | achamos |
| vocês | acham |
| eles / elas | acham |
Pretérito perfeito
| Pronoun | Form |
|---|---|
| eu | achei |
| tu / você | achou |
| ele / ela | achou |
| nós | achamos |
| vocês | acharam |
| eles / elas | acharam |
Pretérito imperfeito
| Pronoun | Form |
|---|---|
| eu | achava |
| tu / você | achava |
| ele / ela | achava |
| nós | achávamos |
| vocês | achavam |
| eles / elas | achavam |
Futuro do presente
| Pronoun | Form |
|---|---|
| eu | acharei |
| tu / você | achará |
| ele / ela | achará |
| nós | acharemos |
| vocês | acharão |
| eles / elas | acharão |
Futuro do pretérito (conditional)
| Pronoun | Form |
|---|---|
| eu | acharia |
| tu / você | acharia |
| ele / ela | acharia |
| nós | acharíamos |
| vocês | achariam |
| eles / elas | achariam |
Acho que a gente devia sair mais cedo pra evitar o trânsito.
I think we should leave earlier to avoid traffic.
Achei minha chave no bolso do casaco, ufa!
I found my key in my coat pocket, phew!
Eu achava que você morava em Salvador.
I thought (used to think) you lived in Salvador.
Subjunctive tenses
Presente do subjuntivo
| Pronoun | Form |
|---|---|
| que eu | ache |
| que tu / você | ache |
| que ele / ela | ache |
| que nós | achemos |
| que vocês | achem |
| que eles / elas | achem |
Imperfeito do subjuntivo
| Pronoun | Form |
|---|---|
| se eu | achasse |
| se tu / você | achasse |
| se ele / ela | achasse |
| se nós | achássemos |
| se vocês | achassem |
| se eles / elas | achassem |
Futuro do subjuntivo
| Pronoun | Form |
|---|---|
| quando eu | achar |
| quando tu / você | achar |
| quando ele / ela | achar |
| quando nós | acharmos |
| quando vocês | acharem |
| quando eles / elas | acharem |
Imperative
| Pronoun | Affirmative | Negative |
|---|---|---|
| você | ache | não ache |
| nós | achemos | não achemos |
| vocês | achem | não achem |
Não ache que isso vai ficar barato.
Don't think this is going to come cheap.
Non-finite forms
| Form | Conjugation |
|---|---|
| Infinitivo impessoal | achar |
| Infinitivo pessoal (nós) | acharmos |
| Infinitivo pessoal (vocês / eles) | acharem |
| Gerúndio | achando |
| Particípio | achado |
The key grammar: achar que + indicative vs subjunctive
This is the most important point on the page. When you affirm an opinion with achar que, the following clause is in the indicative — because you are asserting something you take to be true.
Acho que ele é uma boa pessoa.
I think he is a good person. (indicative — I affirm it)
A gente acha que vai dar certo.
We think it's going to work out. (indicative)
But when you negate the opinion with não achar que, the clause switches to the subjunctive — because negating the opinion pushes the statement into the realm of doubt rather than asserted fact. This is the deep logic of the subjunctive: it marks what is uncertain, denied, or not presented as real.
Não acho que ele seja uma boa pessoa.
I don't think he's a good person. (subjunctive — seja, not é)
Não acho que valha a pena.
I don't think it's worth it. (subjunctive — valha, not vale)
Achar = to find (two senses)
Locating something
Procurei o dia inteiro e não achei meus óculos em lugar nenhum.
I looked all day and couldn't find my glasses anywhere.
Judging / perceiving something
When you give an impression of how something seemed, achar takes an object plus an adjective: "I found X [to be] Y."
Achei o restaurante caro, mas a comida estava ótima.
I found the restaurant expensive, but the food was great.
Achar-se — to consider oneself
The reflexive achar-se usually carries a critical tone: someone who se acha thinks too highly of themselves. In formal/written register it can also mean "to be located/situated."
Ele se acha o melhor jogador do time, mas erra muito.
He thinks he's the best player on the team, but he misses a lot.
Common Mistakes
❌ Não acho que ele é confiável.
Nonstandard — após 'não achar que' the standard is the subjunctive.
✅ Não acho que ele seja confiável.
I don't think he's trustworthy.
❌ Eu acho de que vai chover.
Incorrect — achar takes 'que', never 'de que', for an opinion clause.
✅ Eu acho que vai chover.
I think it's going to rain.
❌ Penso que sim. (when agreeing casually)
Stilted — for a quick 'I think so' BR uses 'Acho que sim.'
✅ Acho que sim.
I think so.
❌ Encontrei o filme muito chato.
Wrong verb — to judge something you 'find it' with achar, not encontrar.
✅ Achei o filme muito chato.
I found the movie very boring.
Key Takeaways
- Achar is a regular -ar verb and BR's everyday verb for "to think (an opinion)."
- achar que + indicative to affirm; não achar que + subjunctive to deny.
- Use achar both to locate something (achei a chave) and to judge it (achei caro); reserve encontrar mostly for locating.
- achar-se = to consider oneself (often arrogantly), or formally "to be located."
Now practice Portuguese
Reading grammar gets you part of the way. The exercises are where it sticks — free, no signup needed.
Start learning Portuguese→Related Topics
- Subjunctive after Verbs of Doubt and NegationB1 — Doubt, denial, and negated belief trigger the subjunctive — and the polarity flip that turns acho que into não acho que.
- First Conjugation: -ar VerbsA1 — The largest and most regular Brazilian Portuguese verb class — endings across the main tenses, high-frequency verbs, and the gostar de trap.
- PensarA1 — How to conjugate and use pensar (to think) in Brazilian Portuguese — a regular -ar verb — including the key distinction between pensar (to reflect) and achar (to have an opinion), plus the prepositions pensar em, sobre, and que.
- EncontrarA1 — How to conjugate and use encontrar in Brazilian Portuguese — a regular -ar verb meaning 'to find' and 'to meet/run into', plus the reflexive encontrar-se com for arranged meetups.
- Opinion Markers (Acho Que, Na Minha Opinião)A2 — How Brazilian Portuguese flags a personal opinion, from the formal 'na minha opinião' to the everyday 'pra mim' and 'eu acho que'.