Word
Después del almuerzo, a veces me siento cansado y necesito descansar un poco.
Meaning
After lunch, I sometimes feel tired and need to rest a bit.
Part of speech
sentence
Pronunciation
Course
Lesson
Breakdown of Después del almuerzo, a veces me siento cansado y necesito descansar un poco.
yo
I
un
a
a veces
sometimes
después de
after
y
and
necesitar
to need
descansar
to rest
sentirse
to feel
el almuerzo
the lunch
cansado
tired
el poco
the bit
Elon.io is an online learning platform
We have an entire course teaching Spanish grammar and vocabulary.
Questions & Answers about Después del almuerzo, a veces me siento cansado y necesito descansar un poco.
Why is it 'después del almuerzo' and not 'después de almuerzo'?
In Spanish, when you say 'después de' (meaning after), you typically follow it with a definite article (el, la, los, las) or a specific time or event. Here, 'del' is a contraction of 'de + el' (meaning of the). Since almuerzo is a masculine noun (el almuerzo), you say 'después del almuerzo' rather than 'después de almuerzo'.
What’s the difference between 'a veces' and 'algunas veces'?
Both mean 'sometimes' in Spanish. 'A veces' is the more common, everyday expression. 'Algunas veces' can also be used, but it sometimes indicates a slightly less frequent or more specific set of occasions. In general, 'a veces' is what you will hear and use most often.
Why do we say 'me siento cansado' instead of just 'siento cansado'?
The verb sentirse (to feel) typically goes with a reflexive pronoun (me, te, se, nos, os, se). When you're describing how you feel physically or emotionally, you usually say 'me siento...', 'te sientes...', etc. If you drop the reflexive pronoun (me) in Spanish, 'siento' would mean "I feel [something]" in a more general sense, often requiring an object (e.g., siento dolor = "I feel pain").
Is there a difference between 'descansar' and 'descansarse'?
In everyday usage, descansar is used without the reflexive pronoun to mean "to rest." Descansarse can sometimes be used in certain dialects or in older texts, but it’s quite rare and often considered less standard. As a learner, it’s best to stick with descansar as in 'necesito descansar un poco' to say I need to rest a bit.
Your questions are stored by us to improve Elon.io
You've reached your AI usage limit
Sign up to increase your limit.