Breakdown of Metto gli occhiali sul comodino prima di dormire.
Questions & Answers about Metto gli occhiali sul comodino prima di dormire.
Why is it metto and not io metto?
In Italian, the subject pronoun is often left out because the verb ending already shows who is doing the action.
- metto = I put
- the -o ending tells you it is first person singular
So Metto gli occhiali... already clearly means I put my glasses....
You can say io metto if you want extra emphasis, for example to contrast with someone else.
What tense is metto?
Metto is the present indicative of mettere.
In a sentence like this, the Italian present tense often describes a habit or routine, not only something happening right now.
So this can mean something like:
- I put my glasses on the nightstand before going to sleep
- I usually put my glasses on the nightstand before sleeping
What does mettere mean here exactly?
Here, mettere means to put or to place.
Because the sentence includes a location — sul comodino — the meaning is clearly to place the glasses on the nightstand.
This is useful because mettere gli occhiali by itself can also mean to put on glasses.
But once you add sul comodino, it is clearly about placing them there.
Why is it gli occhiali and not i occhiali?
Why is occhiali plural? Aren’t glasses just one thing?
Why doesn’t the sentence say i miei occhiali?
Italian often leaves out the possessive when the owner is obvious from context.
So gli occhiali is often enough to mean my glasses here, because it is obvious that the speaker is talking about their own glasses.
Using i miei occhiali is possible, but it adds emphasis, contrast, or clarity:
- Metto gli occhiali sul comodino = I put my glasses on the nightstand
- Metto i miei occhiali sul comodino, non i tuoi = I put my glasses on the nightstand, not yours
How do you pronounce gli occhiali?
The gli sound is one of the trickier Italian sounds for English speakers.
In gli occhiali, gli is pronounced as a palatal sound, roughly similar to ly in a very smooth, blended way — but not exactly like normal English ly.
A rough approximation is:
- gli occhiali ≈ lyok-KYAH-lee
More accurately, occhiali is stressed on the a:
- oc-CHIA-li
So the whole phrase sounds roughly like:
- lyok-KYAH-lee
What does sul mean, and how is it formed?
What does comodino mean exactly?
Why is it prima di dormire?
In Italian, prima di + infinitive means before doing something.
So:
- prima di dormire = before sleeping / before going to sleep
This is the normal structure when the subject is the same as in the main clause.
Other examples:
- prima di mangiare = before eating
- prima di uscire = before going out
- prima di studiare = before studying
Why is dormire in the infinitive instead of a conjugated form?
After prima di, Italian normally uses the infinitive when the person doing both actions is the same.
In this sentence, the same person:
- puts the glasses on the nightstand
- sleeps / goes to sleep
So Italian uses:
- prima di dormire
If the subject changes, Italian usually uses prima che + subjunctive instead:
So in your sentence, the infinitive is correct because the subject stays the same.
Can the word order change?
Yes. Italian word order is fairly flexible, although some versions sound more natural than others depending on what you want to emphasize.
Your sentence is perfectly natural:
You could also say:
- Prima di dormire, metto gli occhiali sul comodino.
That version puts more emphasis on the time expression before going to sleep.
So both are correct; the difference is mainly in focus and rhythm, not basic meaning.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning ItalianMaster Italian — from Metto gli occhiali sul comodino prima di dormire to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions