Word
Bugün yağmur yağıyor, evde oturup çay içmek için güzel bir zaman.
Meaning
It’s raining today; it’s a good time to sit at home and drink tea.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Bugün yağmur yağıyor, evde oturup çay içmek için güzel bir zaman.
olmak
to be
güzel
nice
bugün
today
bir
a
içmek
to drink
çay
the tea
oturmak
to sit
için
for
zaman
the time
yağmur
the rain
yağmak
to rain
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Turkish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Bugün yağmur yağıyor, evde oturup çay içmek için güzel bir zaman.
What does "Bugün yağmur yağıyor" mean, and how is it structured in Turkish?
"Bugün" means "today", and "yağmur yağıyor" literally translates as "rain is raining". Although it might sound redundant in English, it conveys the idea "It's raining today" in Turkish. Here, "yağmur" (rain) serves as the subject, and "yağıyor" is the present continuous form of the verb "yağmak" (to rain), a common way in Turkish to describe current actions.
How is the present continuous tense formed in Turkish, as seen in "yağıyor"?
The present continuous is created by adding the suffix “-yor” (or its vowel-harmonized variants) to the verb stem. In this example, the verb “yağmak” becomes “yağıyor”. This suffix indicates an ongoing action, and Turkish verbs incorporate this information directly, eliminating the need for an auxiliary verb like “is” found in English.
What is the function of the “-up” suffix in "oturup", and how does it link to "çay içmek"?
The “-up” suffix is used to connect actions, showing either a sequence or simultaneity. In "oturup", it is attached to the verb “oturmak” (to sit), effectively linking this action with "çay içmek" (to drink tea). The construction implies that one sits (evde oturup) as part of the process leading to, or simultaneously with, drinking tea, which is clarified by the subsequent words.
How does the phrase "içmek için" function in the sentence?
The phrase "içmek için" means "in order to drink." Here, “içmek” is the infinitive form of “to drink”, and “için” is a preposition that expresses purpose. This combination explains why the speaker finds it a good time to stay home—it is the ideal moment to drink tea.
Why is there a comma in the sentence, and what relationship does it indicate between the clauses?
The comma separates two related yet distinct parts of the sentence. The first part, "Bugün yağmur yağıyor," describes the current weather condition. The second part, "evde oturup çay içmek için güzel bir zaman," comments on how the weather creates an ideal opportunity for relaxing at home with a cup of tea. This punctuation marks the switch from a factual observation to a reflective or suggestive remark based on that observation.
Why doesn’t the sentence include an explicit subject pronoun like “it” for the weather?
In Turkish, verb conjugations carry the subject information, so explicit subject pronouns are often unnecessary. The verb “yağıyor” already implies a third-person singular subject (in this case, “yağmur” – rain). This is why Turkish can naturally omit words like “it”, which are required in English to clarify the subject.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.