Usages of tener que
Tengo que entregar el documento hoy.
I have to turn in the document today.
Tengo que estudiar después de la escuela.
I have to study after school.
Tengo que caminar al mercado cerca de la panadería.
I have to walk to the market near the bakery.
Tengo que guardar mis libros antes de dormir.
I have to put away my books before going to sleep.
No tienes que preguntar cómo funciona el ventilador.
You don’t have to ask how the fan works.
Tengo que estudiar la aplicación en el ordenador.
I have to study the application on the computer.
El empleado tiene que estudiar el curso.
The employee has to study the course.
Además, tengo que preparar mi maleta para un viaje importante esta semana.
Besides, I have to pack my suitcase for an important trip this week.
Tenemos que correr para no perder el tren.
We have to run so we don’t miss the train.
Me pongo nervioso cuando tengo que hablar en público.
I get nervous when I have to speak in public.
Me pongo nervioso cuando tengo que hablar en una entrevista.
I get nervous when I have to speak in an interview.
El dueño de la granja usa un tractor grande, así que tenemos que ir con cuidado en la carretera.
The owner of the farm uses a big tractor, so we have to be careful on the road.
Para ese viaje, tenemos que reservar las habitaciones del hotel pronto.
For that trip, we have to book the hotel rooms soon.
Para conseguir una beca, es posible que tengas que mejorar tus notas este semestre.
To get a scholarship, it is possible that you have to improve your grades this semester.
Tengo que firmar el documento antes de la reunión.
I have to sign the document before the meeting.
Tengo que pagar la matrícula antes del lunes.
I have to pay the tuition before Monday.
Quiero descansar en casa, solo que todavía tengo que terminar mi informe.
I want to rest at home, only I still have to finish my report.
La masa está en el recipiente; ahora tengo que amasar un poco más.
The dough is in the container; now I have to knead a bit more.
Cuando me levanté, estaba tan mareada que tuve que sentarme en el sofá.
When I got up, I was so dizzy that I had to sit down on the sofa.
Es posible que tengamos que cambiar la fecha de la reunión.
It is possible that we have to change the date of the meeting.
Antes de salir, tengo que atar bien los cordones de las zapatillas.
Before going out, I have to tie the laces of my trainers properly.
Llevo guardados todos los tickets del mes por si tengo que pedir alguna devolución.
I’ve kept all the receipts from this month in case I need to ask for a refund.
Podemos ir en chanclas a la piscina, siempre que no tengamos que caminar mucho.
We can go in flip-flops to the pool, as long as we don’t have to walk much.
Tengo que cambiar el cordón de mis zapatillas porque se rompió.
I have to change the shoelace of my trainers because it broke.
Tienes que hacer clic en el enlace para iniciar sesión.
You have to click on the link to log in.
Si pierdo el abono, tengo que comprar otro en la taquilla de la estación.
If I lose the travel pass, I have to buy another one at the station ticket office.
Si llegamos tarde al vagón, quizá tengamos que hacer todo el trayecto de pie.
If we get to the carriage late, maybe we’ll have to do the whole trip standing.
Estoy pensando en mudarme a un piso más tranquilo, pero la mudanza tendrá que esperar hasta junio.
I am thinking about moving to a quieter flat, but the move will have to wait until June.
A mi hermana le dan náuseas cuando viaja en autobús, y a veces tiene que parar para no vomitar.
My sister gets nauseous when she travels by bus, and sometimes she has to stop so as not to vomit.
Anoche un mosquito me dejó una picadura en el brazo, y tuve que evitar rascarme.
Last night a mosquito left me a bite on the arm, and I had to avoid scratching myself.
Si el esguince no mejora esta semana, la fisioterapeuta dice que tendré que usar muletas más tiempo.
If the sprain does not get better this week, the physiotherapist says that I will have to use crutches for longer.
Si adoptáramos otro pez, tendríamos que limpiar el acuario más a menudo.
If we adopted another fish, we would have to clean the aquarium more often.
Ojalá el socorrista no tenga que avisarnos otra vez y podamos dar un chapuzón tranquilas antes de cenar.
I hope the lifeguard does not have to warn us again and that we can take a dip in peace before dinner.
En este ejercicio, tienes que cambiar el pronombre porque el sujeto está en plural.
In this exercise, you have to change the pronoun because the subject is in the plural.
Después de tantas horas sentada, me dolía la cadera y tuve que levantarme.
After so many hours sitting, my hip hurt and I had to get up.
Mi hermano quiere dejarse barba, pero todavía tiene que afeitarse casi todos los días.
My brother wants to grow a beard, but he still has to shave almost every day.
Ojalá no tuviera que afeitarme tan rápido por la mañana antes del trabajo.
I wish I didn’t have to shave so quickly in the morning before work.
Me da envidia cuando mis amigos van a la playa en verano y yo tengo que trabajar.
I get envious when my friends go to the beach in summer and I have to work.
Mañana volamos a otro país y tenemos que llegar temprano a la terminal.
Tomorrow we are flying to another country and we have to arrive early at the terminal.
Antes del embarque, tenemos que pasar por la aduana.
Before boarding, we have to go through customs.
Después de secarse, la camisa quedó tan arrugada que tuve que pasarle la plancha.
After drying, the shirt was so wrinkled that I had to iron it.
Tengo que pasarle la plancha a esta camisa antes de salir.
I have to iron this shirt before going out.
Uno de los cordones de mis zapatillas se soltó en la calle y tuve que atarlo otra vez.
One of my shoelaces came undone in the street and I had to tie it again.
Tenemos que resolver este asunto hoy mismo.
We have to solve this matter today.
Tengo que renovar el pasaporte hoy mismo.
I have to renew the passport today itself.
Como no termine hoy la solicitud, tendré que aplazar la entrevista.
If I don’t finish the application today, I will have to postpone the interview.
El médico ya no tenía ninguna hora disponible, así que tuvimos que aplazar la cita.
The doctor no longer had any time available, so we had to postpone the appointment.
Ayer olvidé remojar las lentejas, así que hoy tendré que preparar otra cosa.
Yesterday I forgot to soak the lentils, so today I will have to prepare something else.
Si la raíz sigue creciendo así, tendremos que cambiar la maceta por otra más grande.
If the root keeps growing like that, we will have to change the flowerpot for a bigger one.
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.