Mi vecina quiere adoptar un conejo como mascota para sus hijas.

Questions & Answers about Mi vecina quiere adoptar un conejo como mascota para sus hijas.

Why is it vecina and not vecino?

Vecina means female neighbour, while vecino means male neighbour.

Because the sentence is talking about a woman, Spanish uses the feminine form:

  • mi vecino = my male neighbour
  • mi vecina = my female neighbour

This is grammatical gender matching the person being described, not the speaker.

Why is it mi before vecina? Shouldn’t it change for feminine?

No. Mi does not change for the gender of the noun.

So you say:

  • mi vecino = my male neighbour
  • mi vecina = my female neighbour
  • mi libro = my book
  • mi casa = my house

What changes with mi is normally number, not gender:

  • mi vecina = my neighbour
  • mis vecinas = my neighbours
Why is it quiere?

Quiere is the third-person singular form of the verb querer in the present tense.

The subject is mi vecina, which is she, so Spanish uses:

  • yo quiero = I want
  • tú quieres = you want
  • él/ella quiere = he/she wants

So:

  • Mi vecina quiere... = My neighbour wants...
Why do we use adoptar after quiere instead of another conjugated verb?

After querer, Spanish normally uses an infinitive.

So the pattern is:

  • querer + infinitive

Examples:

  • Quiero comer. = I want to eat.
  • Quiere estudiar. = She wants to study.
  • Mi vecina quiere adoptar un conejo. = My neighbour wants to adopt a rabbit.

This works like English want to + verb, except Spanish usually does not need a separate word for to here.

Why is it un conejo?

Conejo is a masculine singular noun, so it takes un.

  • un conejo = a rabbit
  • una coneja = a female rabbit

In this sentence, conejo is being used as the general word for rabbit, so un conejo is perfectly normal.

Why is it como mascota and not como una mascota?

Como mascota means as a pet.

In Spanish, when como means as and introduces a role or function, the article is often omitted:

  • trabaja como profesor = he works as a teacher
  • lo usa como herramienta = he uses it as a tool
  • adoptar un conejo como mascota = to adopt a rabbit as a pet

You can sometimes hear como una mascota in other contexts, but here como mascota is the most natural phrasing.

Why is mascota feminine if the rabbit might be male?

Because mascota is grammatically a feminine noun in Spanish. That does not mean the animal itself has to be female.

So:

  • la mascota = the pet
  • una mascota = a pet

Grammatical gender and real-life sex are not always the same thing. A male rabbit can still be una mascota, because the noun mascota is feminine.

What exactly does para sus hijas mean?

It means for her daughters in this context.

Para often expresses:

  • purpose
  • destination
  • intended recipient

So here the idea is that the rabbit would be adopted for the daughters.

Other examples:

  • un regalo para mi madre = a gift for my mother
  • comida para el perro = food for the dog
Why is it sus hijas? Could it mean someone else’s daughters?

Yes, su/sus can be ambiguous.

Sus hijas can mean:

  • his daughters
  • her daughters
  • your daughters (formal singular)
  • their daughters
  • sometimes your daughters (formal plural, depending on region)

In this sentence, context strongly suggests her daughters, meaning the neighbour’s daughters.

Also notice that sus agrees with the thing possessed, not the possessor:

  • su hija = his/her daughter
  • sus hijas = his/her daughters

It becomes sus because hijas is plural.

Why is it hijas and not hijos?

Hijas specifically means daughters.
Hijos can mean sons or children in a mixed/unspecified group.

So:

  • hija = daughter
  • hijas = daughters
  • hijo = son
  • hijos = sons / children

Since the sentence says hijas, it is specifically referring to girls.

Why isn’t there a personal a before un conejo?

Because the personal a is mainly used before specific people, and sometimes before animals when they are very personified or treated almost like people.

Here, un conejo is just a nonspecific animal being adopted, so no a is used:

  • Quiere adoptar un conejo.

Compare:

  • Veo a María. = I see María.
  • Quiero mucho a mi perro. = I love my dog very much.

With pets, the personal a is possible when the animal is viewed as an individual. But in this sentence, un conejo is more general, so omitting a is normal.

Could the word order be different?

A little, yes, but the original order is the most natural.

Standard order here is:

You could move some parts for emphasis, for example:

  • Para sus hijas, mi vecina quiere adoptar un conejo como mascota.

But something like Mi vecina quiere un conejo adoptar is not correct. After quiere, the infinitive adoptar should stay together with it.

How is quiere pronounced?

In Spain, quiere is pronounced roughly KYEH-reh.

A few useful points:

  • qu before i/e sounds like a hard k
  • the u is silent in que/qui
  • ie here forms a diphthong

So:

  • quiereKYEH-reh
How are conejo and hijas pronounced in Spain?

In Spain:

  • conejoko-NE-ho
  • hijasEE-has

Important detail: the j in Spanish is not like the English j in job. In Spain, it is a strong throaty sound, similar to the ch in Scottish loch.

Also:

  • h in Spanish is silent, so hijas begins with the vowel sound.
Is adoptar the normal verb here, or would Spanish use something else?

Adoptar is very natural here, especially if the idea is taking in a pet rather than buying one.

Other possibilities would change the meaning slightly:

So quiere adoptar un conejo suggests a humane, pet-adoption context, which sounds very natural in modern Spanish.

Could conejo be replaced with coneja?

Yes, but the meaning would become more specific.

  • un conejo = a rabbit / a male rabbit
  • una coneja = a female rabbit

In many contexts, conejo is used as the general dictionary form for rabbit, so it does not always strongly emphasize that the rabbit is male.

If you specifically wanted to say the rabbit is female, you would use una coneja.

AI Language TutorTry it ↗
What's the best way to learn Spanish grammar?
Spanish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Spanish

Master Spanish — from Mi vecina quiere adoptar un conejo como mascota para sus hijas to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions