Breakdown of Minha sobrinha não gosta de ficar sozinha em casa na sexta-feira.
Questions & Answers about Minha sobrinha não gosta de ficar sozinha em casa na sexta-feira.
Why is it gosta de ficar and not just gosta ficar?
Because gostar normally takes the preposition de before a noun or an infinitive.
So in your sentence, não gosta de ficar sozinha means doesn’t like being/staying alone.
This is a very common pattern in Portuguese, and English speakers often forget the de.
What does ficar mean here? Is it to stay or to become?
Here, ficar means to stay or to be in a temporary situation.
So ficar sozinha em casa means something like:
- to stay home alone
- to be alone at home
Portuguese ficar is very flexible. It can mean:
- to stay/remain → Vou ficar em casa.
- to become → Ela ficou triste.
- in some contexts, even to hook up/date casually
In this sentence, the meaning is clearly to stay/be.
Why is it sozinha and not sozinho?
Why do we say em casa without an article?
Em casa is a very common fixed expression meaning at home or home.
So:
- Estou em casa. = I’m at home.
- Ela ficou em casa. = She stayed home.
You usually do not say na casa when you mean at home in a general sense.
But na casa is used when you mean a specific house:
- Estou na casa da minha tia. = I’m at my aunt’s house.
So:
Why is it na sexta-feira?
Does na sexta-feira mean on Friday or on Fridays?
Why is não placed before gosta?
Why does the sentence begin with Minha sobrinha instead of just Sobrinha minha?
Minha sobrinha is the normal and neutral word order for my niece.
In Portuguese, possessives usually come before the noun:
- meu irmão
- minha mãe
- minha sobrinha
You can sometimes put the possessive after the noun in special or literary contexts, but it is not the usual everyday pattern here.
Also notice the agreement:
- meu for masculine singular nouns
- minha for feminine singular nouns
Could you say A minha sobrinha instead of just Minha sobrinha?
Yes. In Brazilian Portuguese, both are possible:
- Minha sobrinha não gosta...
- A minha sobrinha não gosta...
The version without the article is very common and natural in Brazil. The version with the article is also possible, depending on region, style, and emphasis.
For a learner, the important thing is:
- both can be correct
- dropping the article before possessives is very common in Brazilian Portuguese
What is the function of de in gosta de ficar sozinha if sozinha already describes the niece?
The de does not connect to sozinha. It belongs to the verb gostar.
The structure is:
So de ficar sozinha em casa is the whole thing she does not like.
Inside that part:
- ficar = to stay/be
- sozinha = alone
- em casa = at home
So the sentence is built like:
- subject: Minha sobrinha
- verb: não gosta de
- complement: ficar sozinha em casa
- time expression: na sexta-feira
Why is sozinha after ficar instead of before it?
Because sozinha is describing the state she is in while staying at home.
After verbs like ficar, adjectives often come after the verb:
- ficar sozinho
- ficar triste
- ficar calado
So:
- ficar sozinha = to be/stay alone
Putting sozinha before ficar would not sound natural in this sentence.
Is sexta-feira always written with a hyphen?
How is this sentence pronounced in Brazilian Portuguese?
A helpful approximate pronunciation is:
MEE-nya soh-BREEN-ya now GOH-sta jeh fee-KAR soh-ZEEN-ya eyn KAH-za na SEKS-ta FEY-ra
A few pronunciation notes:
- minha often sounds close to mi-nya
- não has a nasal sound, something like now̃
- de in Brazilian Portuguese often sounds like jee/djee before some sounds in connected speech, though learners can safely say a simple deh
- sozinha has the nh sound like Spanish ñ or English ny in canyon
- sexta-feira has stress on SEX and FEI
Could this sentence be translated as My niece doesn’t like to stay home alone on Friday?
Yes, that is a very natural translation.
Depending on context, you could also translate it as:
- My niece doesn’t like being home alone on Friday.
- My niece doesn’t like staying at home by herself on Friday.
All of those match the Portuguese well. The exact English choice depends on what style of English you want, but the Portuguese structure stays the same.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning PortugueseMaster Portuguese — from Minha sobrinha não gosta de ficar sozinha em casa na sexta-feira to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions