| Question | Answer |
|---|---|
| the fog | la niebla |
| In the morning there was so much fog on the road that my sister turned on the lights before leaving. | Por la mañana había tanta niebla en la carretera que mi hermana encendió las luces antes de salir. |
| the thunder | el trueno |
| As soon as I hear a clap of thunder, I close the window just in case. | En cuanto escucho un trueno, cierro la ventana por si acaso. |
| the lightning | el relámpago |
| Every time I see lightning, I close the window and turn off the light. | Cada vez que veo un relámpago, cierro la ventana y apago la luz. |
| After the thunder, we saw lightning very near the valley and went into the house right away. | Después del trueno, vimos un relámpago muy cerca del valle y entramos en casa enseguida. |
| the hail | el granizo |
| If the hail comes back, we stay at home. | Si vuelve el granizo, nos quedamos en casa. |
| to appear | salir |
| Your name does not appear on the document. | Tu nombre no sale en el documento. |
| the rainbow | el arcoíris |
| beautiful | precioso |
| At midday hail fell for ten minutes, but then a beautiful rainbow appeared over the neighborhood. | Al mediodía cayó granizo durante diez minutos, pero luego salió un arcoíris precioso sobre el barrio. |
| no matter how ... | por muy ... que |
| thick | espeso |
| The soup is too thick. | La sopa está demasiado espesa. |
| the driver | la conductora |
| It is better for the driver to look in the rear-view mirror before turning left. | Es mejor que la conductora mire el retrovisor antes de girar a la izquierda. |
| the road | el camino |
| The road to the airport has a lot of traffic today. | El camino al aeropuerto tiene mucho tráfico hoy. |
| No matter how thick the fog is, the bus driver follows the road calmly. | Por muy espesa que sea la niebla, la conductora del autobús sigue el camino con calma. |
| to stop hailing | dejar de caer granizo |
| As soon as it stops hailing, we will go to the park. | En cuanto deje de caer granizo, iremos al parque. |
| If it stops hailing, we will go to the park to see whether the rainbow can still be seen. | Si deja de caer granizo, iremos al parque para ver si todavía se ve el arcoíris. |
| the pantry | la despensa |
| the tray | la bandeja |
| Put the pasta and the rice in the pantry, and leave the clean tray on the table. | Guarda la pasta y el arroz en la despensa, y deja la bandeja limpia sobre la mesa. |
| the casserole pot | la cazuela |
| the coat rack | el perchero |
| My mother took a large casserole pot out of the cupboard and hung her jacket on the coat rack by the entrance. | Mi madre sacó una cazuela grande del armario y colgó su chaqueta en el perchero de la entrada. |
| the cable | el cable |
| in good condition | en buen estado |
| The car is in good condition, although it is old. | El coche está en buen estado, aunque es antiguo. |
| The electrician said that the lamp cable was old, but that the pantry was still in good condition. | El electricista dijo que el cable de la lámpara estaba viejo, pero que la despensa seguía en buen estado. |
| In the end we ended up serving dinner on a tray because the casserole pot was still too hot. | Al final acabamos sirviendo la cena en una bandeja porque la cazuela seguía demasiado caliente. |
| No matter how small the flat is, there is always room for a coat rack next to the door. | Por muy pequeño que sea el piso, siempre cabe un perchero junto a la puerta. |
| the burner | el fuego |
| Put the frying pan on the burner on the right. | Pon la sartén en el fuego de la derecha. |
| If the cable fails again, we will put the casserole pot on another burner and have dinner later. | Si el cable vuelve a fallar, pondremos la cazuela en otro fuego y cenaremos más tarde. |
| the plum | la ciruela |
| the raspberry | la frambuesa |
| plain | natural |
| For breakfast, I prefer plain yogurt with honey. | Para el desayuno, prefiero yogur natural con miel. |
| For breakfast, I like to mix plum and raspberry with plain yogurt. | Para el desayuno, me gusta mezclar ciruela y frambuesa con yogur natural. |
| the walnut | la nuez |
| the almond | la almendra |
| to get hungry | entrar hambre |
| After running, I get hungry. | Después de correr, me entra hambre. |
| My grandmother always carries a walnut and an almond in her handbag in case she gets hungry. | Mi abuela siempre lleva una nuez y una almendra en el bolso por si le entra hambre. |
| the hazelnut | la avellana |
| ripe | maduro |
| The banana is ripe. | El plátano está maduro. |
| My cousin loves hazelnuts, but today she preferred a plum because it was riper. | A mi prima le encanta la avellana, pero hoy prefirió una ciruela porque estaba más madura. |
| on top of | por encima de |
| The photo is above the desk. | La foto está por encima del escritorio. |
| If there is no raspberry left, we can put a bit of almond on top of the yogurt. | Si no queda frambuesa, podemos poner un poco de almendra por encima del yogur. |
| the snack | la merienda |
| After school, we always share the snack in the kitchen. | Después de la escuela, siempre compartimos la merienda en la cocina. |
| The shop assistant gave me a bag with walnuts and hazelnuts for the snack on the trip. | La dependienta me dio una bolsa con nueces y avellanas para la merienda del viaje. |
| tasty | rico |
| This soup is very tasty. | Esta sopa está muy rica. |
| No matter how tasty the cake is, I prefer something lighter, like a plum or some raspberries. | Por muy rica que esté la tarta, yo prefiero algo más ligero, como una ciruela o unas frambuesas. |
| the fright | el susto |
| great | grande |
| Your support is a great help to me. | Tu apoyo es una gran ayuda para mí. |
| the relief | el alivio |
| The noise from the street gave me a fright, but then I felt great relief when I saw that nothing was happening. | El ruido de la calle me dio un susto, pero luego sentí un gran alivio al ver que no pasaba nada. |
| to annoy | dar rabia |
| It annoys me that the Wi-Fi fails during the video call. | Me da rabia que el wifi falle durante la videollamada. |
| to make envious | dar envidia |
| I get envious when my friends go to the beach in summer and I have to work. | Me da envidia cuando mis amigos van a la playa en verano y yo tengo que trabajar. |
| a little | un poco |
| I am a little tired after the meeting. | Estoy un poco cansado después de la reunión. |
| to walk | ir andando |
| I prefer to walk to the library when the weather is good. | Prefiero ir andando a la biblioteca cuando hace buen tiempo. |
| It annoys me to lose time in traffic, and sometimes it also makes me a little envious to see people walking calmly. | Me da rabia perder tiempo en el tráfico, y a veces también me da un poco de envidia ver a la gente que va andando tranquila. |
| to argue | discutir |
| Sometimes, my sister and I argue, but then we get along well. | A veces, mi hermana y yo discutimos, pero luego nos llevamos bien. |
| the affection | el cariño |
| to show | notarse |
| It shows that your teacher is very patient. | Se nota que tu profesora es muy paciente. |
| Although we argue sometimes, there is a lot of affection in my house and it shows right away. | Aunque discutamos a veces, en mi casa hay mucho cariño y eso se nota enseguida. |
| to go | pasar |
| As soon as I leave the faculty, I will stop by the stationery shop to make a photocopy. | En cuanto salga de la facultad, pasaré por la papelería para hacer una fotocopia. |
| After the exam, I went from fright to relief as soon as I saw my grade. | Después del examen, pasé del susto al alivio en cuanto vi mi nota. |
| My sister gets annoyed by comparing her work with other people’s, because she knows envy does not help. | A mi hermana le da rabia comparar su trabajo con el de otras personas, porque sabe que la envidia no ayuda. |
| The teacher corrected my mistakes with affection and spoke to me with so much respect that I calmed down. | La profesora corrigió mis errores con cariño y me habló con tanto respeto que me calmé. |
| to end up | terminar |
| In the end, I ended up staying at home because it was cold. | Al final, terminé por quedarme en casa porque hacía frío. |
| to be improving | ir mejorando |
| With patience, I am gradually improving my pronunciation every day. | Con paciencia, voy mejorando mi pronunciación cada día. |
| No matter how tired she is, my tutor always ends up smiling when she sees that we are improving. | Por muy cansada que esté, mi tutora siempre termina sonriendo cuando ve que vamos mejorando. |
| My friend said she was only going to look at the menu, but she ended up ordering croquettes and a glass of wine. | Mi amiga decía que solo iba a mirar el menú, pero acabó pidiendo croquetas y una copa de vino. |
| such | tanto |
| I had never seen such fog in the valley. | Nunca había visto tanta niebla en el valle. |
| If we had left five minutes earlier, we would not have arrived at the station in such a hurry. | Si hubiéramos salido cinco minutos antes, no habríamos llegado con tanta prisa a la estación. |
| In case it keeps raining tomorrow, I will study at home and leave the umbrella next to the coat rack. | En caso de que mañana siga lloviendo, estudiaré en casa y dejaré el paraguas junto al perchero. |
| My brother ended up falling asleep on the sofa after studying physics all afternoon. | Mi hermano acabó quedándose dormido en el sofá después de estudiar física toda la tarde. |
| to have started | haber empezado |
| The meeting has already started. | La reunión ya ha empezado. |
| Could you tell me whether there are still any seats free or whether the premiere has already started? | ¿Podría usted decirme si todavía queda alguna butaca libre o si el estreno ya ha empezado? |
| the view | el paisaje |
| From the rooftop, the view looks better than from the balcony. | Desde la azotea, el paisaje se ve mejor que desde el balcón. |
| From the balcony, the view is beautiful. | Desde el balcón, el paisaje es precioso. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io