Usages of от
Получать удовольствие от прогулок очень приятно.
It is very pleasant to enjoy walks.
Это подарок от друга.
This is a gift from a friend.
Отель находится недалеко от аэропорта, и там всегда много гостей.
The hotel is located not far from the airport, and there are always many guests there.
Моя куртка теплая и удобная, она защищает меня от холода.
My jacket is warm and comfortable, it protects me from the cold.
Библиотека находится недалеко от дома.
The library is not far from the house.
Я получаю смс от друга.
I am receiving an SMS from a friend.
Над столом висит лампочка, а от неё идёт короткий провод.
A light bulb hangs over the table, and a short cord runs from it.
Плащ защищает от дождя.
A raincoat protects from the rain.
Модель этой рубашки отличается от предыдущей.
The design of this shirt differs from the previous one.
Я готовлюсь к уроку, смотрю расписание и проверяю пароль от компьютера.
I prepare for the lesson, check the schedule, and verify the computer password.
Я покупаю шампунь и туалетное мыло в магазине недалеко от дома.
I buy shampoo and toilet soap at the store not far from home.
В нашей семье рецепты передаются от бабушки детям.
In our family, recipes are passed down from grandmother to children.
Врач дал мне лекарство от вируса.
The doctor gave me medicine for the virus.
На экране видно сообщение от сестры.
A message from my sister is visible on the screen.
Иногда я просто плачу от усталости, а потом делаю паузу и отдыхаю.
Sometimes I simply cry from tiredness, and then I take a break and rest.
Когда все окна уже закрыты и улица пуста, моя голова наконец свободна от лишних мыслей.
When all the windows are already closed and the street is empty, my head is finally free from unnecessary thoughts.
Ночью он выключается, и в углу появляется мягкая тень от лампы.
At night it turns off, and in the corner a soft shadow from the lamp appears.
Мой друг хотел отказаться от участия, но я всё-таки уговорил его прийти.
My friend wanted to refuse to take part, but I still persuaded him to come.
Он отказался от второго доклада, потому что устал, хотя организатор всё-таки был доволен первым.
He refused to give the second talk because he was tired, although the organizer was still satisfied with the first one.
Я устал от переписки и собираюсь просто позвонить ей.
I am tired of messaging and am just going to call her.
Я жду письма от него.
I am waiting for a letter from him.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.