| Question | Answer |
|---|---|
| to greet | saludar |
| the tram | el tranvía |
| In the morning, I greet the neighbor before taking the tram downtown. | Por la mañana, saludo a la vecina antes de coger el tranvía al centro. |
| to get off | bajar |
| I want to get off the train at the next stop. | Quiero bajar del tren en la siguiente parada. |
| to say goodbye | despedirse |
| to | de |
| This text is easy to understand. | Este texto es fácil de comprender. |
| the seat | el asiento |
| When I get off the tram, I say goodbye to my friend and look for a seat in the café. | Al bajar del tranvía, me despido de mi amiga y busco un asiento en la cafetería. |
| the ride | el trayecto |
| During the bus ride, I prefer to listen to music and not look at my phone. | Durante el trayecto en autobús, prefiero escuchar música y no mirar el móvil. |
| than | de lo que |
| The tram ride takes less time than I thought, so I arrive calmly to class. | El trayecto en tranvía dura menos de lo que pensaba, así que llego tranquila a clase. |
| fewer/less | menos |
| Now I spend less at the store. | Ahora gasto menos en la tienda. |
| the carriage | el vagón |
| than | de la que |
| Today I have more energy than I thought. | Hoy tengo más energía de la que pensaba. |
| to expect | esperar |
| Today there were fewer people in the carriage than we expected, and we even found a seat by the window. | Hoy había menos gente en el vagón de la que esperábamos, y hasta encontramos un asiento junto a la ventana. |
| the travel pass | el abono |
| Before going out, I check whether I have the travel pass in my wallet. | Antes de salir, reviso si llevo el abono en la cartera. |
| the ticket office | la taquilla |
| the station | la estación |
| If I lose the travel pass, I have to buy another one at the station ticket office. | Si pierdo el abono, tengo que comprar otro en la taquilla de la estación. |
| the commuter rail pass | el abono de cercanías |
| to do internships | hacer prácticas |
| My sister uses the commuter rail pass when she does internships far from the university. | Mi hermana usa el abono de cercanías cuando hace prácticas lejos de la universidad. |
| the commuter train | el tren de cercanías |
| Today the commuter train is arriving late, so I’m going to the university by bus. | Hoy el tren de cercanías llega con retraso, así que voy a la universidad en autobús. |
| crowded | lleno |
| In the morning, the subway is crowded. | Por la mañana, el metro va lleno de gente. |
| the trip | el trayecto |
| The commuter train was more crowded than it seemed, but the trip was short. | El tren de cercanías iba más lleno de lo que parecía, pero el trayecto fue corto. |
| close | cerca |
| to show | indicar |
| The graph shows that energy consumption goes down in summer. | El gráfico indica que el consumo de energía baja en verano. |
| Could you tell me whether the ticket office is closer than the map shows? | ¿Podría usted decirme si la taquilla está más cerca de lo que indica el mapa? |
| the page | la hoja |
| the margin | el margen |
| The teacher asked us to write the title on the first page and leave a margin on the left. | La profesora nos pidió que escribiéramos el título en la primera hoja y dejáramos margen a la izquierda. |
| the pencil case | el estuche |
| the paper clip | el clip |
| the sharpener | el sacapuntas |
| the highlighter | el subrayador |
| yellow | amarillo |
| I use the yellow highlighter to underline the title and the main ideas. | Uso el subrayador amarillo para subrayar el título y las ideas principales. |
| In my pencil case I carry a paper clip, a sharpener, and a yellow highlighter. | En mi estuche llevo un clip, un sacapuntas y un subrayador amarillo. |
| the stapler | la grapadora |
| to hold | sujetar |
| I need to hold the box with both hands because it is very heavy. | Necesito sujetar la caja con las dos manos porque es muy pesada. |
| the sheet | el folio |
| Write your name on the sheet before turning in the exam. | Escribe tu nombre en el folio antes de entregar el examen. |
| My classmate lent me the stapler because my paper clip was not holding the sheets well. | Mi compañera me prestó la grapadora porque mi clip no sujetaba bien los folios. |
| the sheet | la hoja |
| Write the date on the sheet so you don’t forget it. | Escribe la fecha en la hoja para que no se te olvide. |
| the binder | el archivador |
| because | que |
| Close the window, because it’s cold. | Cierra la ventana, que hace frío. |
| Put that sheet in the blue binder, because we will need it later for the seminar. | Guarda esa hoja en el archivador azul, que luego la necesitaremos para el seminario. |
| to take up | ocupar |
| That sofa takes up too much space in the living room. | Ese sofá ocupa demasiado espacio en la sala. |
| than | del que |
| The rent is higher than I expected. | El alquiler es más alto del que esperaba. |
| The binder takes up more space than I imagined, so I leave it under the desk. | El archivador ocupa más espacio del que imaginaba, así que lo dejo debajo del escritorio. |
| the calculator | la calculadora |
| the maths | las matemáticas |
| Maths is less hard for me when I study with my friend. | Las matemáticas me cuestan menos cuando estudio con mi amiga. |
| My new calculator works better than I expected in the maths exam. | Mi calculadora nueva funciona mejor de lo que esperaba en el examen de matemáticas. |
| If I can’t find the calculator in my backpack, I’ll ask my tutor for one. | Si no encuentro la calculadora en la mochila, le pediré una a mi tutora. |
| the compass | el compás |
| My brother lost the sharpener, but he still has the compass in the pencil case. | Mi hermano perdió el sacapuntas, pero todavía tiene el compás en el estuche. |
| the drawing | el dibujo |
| I like my sister's drawing. | Me gusta el dibujo de mi hermana. |
| technical | técnico |
| The Wi-Fi doesn’t work because of a technical problem. | El wifi no funciona por un problema técnico. |
| For technical drawing, the teacher said we should bring a compass and a long ruler. | Para dibujo técnico, la profesora dijo que trajéramos un compás y una regla larga. |
| the bookseller | el librero |
| The bookseller recommended an easy novel in Spanish to me. | El librero me recomendó una novela fácil en español. |
| After class, I usually greet the bookseller on the corner before going back home. | Después de clase, suelo saludar al librero de la esquina antes de volver a casa. |
| the hurry | la prisa |
| I do not like the rush in the morning. | No me gusta la prisa por la mañana. |
| I don’t like saying goodbye in a hurry; I prefer to stay one more minute and talk calmly. | No me gusta despedirme con prisa; prefiero quedarme un minuto más y hablar con calma. |
| the sheet of paper | el folio |
| Put the sheet of paper in the blue binder before leaving. | Guarda el folio en el archivador azul antes de salir. |
| than | de los que |
| I have more books than I need. | Tengo más libros de los que necesito. |
| the half | la mitad |
| I want half of the cake. | Quiero la mitad del pastel. |
| There are more sheets of paper on the table than I need, so I’ll give you half. | Hay más folios sobre la mesa de los que necesito, así que te doy la mitad. |
| to weigh | pesar |
| The suitcase weighs a lot. | La maleta pesa mucho. |
| to staple | grapar |
| I am going to staple the sheets before handing in the report. | Voy a grapar los folios antes de entregar el informe. |
| mine | la mía |
| Your scarf is red, but mine is green. | Tu bufanda es roja, pero la mía es verde. |
| That stapler weighs less than it seems, but it staples better than mine. | Esa grapadora pesa menos de lo que parece, pero grapa mejor que la mía. |
| The teacher wants us to leave more margin on each page so he can correct it better. | El profesor quiere que dejemos más margen en cada hoja para poder corregirla mejor. |
| standing | de pie |
| If we get to the carriage late, maybe we’ll have to do the whole trip standing. | Si llegamos tarde al vagón, quizá tengamos que hacer todo el trayecto de pie. |
| to top up | recargar |
| I am going to top up the travel pass at the station ticket office. | Voy a recargar el abono en la taquilla de la estación. |
| At the station I greeted a very nice girl who explained to me how to top up the commuter rail pass. | En la estación saludé a una chica muy maja que me explicó cómo recargar el abono de cercanías. |
| the lady | la señora |
| The lady waits at the station ticket office. | La señora espera en la taquilla de la estación. |
| Although the seat was free, a lady preferred to stay standing near the tram door. | Aunque el asiento estaba libre, una señora prefirió quedarse de pie cerca de la puerta del tranvía. |
| Before saying goodbye, my friend put the paper clip and the sharpener into my pencil case. | Antes de despedirnos, mi amiga metió el clip y el sacapuntas en mi estuche. |
| it's likely that | es probable que |
| It is likely that the interview will be by video call. | Es probable que la entrevista sea por videollamada. |
| It is likely that I will do an internship at a technology company next semester. | Es probable que haga prácticas en una empresa de tecnología el próximo semestre. |
| the town hall | el ayuntamiento |
| Tomorrow I am going to the town hall to renew my ID card. | Mañana voy al ayuntamiento para renovar el carné. |
| The pharmacy is near the town hall. | La farmacia está cerca del ayuntamiento. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io