Kan jeg regne med dig i morgen, eller er du stadig for træt til at hjælpe?

Questions & Answers about Kan jeg regne med dig i morgen, eller er du stadig for træt til at hjælpe?

What does regne med mean in this sentence?

Here regne med is an idiomatic expression meaning count on, rely on, or sometimes expect.

So Kan jeg regne med dig i morgen? means something like:

  • Can I count on you tomorrow?
  • Can I rely on you tomorrow?

It does not literally mean doing arithmetic with someone, even though regne by itself can mean calculate.

Why is there a med after regne?

Because regne med is a fixed verb expression in Danish.

Compare:

  • regne = to calculate
  • regne med = to count on / expect

So you should learn regne med as a unit, not as regne plus a freely chosen preposition.

Why is it dig and not du?

Because dig is the object form of du.

In Danish:

  • du = you (subject form)
  • dig = you (object form)

After a preposition like med, Danish uses the object form:

  • med dig = with you / on you

So regne med dig is correct, not regne med du.

Why does the sentence start with Kan?

Because this is a yes/no question.

In Danish, yes/no questions usually start with the finite verb:

  • Kan jeg ...? = Can I ...?
  • Er du ...? = Are you ...?

So Kan jeg regne med dig i morgen ...? follows the normal Danish question pattern: verb + subject + rest

Why is it Kan jeg and not Jeg kan?

Jeg kan is statement word order:

  • Jeg kan regne med dig. = I can count on you.

To make it a yes/no question, Danish inverts the order:

  • Kan jeg regne med dig? = Can I count on you?

This is very similar to English.

Why is i morgen placed there?

I morgen means tomorrow, and it works as a time expression.

In this sentence it comes after dig:

  • Kan jeg regne med dig i morgen?

That placement is very natural. Danish time expressions are fairly flexible, and you could also hear variations depending on emphasis, but this position is normal and neutral.

Also, note the spelling:

  • standard modern spelling: i morgen
  • not usually imorgen
What does stadig mean here?

Stadig means still.

So:

  • er du stadig for træt ... = are you still too tired ...

It shows that the tiredness was already true before, and the speaker is asking whether that is still the case.

Why is it er du stadig and not stadig er du?

Because in a normal Danish main clause, the finite verb comes early, and adverbs like stadig usually come after the subject.

So the pattern is:

  • er = verb
  • du = subject
  • stadig = adverb

That gives:

  • eller er du stadig for træt ...

This is the normal word order for the second clause.

What does for træt til at hjælpe mean grammatically?

This is a very common Danish pattern:

  • for + adjective + til at + infinitive

It means:

  • too + adjective + to + verb

So:

  • for træt til at hjælpe = too tired to help

Other examples:

  • for ung til at køre bil = too young to drive
  • for sent til at ringe = too late to call
Why is there an at in til at hjælpe?

Because after til in this pattern, Danish uses at + infinitive:

  • for træt til at hjælpe
  • klar til at gå
  • for bange til at sige noget

So til at hjælpe is the normal structure here.

Why is there no at after kan in Kan jeg regne med dig?

Because modal verbs in Danish normally take a bare infinitive, without at.

Kan is a modal verb, so you say:

  • Kan jeg hjælpe?
  • Kan jeg regne med dig?

not:

  • Kan jeg at hjælpe
  • Kan jeg at regne med dig

This is similar to English can help, not can to help.

How does eller work in this sentence?

Eller means or and joins two alternatives:

  • Kan jeg regne med dig i morgen
  • eller er du stadig for træt til at hjælpe?

So the speaker is giving two possibilities:

  1. they can count on you tomorrow
  2. you are still too tired to help

Each side of eller keeps its own clause structure.

Why does the second part say er du instead of du er?

Because the second part is also a question.

The whole sentence is one question, and after eller, the second clause continues that question structure:

  • ... eller er du stadig for træt til at hjælpe?

If it were a statement, it would be:

  • Du er stadig for træt til at hjælpe.

But here the speaker is asking, so it becomes er du.

Is hjælpe just the normal infinitive to help?

Yes. Hjælpe is the infinitive form meaning help / to help.

In the phrase til at hjælpe, the at marks the infinitive, so literally it is to help.

Common forms are:

  • at hjælpe = to help
  • hjælper = help(s), am/is/are helping
  • hjalp = helped
  • hjulpet = helped
Is Kan jeg regne med dig a literal or natural way to say this in Danish?

It is very natural Danish.

A learner might try to translate English word-for-word in another way, but Kan jeg regne med dig? is a normal and idiomatic way to ask whether someone can be relied on.

It can sound:

  • practical
  • slightly direct
  • sometimes a little emotionally loaded, depending on tone

But it is completely standard.

Does the sentence sound polite, neutral, or a bit pressuring?

It is grammatically neutral, but in tone it can feel a bit pressuring depending on context.

Kan jeg regne med dig i morgen? is not rude, but it can imply:

  • I need you
  • I hope you will actually show up
  • I want a clear answer

And eller er du stadig for træt til at hjælpe? can sound slightly pointed if the speaker is frustrated.

So the politeness depends a lot on voice and situation, not just grammar.

Could stadig be moved to another place?

Sometimes adverb placement can vary for emphasis, but er du stadig for træt is the most natural neutral order here.

For a learner, the safest choice is to keep stadig where it is in this sentence.

So learn this pattern as:

  • er du stadig ...?

rather than trying to move stadig around freely.

What is the basic structure of the whole sentence?

A useful breakdown is:

  • Kan = finite verb
  • jeg = subject
  • regne med dig = verb phrase
  • i morgen = time expression
  • eller = or
  • er = finite verb
  • du = subject
  • stadig = adverb
  • for træt = too tired
  • til at hjælpe = to help

So the overall pattern is:

Question clause + eller + question clause

That is why both parts begin with the verb:

  • Kan jeg ...
  • er du ...
AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Danish grammar?
Danish grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Danish

Master Danish — from Kan jeg regne med dig i morgen, eller er du stadig for træt til at hjælpe to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions