Usages of слушать
Я слушал музыку вечером.
I listened to music in the evening.
Моя сестра слушает музыку.
My sister listens to music.
Я слушаю концерт.
I am listening to a concert.
Мой внимательный друг слушает музыку.
My attentive friend listens to music.
Я слушаю любимую песню, когда отдыхаю.
I listen to my favorite song when I relax.
Я получаю удовольствие, когда слушаю музыку.
I get pleasure when I listen to music.
Я слушаю красивую мелодию в саду.
I am listening to a beautiful melody in the garden.
Я чувствую восторг, когда слушаю музыку.
I feel excitement when I listen to music.
Моё настроение хорошее, когда я слушаю любимую музыку.
My mood is good when I listen to my favorite music.
Я слушаю урок в школе.
I am listening to a lesson at school.
Я слушаю музыку во время дождя.
I am listening to music during the rain.
Я слушаю музыку, а мой друг читает газету.
I am listening to music, and my friend is reading a newspaper.
Второй шаг — задать вопрос и слушать ответ.
The second step is to ask a question and listen to the answer.
Я пишу письмо, пока слушаю музыку.
I am writing a letter while listening to music.
Я внимательно слушаю учителя.
I am listening to the teacher carefully.
На сцене выступает молодой журналист, а в зале внимательно слушают студенты.
A young journalist is performing on stage, and in the hall the students are listening attentively.
Когда у детей серьёзный конфликт из‑за слов, родителям приходится внимательно слушать всех.
When children have a serious conflict because of words, parents have to carefully listen to everyone.
Публика внимательно слушает музыканта.
The audience is listening to the musician attentively.
Мы долго сидели у костра и слушали истории путешественницы.
We sat by the campfire for a long time and listened to the stories of a female traveler.
Когда я слушаю тихую музыку, я быстро успокаиваюсь.
When I listen to quiet music, I quickly calm down.
Его сестра более стеснительная, зато она внимательно слушает собеседника.
His sister is more shy, but she listens attentively to the person she is talking to.
Я вижу, как мой брат меняется, когда он меньше нервничает и больше слушает.
I see how my brother changes when he gets less nervous and listens more.
Один случайный вопрос может изменить весь вечер, как будто жизнь слушает наш разговор.
One random question can change the whole evening, as if life were listening to our conversation.
Несмотря на то, что конференция долгая, участники слушают доклады внимательно.
Despite the fact that the conference is long, the participants listen to the talks attentively.
Я люблю слушать музыку у него дома.
I like to listen to music at his home.
Вечером я собираюсь слушать новый подкаст про здоровье.
In the evening I am going to listen to a new podcast about health.
Зритель внимательно слушает музыку в зале.
The spectator is attentively listening to the music in the hall.
Когда толпа медленно двигается, я слушаю каждый звук вокруг и объясняю детям правила безопасности.
When the crowd moves slowly, I listen to every sound around and explain the safety rules to the children.
Я люблю слушать гром, когда гроза далеко и мне не страшно.
I like to listen to thunder when the storm is far away and I am not afraid.
Ученик внимательно слушает урок.
The student is listening to the lesson attentively.
Иногда я слушаю эту прямую трансляцию как фон для расслабления.
Sometimes I listen to this live broadcast as background for relaxation.
Я могу бесконечно слушать музыку.
I can listen to music endlessly.
Мне нравится сидеть в зале и слушать, как каждый инструмент звучит по‑своему.
I like sitting in the hall and listening to how each instrument sounds in its own way.
Терпимая супруга спокойно слушает переживания мужа, даже когда он устал.
A tolerant wife calmly listens to her husband’s worries, even when he is tired.
Это хобби не мешает семье, потому что я надеваю гарнитуру и слушаю тихо.
This hobby doesn’t bother my family, because I put on a headset and listen quietly.
Современная молодёжь часто слушает музыку в наушниках.
Modern youth often listen to music on headphones.
Кто бы ни звонил мне во время урока, я не отвечаю и продолжаю слушать учителя.
Whoever calls me during the lesson, I don’t answer and continue listening to the teacher.
Когда день особенно тревожный, я делаю паузу и слушаю тихую музыку.
When a day is especially anxious, I take a break and listen to quiet music.
Куда бы я ни шёл, я почти всегда беру наушники, чтобы слушать вдохновляющий подкаст.
Wherever I go, I almost always take headphones to listen to an inspiring podcast.
Хороший собеседник внимательно слушает и честно отвечает.
A good interlocutor listens attentively and answers honestly.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Russian grammar and vocabulary.