Prošle zime i mama i ja imale smo gripu, pa smo obje bile na bolovanju.

Breakdown of Prošle zime i mama i ja imale smo gripu, pa smo obje bile na bolovanju.

ja
I
biti
to be
imati
to have
i
and
na
on
pa
so
prošli
last
oba
both
mama
mom
zima
winter
i
both
bolovanje
sick leave
gripa
flu

Questions & Answers about Prošle zime i mama i ja imale smo gripu, pa smo obje bile na bolovanju.

Why is it prošle zime?

Because Croatian often uses the genitive to express time when something happened, especially with seasons and parts of the year.

So:

  • zima = winter
  • prošla zima = last winter
  • prošle zime = last winter / during last winter

This is a very common time expression, similar to:

  • ovog ljeta = this summer
  • prošle godine = last year
  • idućeg tjedna = next week

So Prošle zime means last winter or during last winter.

Why does the sentence say i mama i ja?

This is a common Croatian pattern meaning both ... and ...

So:

  • i mama i ja = both mom and I
  • literally: and mom and I

The repeated i is normal here. You can compare:

  • i brat i sestra = both the brother and the sister
  • i ti i ja = both you and I

It is not awkward in Croatian the way a literal English translation would sound.

Why is the verb imale smo and not imali smo?

Because the past participle agrees with the gender and number of the subject.

Here the subject is:

  • mama
  • ja

If the speaker is female, then both people are female, so Croatian uses the feminine plural:

  • imale smo
  • bile smo

If the speaker were male, Croatian would normally use the masculine plural:

  • i mama i ja imali smo gripu
  • pa smo oboje bili na bolovanju

So the sentence tells you that the speaker is female.

Why is it smo if one of the people is mama and not we were with some third-person form?

Because once ja is part of the subject, Croatian uses first person plural.

So:

  • ja + netko drugi = we
  • therefore: smo

That is why you get:

  • i mama i ja imale smo
  • not a third-person plural form like su

The same thing happens in English:

  • Mom and I were sick
  • not Mom and I was or some special third-person form
Why is gripu in that form?

Because gripu is the accusative singular of gripa.

The verb imati (to have) takes a direct object in the accusative:

  • imati gripu = to have the flu
  • imati temperaturu = to have a fever
  • imati prehladu = to have a cold

So:

That is why the sentence says imale smo gripu.

What does pa mean here?

Here pa means something like:

  • so
  • and so
  • and then
  • therefore

It connects the two ideas:

  1. We had the flu.
  2. As a result, we were on sick leave.

So pa shows a natural consequence or continuation.

What does obje mean?

Obje means both, and it is the feminine form.

It refers to the two female people already mentioned: mama and ja.

Compare:

  • obje = both, for feminine plural
  • oba = both, for masculine/neuter in some uses

In this sentence, obje adds emphasis: not just we, but both of us.

So:

  • smo obje bile na bolovanju = both of us were on sick leave
Why is it bile na bolovanju?

Bile is the feminine plural past participle of biti (to be), matching the two female subjects.

The phrase na bolovanju is a fixed expression meaning on sick leave.

So:

  • biti na bolovanju = to be on sick leave

This is very idiomatic Croatian. Literally, na often corresponds to English on in expressions of status or activity:

  • na odmoru = on vacation
  • na poslu = at work
  • na bolovanju = on sick leave

So bile na bolovanju is exactly the natural way to say this.

Why is the word order imale smo in one place but smo obje bile in the other?

Because Croatian word order is fairly flexible, especially in past-tense phrases.

Both of these are normal:

  • imale smo
  • smo ... bile

The auxiliary smo is a clitic, so it tends to appear early in the clause, but Croatian still allows different natural patterns depending on rhythm, emphasis, and what comes before it.

In this sentence:

  • imale smo gripu sounds natural after the subject
  • pa smo obje bile... also sounds natural, with smo coming early after pa

So this is not something strange or incorrect—just normal Croatian word order.

Why is there a comma before pa?

Because pa here connects two full clauses:

  • i mama i ja imale smo gripu
  • pa smo obje bile na bolovanju

In Croatian, when two clauses are joined like this, a comma is commonly used before pa, especially when the second clause expresses a result or continuation.

So the comma helps separate the two parts of the sentence clearly.

AI Language TutorTry it ↗
Your avatar
What's the best way to learn Croatian grammar?
Croatian grammar becomes intuitive with practice. Focus on understanding the core patterns first — how sentences are structured, how verbs change form, and how words relate to each other. Our course breaks these concepts into small lessons so you can build understanding step by step.

Sign up free — start using our AI language tutor

Start learning Croatian

Master Croatian — from Prošle zime i mama i ja imale smo gripu, pa smo obje bile na bolovanju to fluency

All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.

  • Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
  • Fast-paced — build complex sentences from the start
  • Unforgettable — efficient spaced repetition system
  • AI tutor to answer your grammar questions