Breakdown of Hvis forbindelsen er dårlig, bruker jeg en lykt for å justere antennen ute.
Questions & Answers about Hvis forbindelsen er dårlig, bruker jeg en lykt for å justere antennen ute.
Yes. When a subordinate clause (for example one introduced by hvis, fordi, når, hvorfor, etc.) comes first, you separate it from the main clause with a comma: • “Hvis forbindelsen er dårlig, bruker jeg en lykt…” Omitting it is considered informal or a typo.
Because dårlig stands in predicate position (after the verb er). In Norwegian, adjectives after være (to be) remain in their basic form:
• Attributive (before noun): en dårlig forbindelse
• Predicative (after verb): forbindelsen er dårlig
for å + infinitive = “in order to” (purpose). You cannot use å alone for this function.
• Correct: bruker jeg en lykt for å justere antennen
• Incorrect: bruker jeg en lykt å justere antennen
You’re adjusting a specific antenna (the one on your roof, for example). In Norwegian, you signal that by adding -en to the noun: • en antenne → antennen
ute is an adverb meaning outside. It typically comes at the end of a clause. You could restate the sentence as:
“Hvis forbindelsen er dårlig, bruker jeg en lykt og justerer antennen ute.”
But putting ute at the very end (after antenne) is most natural.
Yes.
• lommelykt = flashlight/torch (specifically handheld)
• lykt = more general “lamp,” “lantern” or “light”
Both are understood, though lommelykt zeroes in on the idea of a flashlight.
Yes. It’s a weak -e-re verb.
• Infinitive: å justere
• Present: justerer
• Past: justerte
• Supine (perfect): justert