| Question | Answer |
|---|---|
| too ... to | for ... til at |
| The weather is too cold to sit on the terrace. | Vejret er for koldt til at sidde på terrassen. |
| enough ... to | nok til at |
| The weather is warm enough to sit on the terrace. | Vejret er varmt nok til at sidde på terrassen. |
| Today we learn to use "too ... to" and "enough ... to" in Danish sentences. | I dag lærer vi at bruge "for ... til at" og "nok til at" i danske sætninger. |
| the taxi | taxaen |
| the metro | metroen |
| The bag is too heavy to carry, so I take a taxi to the metro. | Tasken er for tung til at bære, så jeg tager en taxa til metroen. |
| enough | nok |
| the bus stop | busstoppestedet |
| The map is clear enough to show the way to the bus stop. | Kortet er klart nok til at vise vejen til busstoppestedet. |
| the space | pladsen |
| The seat by the window is available. | Pladsen ved vinduet er ledig. |
| the sidewalk | fortovet |
| even when | selv når |
| I drink coffee in the garden, even when the weather is cold. | Jeg drikker kaffe i haven, selv når vejret er koldt. |
| There is enough space on the sidewalk, even when many people come from the metro. | Der er plads nok på fortovet, selv når mange mennesker kommer fra metroen. |
| straight ahead | ligeud |
| to turn | dreje |
| left | til venstre |
| the traffic light | lyskrydset |
| We go straight ahead and turn left at the next traffic light. | Vi går ligeud og drejer til venstre ved det næste lyskryds. |
| the bridge | broen |
| the sign | skiltet |
| Go straight ahead over the bridge and turn left at the sign. | Gå ligeud over broen og drej til venstre ved skiltet. |
| opposite | overfor |
| the kiosk | kiosken |
| The bus stop is opposite the old kiosk by the bridge. | Busstoppestedet ligger overfor den gamle kiosk ved broen. |
| I buy water at the kiosk while I wait at the bus stop. | Jeg køber vand i kiosken, mens jeg venter ved busstoppestedet. |
| to cross | krydse |
| onto | på |
| We sit on the terrace and drink coffee. | Vi sidder på terrassen og drikker kaffe. |
| You have to cross the road at the traffic light and then walk up onto the sidewalk. | Du skal krydse vejen ved lyskrydset og derefter gå op på fortovet. |
| on foot | til fods |
| Let's go to the museum on foot instead of taking the bus. | Lad os gå til museet til fods i stedet for at tage bussen. |
| We cross the bridge on foot because no taxi is coming. | Vi krydser broen til fods, fordi der ikke kommer nogen taxa. |
| the backpack | rygsækken |
| the wallet | pungen |
| My backpack is by my chair, and my wallet is in it. | Min rygsæk står ved min stol, og min pung ligger i den. |
| I bring my backpack on the metro, but I put the wallet in my pocket. | Jeg tager min rygsæk med i metroen, men jeg lægger pungen i min lomme. |
| the entrance | indgangen |
| the machine | automaten |
| At the entrance there is a machine where we can buy tickets. | Ved indgangen står en automat, hvor vi kan købe billetter. |
| the ticket machine | billetautomaten |
| The ticket machine at the entrance does not work, so we go to another machine. | Billetautomaten ved indgangen virker ikke, så vi går til en anden automat. |
| the exit | udgangen |
| the driver | chaufføren |
| his own | sine |
| She puts her books in the bag before she goes to the university. | Hun lægger sine bøger i tasken, før hun går til universitetet. |
| the passenger | passageren |
| At the exit a driver is waiting for his passengers. | Ved udgangen står en chauffør og venter på sine passagerer. |
| The driver in the taxi helps a tired passenger with a heavy bag at the exit. | Chaufføren i taxaen hjælper en træt passager med en tung taske ved udgangen. |
| metro's | metroens |
| the other | den anden |
| the side | siden |
| The metro entrance is close to the station, but the exit is on the other side of the building. | Metroens indgang er tæt på stationen, men udgangen ligger på den anden side af bygningen. |
| above | over |
| The shadow falls over the table. | Skyggen falder over bordet. |
| There is a large sign hanging above the door at the entrance. | Der hænger et stort skilt over døren ved indgangen. |
| the neighborhood | kvarteret |
| I live in a quiet neighborhood close to the metro and a small kiosk by the bridge. | Jeg bor i et roligt kvarter tæt på metroen og en lille kiosk ved broen. |
| crowded | fyldt |
| My backpack is filled with books and papers. | Min rygsæk er fyldt med bøger og papirer. |
| the people | folkene |
| The people in our neighborhood go to the metro in the morning. | Folkene i vores kvarter går til metroen om morgenen. |
| In our neighborhood the sidewalk is often crowded when people go to the metro in the morning. | I vores kvarter er fortovet ofte fyldt, når folk går til metroen om morgenen. |
| If I lose my wallet, I do not take the metro, but walk home from the bus stop. | Hvis jeg mister min pung, tager jeg ikke metroen, men går hjem fra busstoppestedet. |
| to bring | have med |
| I have no money with me today. | Jeg har ingen penge med i dag. |
| My female friend says that her backpack is too big to bring in the taxi. | Min veninde siger, at hendes rygsæk er for stor til at have med i taxaen. |
| The machine is new enough to work quickly, but the ticket machine is too slow today. | Automaten er ny nok til at virke hurtigt, men billetautomaten er for langsom i dag. |
| toward | mod |
| The passengers on the metro read the signs before they go toward the exit. | Passagererne i metroen læser skiltene, før de går mod udgangen. |
| to go | køre |
| If the road is slippery, I drive carefully. | Hvis vejen er glat, kører jeg forsigtigt. |
| rather | helst |
| I would rather stay at home tonight. | Jeg vil helst blive hjemme i aften. |
| right | højre |
| If you go straight ahead, you can turn right at the kiosk. | Hvis du går ligeud, kan du dreje til højre ved kiosken. |
| The driver goes straight ahead through the city, even though another passenger would rather turn right. | Chaufføren kører ligeud gennem byen, selvom en anden passager helst vil dreje til højre. |
| right | til højre |
| Turn right at the next traffic light. | Drej til højre ved det næste lyskryds. |
| At the next traffic light the bus turns right toward the museum, which is opposite the station. | Ved det næste lyskryds drejer bussen til højre mod museet, som ligger overfor stationen. |
| There is a taxi in front of the exit, and the driver is reading a map. | Der står en taxa foran udgangen, og chaufføren læser et kort. |
| I ask at the reception whether there is an exit close to the metro entrance. | Jeg spørger ved receptionen, om der er en udgang tæt på metroens indgang. |
| The sign by the bridge is clear enough to show where the sidewalk begins. | Skiltet ved broen er klart nok til at vise, hvor fortovet begynder. |
| Let’s meet opposite the kiosk if you cannot find the bus stop. | Lad os mødes overfor kiosken, hvis du ikke kan finde busstoppestedet. |
| left | venstre |
| The metro entrance is on the left side. | Metroens indgang er på venstre side. |
| If you go straight ahead to the exit, you will see the metro entrance on the left side. | Går De ligeud til udgangen, ser De metroens indgang på venstre side. |
| by | i |
| I put my books in my backpack before I go to the university. | Jeg lægger mine bøger i min rygsæk, før jeg går til universitetet. |
| I walk straight ahead from the bus stop to the metro entrance, and my female friend comes by taxi. | Jeg går ligeud fra busstoppestedet til metroens indgang, og min veninde kommer i taxa. |
| My wallet is in my backpack, and the driver says that we are soon in our neighborhood. | Min pung ligger i min rygsæk, og chaufføren siger, at vi snart er i vores kvarter. |
| this one | denne |
| I take the other book if this one is too difficult. | Jeg tager den anden bog, hvis denne er for svær. |
| to take | tage med |
| I will bring my umbrella to the station if it rains. | Jeg vil tage min paraply med til stationen, hvis det regner. |
| I will take this book to the library. | Jeg vil tage denne bog med til biblioteket. |
Your questions are stored by us to improve Elon.io