Abstract nouns name qualities (belleza, libertad), states (niñez, vejez), and actions (acción, movimiento) rather than concrete objects. Spanish builds them systematically using a family of suffixes attached to adjectives and verbs. Once you know the patterns, you can often predict an abstract noun from an adjective or verb you already know — and you can recognize the meaning of a new noun without looking it up.
This page walks through the major suffixes, their sources (adjective or verb), and the kind of meaning each one contributes. All the suffixes on this page form feminine nouns, with one exception (-miento).
-dad and -tad
The suffixes -dad and -tad attach to adjectives (mostly Latin-rooted) and form feminine nouns meaning "the quality of being X." They correspond roughly to the English suffix -ty.
La bondad y la libertad son valores fundamentales.
Kindness and freedom are fundamental values.
From adjectives:
- bueno → bondad — kindness
- malo → maldad — evil, wickedness
- libre → libertad — freedom
- igual → igualdad — equality
- real → realidad — reality
- leal → lealtad — loyalty
- cruel → crueldad — cruelty
- humano → humanidad — humanity
- necio → necedad — foolishness
-idad is the most common variant, used when the adjective ends in a consonant or changes slightly:
- feliz → felicidad
- posible → posibilidad
- curioso → curiosidad
- difícil → dificultad
- seguro → seguridad
- necesario → necesidad
- activo → actividad
- popular → popularidad
All -dad, -tad, and -idad nouns are feminine: la bondad, la libertad, la felicidad. See Feminine Noun Patterns for confirmation.
-eza
The suffix -eza also attaches to adjectives to form abstract nouns. It often feels a little more "essential" or "intrinsic" than -dad, and it appears on many core vocabulary words.
La belleza del paisaje y la pobreza de la gente contrastan profundamente.
The beauty of the landscape and the poverty of the people contrast sharply.
From adjectives:
- bello → belleza — beauty
- pobre → pobreza — poverty
- triste → tristeza — sadness
- firme → firmeza — firmness
- natural → naturaleza — nature
- rico → riqueza — wealth
- limpio → limpieza — cleanliness
- grande → grandeza — greatness
- perezoso → pereza — laziness (base: perezoso → pereza)
- dureza (from duro) — hardness
- certeza (from cierto) — certainty
- cabeza — historically from a diminutive meaning "little head," now just "head"
-ura
Another adjective-to-noun suffix, -ura often focuses on physical or tangible qualities: sweetness, softness, height, whiteness.
La dulzura del postre y la frescura del aire me recordaron a mi niñez.
The sweetness of the dessert and the freshness of the air reminded me of my childhood.
From adjectives:
- dulce → dulzura — sweetness
- hermoso → hermosura — beauty
- blanco → blancura — whiteness
- alto → altura — height
- ancho → anchura — width
- gordo → gordura — fatness, corpulence
- fresco → frescura — freshness
- amargo → amargura — bitterness
- negro → negrura — blackness
- ternura (from tierno) — tenderness
- locura (from loco) — madness
Many -ura nouns feel more "concrete" or "sensory" than their -dad counterparts, though the line is not sharp.
-ez
The suffix -ez forms feminine nouns from adjectives, often naming states or stages rather than qualities. Many -ez nouns describe ages or periods of life.
La niñez de mi abuela fue dura; su vejez, afortunadamente, es tranquila.
My grandmother's childhood was hard; her old age, fortunately, is peaceful.
From adjectives:
- niño → niñez — childhood
- viejo → vejez — old age
- maduro → madurez — maturity
- adulto → adultez — adulthood
- embarazada → embarazo (different pattern: → embarazo, masculine)
- sencillo → sencillez — simplicity
- tímido → timidez — shyness
- válido → validez — validity
- estúpido → estupidez — stupidity
- honrado → honradez — honesty
The main exception to the feminine rule for this suffix is el ajedrez (chess), which is masculine for historical reasons.
-ancia and -encia
These suffixes attach to verbs or adjectives and form abstract nouns of state or action. They correspond roughly to English -ance and -ence.
La paciencia y la tolerancia son esenciales para la convivencia.
Patience and tolerance are essential for coexistence.
Examples:
- esperar → esperanza — hope (with -anza, a variant)
- tolerar → tolerancia — tolerance
- importar → importancia — importance
- distar → distancia — distance
- existir → existencia — existence
- creer → creencia — belief
- paciencia — patience (from paciente)
- presente → presencia — presence
- diferente → diferencia — difference
- violento → violencia — violence
-ción and -sión
These are the most productive noun-forming suffixes in Spanish — attached to verbs, they form nouns naming the action or the result of the verb. They correspond exactly to English -tion and -sion.
La decisión del consejo causó una gran conmoción en la nación.
The council's decision caused a great commotion in the nation.
From verbs:
- decidir → decisión
- discutir → discusión
- crear → creación
- observar → observación
- explicar → explicación
- comunicar → comunicación
- educar → educación
- actuar → acción
- producir → producción
- construir → construcción
These are always feminine: la decisión, la creación, la acción. See Feminine Noun Patterns for the pattern. The written accent on the -ión disappears in the plural: la canción → las canciones.
-miento (masculine!)
The only major suffix on this page that forms masculine nouns. -miento attaches to verbs and names the action or its result, much like -ción, but with a different flavor — often more physical or concrete.
El movimiento de la tierra provocó un sentimiento de miedo.
The earth's movement caused a feeling of fear.
From verbs:
- mover → movimiento — movement
- sentir → sentimiento — feeling
- pensar → pensamiento — thought
- tratar → tratamiento — treatment
- conocer → conocimiento — knowledge
- descubrir → descubrimiento — discovery
- cumplir → cumplimiento — fulfillment
- sufrir → sufrimiento — suffering
- aburrir → aburrimiento — boredom
- crecer → crecimiento — growth
All -miento nouns are masculine: el movimiento, el sentimiento, el pensamiento. This is the main exception to the "abstract noun = feminine" rule.
The related suffix -mento is older and less productive: el cemento, el elemento, el complemento.
Summary Table
| Suffix | Base | Gender | Meaning | Examples |
|---|---|---|---|---|
| -dad, -tad, -idad | adjective | feminine | quality of being X | bondad, libertad, felicidad |
| -eza | adjective | feminine | quality of being X | belleza, pobreza, tristeza |
| -ura | adjective | feminine | quality, often sensory | dulzura, blancura, altura |
| -ez | adjective | feminine | state or life stage | niñez, vejez, timidez |
| -ancia, -encia | adjective / verb | feminine | state or quality | tolerancia, creencia, paciencia |
| -ción, -sión | verb | feminine | action or result | decisión, creación, acción |
| -miento, -mento | verb | masculine | action or result (concrete) | movimiento, pensamiento, tratamiento |
| -anza | verb | feminine | action or state | esperanza, enseñanza, confianza |
Productive vs. Frozen
Not every word ending in these suffixes was formed from a modern verb or adjective. Many come from Latin already fully formed (la universidad comes from Latin universitas, not from modern Spanish uni- + -dad). But the patterns are productive enough that when a new word enters the language — a new concept from science or technology — Spanish often builds its abstract noun using one of these endings. Digitalización and robotización were formed this way in the last few decades.
What Comes Next
For collective nouns that name groups of people or things — and the interesting grammar that goes with them — see Collective Nouns. For the broader system of noun suffixes including agent-forming ones (-dor, -ero, -ista), see Agent Nouns.
Related Topics
- Feminine Noun PatternsA1 — Endings and categories of nouns that are typically feminine
- Noun-Forming SuffixesB1 — Build Spanish nouns from verbs and adjectives using the most productive noun suffixes, and learn the gender patterns each one follows.