Word
De kantoorbaan van mijn zus zal vandaag eerder eindigen, dus zij komt ook mee schilderen.
Meaning
My sister’s office job will end earlier today, so she will also come along to paint.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of De kantoorbaan van mijn zus zal vandaag eerder eindigen, dus zij komt ook mee schilderen.
zij
she
ook
too
vandaag
today
mijn
my
zullen
will
de zus
the sister
dus
so
van
of
schilderen
to paint
de kantoorbaan
the office job
eerder
earlier
eindigen
to end
meekomen
to come along
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Dutch grammar and vocabulary.
Questions & Answers about De kantoorbaan van mijn zus zal vandaag eerder eindigen, dus zij komt ook mee schilderen.
What does kantoorbaan mean?
Kantoorbaan is a compound word formed from kantoor (office) and baan (job). It translates to “office job” or “desk job.”
What does zal indicate in this sentence?
Zal is a modal auxiliary derived from zullen. It functions similarly to the English “will,” expressing a future action—in this case, that the office job will end earlier.
What does eindigen mean?
Eindigen means “to end” or “to finish.” In this sentence, it tells us that the office job is coming to an end earlier than usual.
How is possession indicated in de kantoorbaan van mijn zus?
In Dutch, possession is frequently expressed using the preposition van (meaning “of”). So de kantoorbaan van mijn zus literally means “the office job of my sister,” which in English becomes “my sister’s office job.”
What role does dus play in this sentence?
Dus means “so” or “therefore.” It connects the two parts of the sentence by showing a cause-and-effect relationship—since the office job ends earlier, she is also coming along to paint.
How is the phrase zij komt ook mee schilderen structured?
In this clause, komt is the conjugated form of komen (to come), and ook means “also.” The expression mee schilderen is a separable verb construction: schilderen (to paint) is combined with the separable particle mee (indicating “along” or “with”), meaning she is joining in the painting activity. In Dutch, such separable particles typically appear at the end of the sentence in main clauses.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.