Breakdown of Ons het ná middagete televisie gekyk, en later het sy vir haar suster van die program vertel.
Questions & Answers about Ons het ná middagete televisie gekyk, en later het sy vir haar suster van die program vertel.
Why does Afrikaans use het ... gekyk instead of a single past-tense verb for watched?
Afrikaans usually uses the perfect tense for ordinary past events: het + past participle.
So Ons het ... gekyk is the normal way to say We watched ... or We were watching ..., depending on context. English often uses a simple past, but Afrikaans often prefers this perfect form.
Why is it gekyk but just vertel, not gevertel?
kyk is a regular verb, so its past participle takes ge-: gekyk.
But vertel begins with the inseparable prefix ver-. Verbs with prefixes like be-, ge-, her-, er-, ont-, and ver- normally do not add ge- in the past participle.
So:
- kyk → gekyk
- vertel → vertel
Why is the second clause later het sy ... vertel and not later sy het ... vertel?
Afrikaans main clauses follow the verb-second rule. That means the finite verb must be in the second position.
Since later is placed first, het must come next:
- Later het sy ... vertel
If the subject were first, then you would get:
- Sy het later ... vertel
Both are possible, but they put the emphasis in slightly different places.
Why do we need another het after en?
What is vir doing in vir haar suster?
Here vir marks the person receiving the information — basically to her sister.
So vir haar suster vertel means tell her sister or more literally tell to her sister.
Afrikaans often uses vir with people in this kind of role.
Why is it van die program vertel for about the program?
Why does ná have an accent?
Why is it ná middagete and not ná die middagete?
Why is middagete one word?
Because Afrikaans commonly forms compound nouns and writes them as one word.
middagete is literally midday-meal, and writing it as one word is the normal spelling.
Why is there no article in televisie gekyk?
What exactly does haar mean in haar suster?
Here haar means her in the possessive sense, because it comes before a noun:
- haar suster = her sister
Afrikaans haar can also mean her as an object pronoun in other sentences, but here it is clearly possessive.
Sign up free — start using our AI language tutor
Start learning AfrikaansMaster Afrikaans — from Ons het ná middagete televisie gekyk, en later het sy vir haar suster van die program vertel to fluency
All course content and exercises are completely free — no paywalls, no trial periods, no signup needed.
- ✓Infinitely deep — unlimited vocabulary and grammar
- ✓Fast-paced — build complex sentences from the start
- ✓Unforgettable — efficient spaced repetition system
- ✓ AI tutor to answer your grammar questions