Lesson 26

QuestionAnswer
hacer clic
to click
botón
button
Haz clic en el botón azul para abrir la aplicación.
Click the blue button to open the app.
Si haces clic en el botón equivocado, la pantalla se cierra.
If you click the wrong button, the screen closes.
enlace
link
para que
so
Ella me envía un enlace para que pueda unirme a la clase en línea.
She sends me a link so I can join the online class.
cargar
to load
Hice clic en el enlace, pero el sitio web no cargó.
I clicked the link, but the website did not load.
Por favor, guarda el archivo en la carpeta azul de mi computadora.
Please save the file in the blue folder on my computer.
todo
all
Si todos los autobuses están retrasados, tomaremos el metro al centro de la ciudad.
If all the buses are delayed, we will take the subway downtown.
archivo
file
carpeta
folder
Guardo todos mis archivos del trabajo en la misma carpeta.
I keep all my work files in the same folder.
Preferiría adjuntar el archivo a un correo electrónico en vez de imprimirlo.
I would rather attach the file to an email than print it.
adjuntar
to attach
¿Podrías adjuntar el archivo al correo electrónico, por favor?
Could you please attach the file to the email?
Ella olvidó adjuntar la foto, así que le pedí que enviara otro correo electrónico.
She forgot to attach the photo, so I asked her to send another email.
No borres ese mensaje; todavía lo necesito.
Don't delete that message; I still need it.
borrar
to delete
Si borras la aplicación, tendrás que descargarla otra vez.
If you delete the app, you will have to download it again.
Después de leer el mensaje, lo borro de mi teléfono.
After I read the message, I delete it from my phone.
reenviar
to forward
¿Podría usted reenviarme el correo electrónico de la gerente, por favor?
Could you forward me the email from the manager, please?
Ella reenvió el mensaje a nuestro grupo de estudio porque el horario había cambiado.
She forwarded the message to our study group because the schedule had changed.
Desplázate un poco más hacia abajo y encontrarás el enlace.
Scroll down a little more, and you will find the link.
Cuanto más reviso cosas en la pantalla por la noche, más tarde me voy a la cama.
The more I scroll at night, the later I go to bed.
Desliza hacia la izquierda para ver la siguiente foto.
Swipe left to see the next photo.
Si deslizas demasiado rápido, podrías perder un detalle importante.
If you swipe too fast, you might miss an important detail.
actualizar
to update
Por favor, actualiza la aplicación antes de que empiece la clase en línea.
Please update the app before the online class starts.
Necesito actualizar mi teléfono antes de descargar la aplicación nueva.
I need to update my phone before I download the new app.
actualizarse
to update
En cuanto llegue a casa, actualizaré la aplicación.
As soon as I get home, I will update the app.
La aplicación se actualizó anoche mientras yo dormía.
The app updated last night while I was sleeping.
copia de seguridad
backup
Guardo una copia de seguridad de mis archivos en la misma carpeta.
I keep a backup of my files in the same folder.
Siempre hago una copia de seguridad antes de cambiar mi contraseña.
I always make a backup before I change my password.
Después del problema, ella estaba feliz de haber hecho una copia de seguridad de sus archivos.
After the problem, she was happy that she had made a backup of her files.
pasillo
hallway
El pasillo está oscuro, así que por favor enciende la luz.
The hallway is dark, so please turn on the light.
balcón
balcony
Dejé mis zapatos en el pasillo antes de salir al balcón.
I left my shoes in the hallway before I went out to the balcony.
En las noches cálidas, preferiríamos sentarnos en el balcón en vez de en la sala.
On warm nights, we would rather sit on the balcony than in the living room.
cortina
curtain
Abro la cortina en la mañana.
I open the curtain in the morning.
Ella abrió la cortina porque la puerta del balcón todavía estaba cerrada.
She opened the curtain because the balcony door was still closed.
En cuanto me levanto, abro la cortina y miro afuera.
As soon as I get up, I open the curtain and look outside.
almohada
pillow
Pongo mi almohada en la cama cada mañana.
I put my pillow on the bed every morning.
la que
the one
Quiero el de la izquierda.
I want the one on the left.
Esta almohada es más suave que la que está en la silla.
This pillow is softer than the one on the chair.
Pongo una almohada extra sobre la alfombra cuando mi prima duerme en mi casa.
I put an extra pillow on the carpet when my cousin sleeps at my house.
Por favor, mantén la alfombra seca después de limpiar el piso.
Please keep the carpet dry after you clean the floor.
control remoto
remote
Dejé el control remoto en el sofá.
I left the remote on the sofa.
cambiar de
to change
Deberías cambiar tu contraseña cada mes.
You should change your password every month.
canal
channel
Por favor, cambia de canal; esta película es aburrida.
Please change the channel; this movie is boring.
¿Dónde está el control remoto? Quiero cambiar de canal.
Where is the remote? I want to change the channel.
Mi madre cambió de canal cuando las noticias se volvieron aburridas.
My mother changed the channel when the news became boring.
¿Preferirías usar el control remoto o levantarte y cambiar el canal tú mismo?
Would you rather use the remote or get up and change the channel yourself?
Podemos calentar las sobras en el microondas para el almuerzo de mañana.
We can heat the leftovers in the microwave for lunch tomorrow.
Pon las sobras en un recipiente antes de ponerlas en el microondas.
Put the leftovers in a container before you put them in the microwave.
hacer clic en
to click
El archivo no cargó, así que hice clic en el enlace otra vez.
The file did not load, so I clicked the link again.
Por favor, haz clic en el botón azul otra vez.
Please click the blue button again.
guardar
to save
Guardo el archivo porque todavía lo necesito.
I save the file because I still need it.
¿Podrías guardar el archivo en la misma carpeta, por favor?
Could you save the file in the same folder, please?